Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie moet snel opnieuw onderhandelen » (Néerlandais → Français) :

Na een betere prestatie vorig jaar, laat 2008 een algemene vertraging in de verzending zien, waarbij de langste termijn 22,09 dagen bedroeg[20]. De Commissie moet er opnieuw op wijzen dat een vertraging bij de verzending kan leiden tot de onjuiste aanwijzing van een lidstaat in twee verschillende gevallen die zijn uiteengezet in het vorige jaarverslag over 2006: "verkeerde treffers"[21] en "gemiste treffers"[22].

Après une amélioration l'année précédente, les retards dans les transmissions ont connu une augmentation globale en 2008, avec un retard record de 22,09 jours[20]. La Commission rappelle qu’une transmission tardive peut aboutir à la désignation incorrecte d'un État membre dans le cadre de deux scénarios différents présentés dans le rapport annuel 2006: les «résultats positifs faux»[21] et les «résultats positifs omis[22]».


De Europese Commissie moet snel opnieuw onderhandelen over de voorwaarden van de SWIFT-overeenkomst, zodat het in overeenstemming is met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en zo snel mogelijk in werking kan treden.

La Commission européenne doit rapidement renégocier les termes de l’accord SWIFT afin qu’il soit conforme à la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et qu’il puisse être appliqué le plus rapidement possible.


Wil de ETS het verschil kunnen maken bij het stimuleren van investeringen in "ontkoling" waaraan de geringste kosten voor de samenleving zijn verbonden, dan moet snel worden ingegrepen om van de ETS opnieuw een robuuster instrument te maken.

Pour que le SEQE puisse efficacement encourager les investissements à faible intensité de carbone au moindre coût pour la société, une décision doit être prise rapidement pour renforcer le système.


De Commissie moet snel kunnen besluiten specifieke financiële middelen zo spoedig mogelijk toe te zeggen en beschikbaar te stellen.

Il convient que la Commission soit en mesure de prendre une décision rapide d’engager des ressources financières spécifiques et de les mobiliser dans les plus brefs délais.


De Commissie moet snel een wetgevingsvoorstel indienen voor een officieel wetgevingsinstrument dat de toegang tot collectief verhaal waarborgt.

La Commission devra présenter rapidement une proposition législative visant à formaliser l'instrument juridique qui garantira l'accès au recours collectif.


De Commissie moet snel passende governance- en stimuleringsmechanismen instellen die ervoor zullen zorgen dat de SESAR-technologieën tijdig en doeltreffend, en in samenwerking met de relevante overheden en belanghebbenden, worden ingevoerd.

La Commission européenne devrait rapidement mettre en place les mécanismes de gouvernance et d'incitation appropriés qui assureront le déploiement efficace et en temps voulu des technologies SESAR, en impliquant les autorités et les parties prenantes concernées.


De Commissie moet snel en drastisch optreden tegen dergelijke schendingen, niet allen uit het oogpunt van rechtszekerheid, maar ook met het oog op de horizon 2020 doelstellingen van de EU ten aanzien van behoud van biodiversiteit.

Si l'Union européenne souhaite atteindre son objectif de 2020 en matière de conservation de la biodiversité et si, pour des raisons de sécurité juridique, la Commission se doit de lutter contre de telles infractions de manière rapide et stricte.


De positieve aanpak van de Commissie moet snel concrete resultaten kunnen opleveren die in de richting van de beginselen van het Parlement gaan, waardoor het de kredieten kan vrijmaken die nog in de reserve staan.

L'approche positive choisie par la Commission devrait permettre à brève échéance d'obtenir des résultats concrets dans le sens des principes énoncés par le Parlement et lui permettre de libérer les crédits déjà inscrits en réserve.


De Commissie zal over deze overeenkomsten opnieuw onderhandelen.

La Commission renégociera ces accords.


Het is niet alleen belangrijk dat de Commissie zich buigt over specifieke verzoeken in verband met de betrokken regio's. Alvorens aan nieuwe communautaire regelgeving te beginnen, moet de Commissie zich steeds opnieuw afvragen of in verband daarmee niet bepaalde aspecten met betrekking tot de ultraperifere regio's nader moeten worden onderzocht.

Il ne s'agit pas seulement pour la Commission de se pencher sur les demandes ponctuelles concernant ces régions. Avant d'aborder toute nouvelle réglementation communautaire, la Commission se posera la question de savoir s'il y a des aspects à examiner concernant les régions ultrapériphériques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moet snel opnieuw onderhandelen' ->

Date index: 2024-04-19
w