Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
ICNIRP

Traduction de «commissie niet uitgewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


Internationale Commissie voor bescherming tegen niet-ioniserende straling | ICNIRP [Abbr.]

Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants | CIPRNI [Abbr.]


commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitspraak van het Europees Hof van Justitie van 24 juli 2003 in de zaak C-280/00 Altmark heeft uitgewezen dat financiering ter compensatie van openbare dienstverplichtingen geen staatssteun is en behoeft daarmee niet te worden aangemeld bij de Commissie mits cumulatief aan de volgende voorwaarden is voldaan :

Dans sa décision du 24 juillet 2003 concernant l'affaire C-280/00 Altmark, la Cour de justice a jugé que le financement visant à compenser la prestation d'obligations de service public ne constituait pas une aide d'État et ne devait dès lors pas être notifié à la Commission, pour autant qu'il soit satisfait aux conditions cumulatives suivantes:


Daarentegen heeft het onderzoek van de maatregel door de Commissie niet uitgewezen dat de steun daadwerkelijk ten goede komt aan de individuele eindverbruikers (tweede criterium).

En revanche, l’examen de la mesure par la Commission n’a pas permis de considérer que l’aide bénéficierait effectivement aux consommateurs individuels (deuxième critère).


Zoals uitgewezen in een nota van de Ethische Commissie aan de voogdijminister ligt de regeling voor presentiegelden toegekend aan de leden van de Ethische Commissie niet in lijn met de regelingen die terzake gelden voor andere federale commissies, instituten, enzovoort.

Comme démontré dans une note de la Commission d'éthique au ministre de tutelle, la réglementation des jetons de présence octroyés aux membres de la Commission d'éthique n'est pas alignée sur les réglementations d'application en la matière pour les autres commissions fédérales, les instituts, etc.


B. overwegende dat de hoorzittingen hebben uitgewezen dat de nieuwe Commissie voort zal gaan op het pad dat de vorige Commissie is ingeslagen, en haar huidige politieke oriëntatie niet zal verschuiven in de richting van een socialer Europa,

B. considérant que les auditions ont prouvé que la nouvelle Commission compte poursuivre sur la voie tracée par l'ancienne Commission et qu'elle n'entend pas, dans les politiques actuelles, s'orienter davantage vers une Europe sociale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recent onderzoek door de Europese Commissie heeft uitgewezen dat de leerlingen van gymnasia en lycea in de 25 lidstaten niet van zins zijn om aan de universiteit exacte wetenschappen te gaan studeren, maar aan andere studierichtingen de voorkeur geven, met als gevolg dat het aantal studenten in de exacte vakken, zoals natuurkunde, gestaag vermindert.

Des enquêtes menées récemment par la Commission ont montré que les élèves des collèges et lycées des vingt-cinq États membres n’avaient pas l’intention d’étudier les sciences exactes à l’université, mais qu’ils optaient pour d’autres orientations, ce qui entraînait une diminution progressive du nombre des étudiants dans les filières des sciences exactes, telles que la physique.


Recent onderzoek door de Europese Commissie heeft uitgewezen dat de leerlingen van gymnasia en lycea in de 25 lidstaten niet van zins zijn om aan de universiteit exacte wetenschappen te gaan studeren, maar aan andere studierichtingen de voorkeur geven, met als gevolg dat het aantal studenten in de exacte vakken, zoals natuurkunde, gestaag vermindert.

Des enquêtes menées récemment par la Commission ont montré que les élèves des collèges et lycées des vingt-cinq États membres n’avaient pas l’intention d’étudier les sciences exactes à l’université, mais qu’ils optaient pour d’autres orientations, ce qui entraînait une diminution progressive du nombre des étudiants dans les filières des sciences exactes, telles que la physique.


De door de Commissie uitgevoerde analyses[6] hebben uitgewezen dat technologische oplossingen waarbij uitsluitend van efficiëntieverbeteringen via schonesteenkooltechnologieën of uitsluitend van CCS-technologieën gebruik wordt gemaakt, er niet in slagen om op lange termijn de gecombineerde doelstellingen te verwezenlijken van zowel bijna-nul-CO2-emissies tegen aanvaardbare kosten als instandhouding van de diversiteit van de energiemix ten behoeve van de veiligheid van de energievoorziening.

Il ressort des analyses entreprises par la Commission[6] que les solutions offrant uniquement des améliorations de rendement par l’emploi des technologies du charbon propre ou les technologies du captage et du stockage du CO2 ne permettent pas à elles seules d’atteindre à long terme les objectifs combinés consistant à réduire pratiquement à zéro les émissions de CO2 à un coût acceptable tout en préservant la diversité des sources énergétiques nécessaire pour assurer la sécurité des approvisionnements en énergie.


3. bevestigt dat later onderzoek van andere comitologiedossiers heeft uitgewezen dat het bij de niet-naleving door de Commissie van de procedurevoorschriften in Besluit 1999/468/EEG en het akkoord niet om een op zichzelf staand geval gaat;

3. confirme qu'un examen ultérieur d'autres dossiers comitologiques a révélé que le non‑respect par la Commission de la décision 1999/468/CEE du Conseil et de l'accord en ce qui concerne les dispositions de procédure n'est pas un cas isolé;


3. bevestigt dat later onderzoek van andere comitologiedossiers heeft uitgewezen dat het bij de niet-naleving door de Commissie van de procedurevoorschriften in Besluit 1999/468/EG en het akkoord niet om een op zichzelf staand geval gaat;

3. confirme qu'un examen ultérieur d'autres dossiers en matière de comitologie a révélé que le non-respect par la Commission de la décision 1999/468/CE et de l'accord en ce qui concerne les dispositions de procédure n'est pas un cas isolé;


(47) Met betrekking tot de invoer van wolfraamcarbide en gesmolten wolfraamcarbide van oorsprong uit de Republiek Korea heeft de Commissie vastgesteld dat deze niet is geschied op grond van krachtige onderbiedingen ten opzichte van de prijzen van de producenten van binnen de Gemeenschap en dat het onderzoek naar de ontwikkeling ervan een zeer duidelijk dalende lijn, zowel naar omvang als naar marktaandeel, heeft uitgewezen.

(47) S'agissant des importations de carbure de tungstène et de carbure de tungstène fondu originaires de la république de Corée, la Commission a constaté qu'elles n'avaient pas été effectuées à la faveur de fortes sous-cotations par rapport aux prix des producteurs communautaires et que l'examen de leur évolution mettait en évidence une tendance très nette à la baisse, tant en volume qu'en part de marché.




D'autres ont cherché : icnirp     commissie niet uitgewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie niet uitgewezen' ->

Date index: 2020-12-25
w