Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie met klem zich allereerst » (Néerlandais → Français) :

Het Comité verzoekt de Commissie met klem zich te blijven bezighouden met geoblocking in de elektronische handel, aangezien dergelijke praktijken een echte digitale eengemaakte markt in de weg kunnen staan.

Le CESE invite la Commission à poursuivre ses efforts contre les blocages géographiques qui entravent le commerce électronique, dans la mesure où ils peuvent constituer un obstacle à la création d’un véritable marché unique numérique.


Volgens de Commissie moet de EU allereerst in eigen huis orde op zaken stellen om zich zo als internationaal leider te profileren en als eerste stap op de weg naar wereldwijde duurzaamheid.

La Commission estime que l'Union européenne devrait commencer par balayer devant sa porte pour donner l'exemple au niveau international et franchir une première étape vers le développement durable.


Om IPP te laten starten, zal de Commissie zich allereerst richten op producten [15] in plaats van op diensten.

Pour mettre la PIP sur les rails, la Commission se concentrera dans un premier temps sur les produits [15] plutôt que sur les services.


1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie met de titel "Het Actieplan e-gezondheidszorg 2012-2020 – Innovatieve gezondheidszorg voor de 21e eeuw", dat het in 2004 aangenomen Actieplan e-gezondheidszorg actualiseert door het opzetten van verdere acties, met name voor betere toegang tot gezondheidsdiensten, lagere zorgkosten en meer gelijkheid onder de Europese burgers; verzoekt de Commissie met klem zich ervoor te blijven inzetten dat e-gezondheidszorg in de gehel ...[+++]

1. accueille favorablement la communication de la Commission intitulée "Plan d'action pour la santé en ligne 2012-2020: des soins de santé innovants pour le XXI siècle", qui actualise le plan d'action adopté en 2004 en mettant en place des actions supplémentaires, notamment en vue d'améliorer l'accès aux services de santé, de diminuer les coûts de santé et d'assurer davantage d'égalité entre les citoyens européens; prie instamment la Commission de poursuivre ses travaux en vue de l'adoption globale de la santé en ligne sur tout le territoire de l'Union;


Ik verzoek de Commissie met klem zich allereerst in te zetten voor het creëren van een regulering voor de financiële markt. We moeten in Europa op dit punt een voortrekkersrol vervullen om te voorkomen dat – zoals de laatste jaren is gebeurd – het geld vijf keer per dag de wereld wordt rondgepompt en dat velen daaraan verdienen, terwijl de verliezen hierbij op de gemeenschap worden afgewenteld.

Je voudrais en appeler particulièrement à la Commission pour, tout d’abord, prendre des mesures afin de garantir une régulation rapide du marché financier et des progrès visibles en Europe en vue d’empêcher, comme cela a été le cas au cours de ces dernières années, que de l’argent soit envoyé de par le monde cinq fois en un seul jour, beaucoup de personnes réalisant des bénéfices sur ces opérations tandis que les pertes sont nationalisées.


21. verzoekt de Commissie met klem zich te verdiepen in de ontwikkeling van een hiërarchiemodel met het oog op de hoogste toegevoegde waarde van het gebruik van hulpbronnen zonder afbreuk te doen aan het milieu, in overeenstemming met het Verslag inzake een doeltreffende grondstoffenstrategie voor Europa (2011/2056(INI));

21. prie instamment la Commission d'étudier la mise en place d'un modèle hiérarchique afin de garantir la valeur ajoutée la plus élevée de l'exploitation des ressources sans compromettre l'environnement, conformément au rapport relatif à une réelle stratégie européenne pour les matières premières (2011/2056(INI));


dringt er met klem bij de Commissie op aan zich te blijven inspannen voor de ontwikkeling van een Europese multimodale reisplanner, die van groot belang is voor de invoering van de intelligente vervoerssystemen (ITS), teneinde reizigers "van deur tot deur"-informatie te verstrekken over zowel de kosten en de duur van hun reis, en verzoekt de lidstaten om, in samenwerking met de Commissie, de huidige belemmeringen met betrekking tot de toegang tot openbare vervoersgegevens en de overdracht ervan weg te nemen, zonder afbreuk te doen aan de desbetreffende regels voor gegevensbescherming;

demande instamment à la Commission de poursuivre ses efforts en vue d'élaborer un système européen de planification d'itinéraires multimodaux considéré comme un élément clé du déploiement de systèmes de transport intelligents (STI), afin de fournir aux passagers des informations porte à porte, y compris sur les coûts et la durée des trajets, et invite les États membres à éliminer, en collaboration avec la Commission, les obstacles qui entravent actuellement l'accès aux données relatives au transport public et le transfert des données, sans porter atteinte aux dispositions nécessaires pour la protection des données;


9. erkent dat het voor de ACS-landen van belang is dat ze zich inzetten voor het proces van economisch partnerschap en de hervormingen stimuleren die noodzakelijk zijn om de maatschappelijke en economische structuren in lijn te brengen met de overeenkomsten; dringt er bij de regeringen van de ACS-landen op aan regels voor goed bestuur ten uitvoer te leggen; verzoekt de Commissie met klem zich aan de beginselen van volledige asymmetrie en flexibiliteit te houden;

9. reconnaît qu'il importe que les pays ACP s'engagent en faveur du processus de partenariat économique et promeuvent les réformes nécessaires pour rendre leurs structures sociales et économiques conformes aux accords; exhorte les gouvernements des pays ACP à appliquer les règles de bonne gouvernance; prie instamment la Commission d'adhérer aux principes d'asymétrie complète et de flexibilité;


9. verzoekt de Raad en de Commissie met klem zich te verplichten het Parlement volledig in te lichten over de stappen en besluiten die worden genomen op de volgende Associatieraad EU-Tunesië; spoort de Raad en de Commissie in deze geest aan openbaar te maken welke maatregelen zij hebben genomen in het bijzonder ten aanzien van de mensenrechtenactivisten;

9. prie instamment le Conseil et la Commission de s'engager à informer pleinement le Parlement des démarches effectuées et des décisions prises lors du prochain Conseil d'association UE-Tunisie; exhorte, dans cet esprit, le Conseil et la Commission à rendre publiques les démarches entreprises concernant tout particulièrement les défenseurs des droits de l'homme;


Er kunnen zich twee situaties voordoen. Allereerst, wanneer de Commissie de eerste mededingingsautoriteit is die een procedure inleidt in een zaak die tot het geven van een beschikking op grond van de Raadsverordening moet leiden, mogen de nationale mededingingsautoriteiten de zaak niet langer behandelen. De tweede situatie doet zich voor wanneer één of meer nationale mededingingsautoriteiten, overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de Raadsverordening, ...[+++]

Deux situations peuvent se produire. Dans la première, la Commission est la première autorité de concurrence à engager la procédure dans une affaire en vue de l'adoption d'une décision en application du règlement du Conseil, et dès lors les autorités nationales de concurrence ne peuvent plus traiter l'affaire. La deuxième situation se produit si une ou plusieurs autorités nationales de concurrence ont informé le réseau, conformément à l'article 11, paragraphe 3, du règlement du Conseil, qu'elles traitent une affaire donnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie met klem zich allereerst' ->

Date index: 2021-10-04
w