Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie maximale steunintensiteiten vast " (Nederlands → Frans) :

De Commissie stelt maximale steunintensiteiten vast die een basisvoorwaarde voor verenigbaarheid vormen en die moeten beletten dat staatssteun wordt gebruikt voor projecten waar de verhouding tussen steunbedrag en in aanmerking komende kosten geacht wordt zeer hoog en zeer waarschijnlijk verstorend te zijn.

La Commission fixe des intensités d’aide maximales qui constituent une exigence de base en matière de compatibilité et dont le but est d’empêcher toute utilisation d’aides d’État pour des projets où le ratio entre le montant de l’aide et les coûts admissibles est jugé très élevé et fortement susceptible d’entraîner des distorsions.


De Commissie stelt maximale steunintensiteiten vast.

La Commission fixe des intensités d’aide maximales.


Met het oog op voorspelbaarheid en een gelijk speelveld hanteert de Commissie voor steun de maximale steunintensiteiten die in bijlage 1 zijn vermeld.

Pour garantir la prévisibilité et des conditions identiques pour tous, la Commission applique des intensités d’aide maximales pour les aides mentionnées à l’annexe 1.


Voorts stelt de Commissie maximale steunintensiteiten vast.

En deuxième lieu, la Commission fixe des plafonds d’intensité des aides.


Wanneer steun wordt toegekend voor OO-projecten of voor de bouw of het upgraden van onderzoeksinfrastructuur en wanneer de Commissie, op basis van de in de punten 87 of 88 vastgestelde methodiek, kan vaststellen dat de steun strikt beperkt blijft tot het noodzakelijke minimum, kunnen hogere maximale steunintensiteiten dan die welke in bijlage II zijn vastgesteld, worden toegestaan, tot de niveaus uit de onderstaande tabel.

Lorsque l’aide est accordée pour des projets de RD ou pour la construction ou la modernisation d’infrastructures de recherche et lorsque la Commission peut établir, sur la base de la méthodologie établie aux points 87 et 88, que l’aide est strictement limitée au minimum nécessaire, des intensités d’aide maximales supérieures à celles prévues à l’annexe II peuvent être autorisées, à concurrence des niveaux indiqués dans le tableau ci-dessous:


In juli 2007 kreeg het KCE, samen met de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA), onverwacht van de wetgever de taak om het maximale groeipercentage van de premies van de private ziekteverzekeringsovereenkomsten vast te leggen en toe te zien op de toepassing van deze nieuwe wetgeving.

Le KCE avait été étonné en juillet 2007 de se voir confier par le législateur, avec la Commission Bancaire, Financière et des Assurances (CBFA), le soin de fixer les taux de croissance maximum des primes des contrats privés d'assurance maladie et de surveiller l'application de cette nouvelle législation.


Op basis van officieuze inlichtingen afkomstig van het secretariaat van de Vaste Commissie van de Gemeentepolitie (FOD Binnenlandse Zaken), zou het maximale jaarlijkse bruto financiële voordeel, berekend volgens de spilindex 138,01 van oktober 2008, bij toepassing van de meest gunstige loonschalen op de betrokkenen die nog in actieve dienst zijn (indien het wetsvoorstel zou worden aanvaard), een jaarlijkse totale brutokost van ongeveer 170 000 euro vertegenwoordigen.

Sur la base des renseignements officieux obtenus auprès du secrétariat de la Commission permanente Police locale (SPF Intérieur), l'avantage pécuniaire brut annuel maximum que représenterait l'application des échelles barémiques plus favorables (si la proposition de loi était d'application) aux personnes encore en activité représenterait, à l'indice-pivot 138,01 d'octobre 2008, un coût brut annuel total, pour les personnes concernées, d'environ 170 000 ...[+++]


12. herinnert eraan dat artikel 32 van de verordening bepaalt dat het verslag van de Commissie rekening zal houden met "wetenschappelijk bewijs met betrekking tot de welzijnsnoden van dieren", en indien nodig vergezeld gaat van passende voorstellen betreffende lange transporten; herinnert bovendien aan schriftelijke verklaring 49/2011 die door de meerderheid van de leden van het parlement werd ondertekend, die oproept een maximale reisduur van 8 uur vast te leggen en aan he ...[+++]

12. rappelle que l’article 32 du règlement dispose que le rapport de la Commission doit tenir compte des «preuves scientifiques des besoins de bien-être des animaux», et qu’il pourrait être accompagné si nécessaire de propositions législatives appropriées relatives aux longs trajets; rappelle en outre la déclaration écrite 49/2011 signée par la majorité du Parlement européen, qui exige la limitation des transports d’animaux destinés à l’abattage à une durée maximale de 8 heures, ainsi que l’initiative «8 hours», soutenue par plus d’u ...[+++]


4. De Commissie stelt de bedragen en het maximale financieringspercentage vast.

4. La Commission décide des montants et du pourcentage maximum du financement.


In dat kader worden maximale kansen gegeven aan de paritaire commissie om adviezen te formuleren en om de voorwaarden vast te leggen voor het uitoefenen van een bepaalde praktijk.

Dans cette optique, on confère un maximum de possibilités à la commission paritaire afin de formuler des avis et de fixer les conditions de l’exercice d’une pratique déterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie maximale steunintensiteiten vast' ->

Date index: 2023-02-12
w