Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «commissie moeten samen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijl ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils o ...[+++]


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is inderdaad aan dit kantoor dat het secretariaat van de Commissie een voor eensluidend afschrift van de definitieve beslissingen van de Commissie bezorgt, samen met een opgave van de sommen die bij wege van indeplaatsstelling moeten worden ingevorderd.

En effet, c'est à ce bureau que le secrétariat de la commission transmet une copie certifiée conforme des décisions définitives de la commission, avec un relevé des sommes à recouvrer au titre de subrogation.


We moeten samen overleggen over de wijze waarop de lidstaten met de Commissie — maar ook met andere sleutelactoren, zoals het middenveld en de vakbonden — zullen samenwerken om gelijkheid van mannen en vrouwen te bereiken in de belangrijkste domeinen, zoals die op Europees vlak in de nieuwe strategie bepaald worden.

Il s'agira de se concerter sur les modalités de coopération des États membres avec la Commission européenne — mais aussi avec les autres acteurs-clés tels que la société civile et les syndicats — pour réaliser l'égalité entre hommes et femmes dans les domaines-clés identifiés dans la nouvelle stratégie sur le plan européen.


Artikelen 8 en 19 zijn dan ook soepeler dan de formulering van aanbeveling 5, maar moeten samen gelezen worden met de andere bepalingen van het voorstel, en onder meer deze van artikel 30 (invoering van een nieuw art. 66bis ), waarbij de rol van de parlementaire commissies ten opzichte van de vaste comités wordt benadrukt.

Les articles 8 et 19 sont dès lors libellés de manière plus souple que la recommandation 5, mais doivent être mis en relation avec les autres dispositions de la proposition, et notamment avec celles de l'article 30 (insertion d'un nouvel art. 66bis ), qui mettent l'accent sur le rôle que jouent les commissions parlementaires vis-à-vis des comités permanents.


- Overeenkomstig artikel 23 van het Reglement zouden de vaste commissies moeten vergaderen om hun bureau samen te stellen.

- Conformément à l'article 23 du Règlement, les commissions permanentes devraient se réunir afin de procéder à la nomination de leurs bureaux respectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Zevende EAP verzoekt de Commissie nl. om uiterlijk in 2018 een Europese unie (EU)-strategie te ontwikkelen voor een niet-giftige omgeving die bevorderlijk is voor innovatie en de ontwikkeling van duurzame alternatieven, waaronder niet-chemische oplossingen, voortbouwend op horizontale maatregelen die moeten worden genomen in 2015 ; – in navolging van de brief aan de Commissarissen heeft België, samen met zes andere Lidstaten, ...[+++]

Le 7-PAE appelle notamment la Commission à élaborer une stratégie européenne d’ici 2018 pour un environnement non toxique, propice à l’innovation et au développement d’alternatives durables, y compris les solutions non-chimiques, en s’appuyant sur des mesures horizontales à prendre en 2015 ; – suite à la lettre adressée aux Commissaires européens, la Belgique et six autres États membres ont élaboré une note qui a été présentée lors du Conseil des ministres de l’environnement du mois de décembre 2014.


Verordening (EU) nr. 611/2013 van de Commissie van 24 juni 2013 betreffende maatregelen voor het melden van inbreuken in verband met persoonsgegevens op grond van Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende privacy en elektronische communicatie is van toepassing, naast artikel 114/1, § 3, van de WEC. 2. Ter uitvoering van artikel 114/1, § 2, heeft het BIPT op 1 april 2014 een besluit aangenomen waarin het vermeldt in welke hypothesen operatoren een veiligheidsincident moeten melden, samen met de vorm en pro ...[+++]

Le Règlement n° 611/2013 de la Commission européenne du 24 juin 2013 concernant les mesures relatives à la notification des violations de données à caractère personnel en vertu de la Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil sur la vie privée et les communications électroniques est d'application, outre l'article 114/1, § 3, de la LEC. 2. En exécution de l'article 114/1, § 2, l'IBPT a adopté, le 1er avril 2014, une décision qui mentionne les hypothèses dans lesquelles les opérateurs doivent notifier un incident de sécurité, ainsi que la forme et la procédure de cette notification.


(l) het Parlement, de Raad en de Commissie moeten samen een gedragscode opstellen om degelijke samenwerking en volledige betrokkenheid van de drie EU-instellingen bij de correcte verdere hantering van de geïntegreerde richtsnoeren, als belangrijkste economische instrumenten, te garanderen,

(l) un code de conduite doit être établi entre le Parlement, le Conseil et la Commission, qui garantirait une réelle coopération et la pleine implication de ces trois institutions européennes dans l'examen ultérieur des lignes directrices intégrées en tant qu'instruments clés de la politique économique;


het Parlement, de Raad en de Commissie moeten samen een gedragscode opstellen om degelijke samenwerking en volledige betrokkenheid van de drie EU-instellingen bij de correcte verdere hantering van de geïntegreerde richtsnoeren, als belangrijkste economische instrumenten, te garanderen,

un code de conduite doit être établi entre le Parlement, le Conseil et la Commission, qui garantirait une coopération adéquate et la pleine implication des trois institutions de l'Union dans l'examen ultérieur des lignes directrices intégrées en tant qu'instruments clés de la politique économique;


het Parlement, de Raad en de Commissie moeten samen een gedragscode opstellen om degelijke samenwerking en volledige betrokkenheid van de drie EU-instellingen bij de correcte verdere hantering van de geïntegreerde richtsnoeren, als belangrijkste economische instrumenten, te garanderen,

un code de conduite doit être établi entre le Parlement, le Conseil et la Commission, qui garantirait une coopération adéquate et la pleine implication des trois institutions de l'Union dans l'examen ultérieur des lignes directrices intégrées en tant qu'instruments clés de la politique économique;


- Overeenkomstig artikel 23 van het Reglement zouden de vaste commissies moeten vergaderen om hun bureau samen te stellen.

- Conformément à l'article 23 du Règlement, les commissions permanentes devraient se réunir afin de procéder à la nomination de leurs bureaux respectifs.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     commissie moeten samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moeten samen' ->

Date index: 2023-05-23
w