Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie nogmaals verklaard » (Néerlandais → Français) :

Tot slot citeert spreker nogmaals de heer Stefaan De Clerck die tijdens het debat over dit ontwerp in de commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft verklaard :

Enfin, l'orateur cite encore M. Stefaan De Clerck qui, au cours de la discussion de ce projet en commission de la justice de la Chambre des Représentants, a déclaré:


In haar Europees economisch herstelplan[5], bekendgemaakt op 26 november 2008, heeft de Commissie nogmaals verklaard dat zij de regels van het EGF wil herzien zodat de Europese Unie de door de crisis getroffen werknemers zou kunnen helpen en hun arbeidsvooruitzichten op de lange termijn zou kunnen verbeteren.

Dans son plan européen pour la relance économique [5] publié le 26 novembre 2008, la Commission a indiqué une nouvelle fois qu’elle réviserait les règles afférentes au FEM afin que l’Union européenne puisse aider les travailleurs touchés par la crise et veiller à leurs perspectives d’emploi à long terme.


In de evaluatieclausule – ik dank de Raad nogmaals voor het feit dat hij het belang ervan heeft onderstreept en zich bereid heeft verklaard om direct met de Commissie aan de slag te gaan om de verordening aan te vullen – is vastgelegd dat de Commissie voor 30 september 2013 een verslag indient, zo nodig gevolgd door een wetgevingsvoorstel.

La clause de réexamen, et je remercie une fois encore le Conseil d’avoir souligné son importance et d’avoir affirmé sa volonté de travailler avec la Commission immédiatement en vue de transposer le règlement, requiert que la Commission présente un rapport, éventuellement suivi d’une proposition législative, pour le 30 septembre 2013.


69. roept de Commissie voortdurend op de kadereisen voor toegang van het MKB tot buitenlandse markten uit te breiden en het verstrekken van informatie te steunen; stimuleert het opzetten van centra ter ondersteuning van het Europese bedrijfsleven in China en India en in alle opkomende markten, in nauwe samenwerking met de nationale ondersteuningscentra die daar reeds actief zijn; is van mening dat er grotere inspanningen nodig zijn om deze uitdaging aan te kunnen gaan, aangezien de geringe deelname van het MKB aan grensoverschrijdende activiteiten ook kan worden verklaard door een ...[+++]

69. invite la Commission à renforcer constamment les exigences en matière d'accès des PME aux marchés étrangers et à encourager la diffusion des informations; encourage la mise en place de centres de soutien aux entreprises européennes en Chine et en Inde, et sur tous les marchés émergents, en étroite coopération avec les centres nationaux de soutien aux entreprises exerçant déjà leurs activités sur place; estime que la faible participation des PME dans les activités transnationales peut également s'expliquer par l'absence de compétences linguistiques ou multiculturelles, c'est pourquoi des moyens d'action plus importants sont nécessai ...[+++]


Ik wil er alleen maar op wijzen dat de Commissie 740 miljoen euro voor de financiering van Marco Polo II had voorzien, en dat de Commissie vervoer en toerisme van het Europees Parlement voor dit bedrag had gestemd en nogmaals had verklaard eraan te hechten dat Marco Polo II adequaat zou worden gefinancierd.

Elle se bornera à constater que la Commission avait prévu 740 millions d’euros pour financer «Marco Polo II», que la commission des transports du Parlement européen avait voté en faveur de ce montant et avait réaffirmé son attachement à voir «Marco Polo II» financé correctement.


De Commissie heeft op geen enkel moment de amendementen van het Parlement doorgegeven, en heeft tijdens het debat in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid nogmaals verklaard dat het gemeenschappelijk standpunt ongemoeid moest worden gelaten, of, in klare taal, dat alle amendementen verworpen moesten worden.

À aucun moment, la Commission n'a relayé les amendements du Parlement et d'ailleurs, lors du débat en commission de l'environnement, la Commission s'est à nouveau prononcée pour ne pas toucher à cette position commune : en clair pour rejeter tous les amendements.


De ombudsman heeft de commissie er nogmaals op gewezen dat hij waarnemer is bij de Conventie over de toekomst van Europa en hij heeft zich bereid verklaard aldaar punten aan de orde te stellen die door onze commissie van belang worden geacht.

Le Médiateur a rappelé à la commission des pétitions qu'il était observateur auprès de la Convention sur l'avenir de l'Europe, qu'il était disposé à y soumettre les points d'intérêt pour notre commission.


(14) De Europese Raad van Göteborg van 15 en 16 juni 2001 heeft nogmaals verzekerd dat de Gemeenschap en haar lidstaten vastbesloten zijn hun verplichtingen ingevolge het protocol na te komen, en heeft verklaard dat de Commissie vóór eind 2001 een voorstel voor de bekrachtiging van het protocol dient uit te werken teneinde de Gemeenschap en haar lidstaten in staat te stellen hun verbintenis om het protocol snel te bekrachtigen na te komen.

(14) Le Conseil européen réuni à Göteborg les 15 et 16 juin 2001 a réaffirmé la détermination de la Communauté et des États membres de tenir les engagements pris dans le cadre du protocole et annoncé que la Commission élaborerait, avant la fin de 2001, une proposition en vue de sa ratification, ce qui permettrait à la Communauté et aux États membres d'honorer leur engagement de ratifier rapidement le protocole.


De Raad heeft nogmaals verklaard vastbesloten te zijn zich in te zetten voor het bereiken van deze doelstelling en heeft de Commissie verzocht uiterlijk in juni een document op te stellen over de hiertoe te volgen beleidslijnen.

Le Conseil a réitéré sa détermination à oeuvrer pour la réussite de cet objectif et a invité la Commission à préparer au plus tard pour le mois de juin un document portant sur les orientations à suivre à cet égard.


Naar aanleiding van het recente arrest van het Hof van Justitie van 15 juni 1994 dat om procedurele redenen de beschikking van de Commissie van 21 december 1988 betreffende het opleggen van geldboeten aan PVC-producenten nietig heeft verklaard (zie IP/94/538) heeft de Commissie vandaag op voorstel van het Commissielid Van Miert besloten dezelfde beschikking nogmaals goed te keuren.

A la suite de l'arrêt récent de la Cour de Justice du 15 Juin 1994 qui, pour des raisons procédurales, a annulé la décision de la Commission du 21 Décembre 1988 concernant l'imposition d'amendes à des producteurs de PVC (voir IP/94/538), la Commission a décidé ce jour sur proposition du Commissaire Van Miert de réadopter la même décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie nogmaals verklaard' ->

Date index: 2024-01-02
w