Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie mag derhalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden

la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie mag derhalve geen terugvordering kunnen gelasten ten aanzien van misbruikte steun.

Il en résulte que la Commission ne devrait pas être habilitée à faire une injonction de récupération de l'aide appliquée de façon abusive.


De Commissie mag derhalve geen terugvordering kunnen gelasten ten aanzien van misbruikte steun.

Il en résulte que la Commission ne devrait pas être habilitée à faire une injonction de récupération de l'aide appliquée de façon abusive.


Het jaar 2009 mag derhalve worden beschouwd als een redelijk compromis, waar ook de Europese Commissie kan mee instemmen.

L'année 2009 peut dès lors être considérée comme un compromis raisonnable qui peut aussi obtenir l'assentiment de la Commission européenne.


Het jaar 2009 mag derhalve worden beschouwd als een redelijk compromis, waar ook de Europese Commissie kan mee instemmen.

L'année 2009 peut dès lors être considérée comme un compromis raisonnable qui peut aussi obtenir l'assentiment de la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie concludeert derhalve dat, gezien het eigen-bijdragevereiste van 50 % voor grote ondernemingen, de herstructureringssteun niet hoger mag zijn dan 50 % van 2 179 miljoen GBP.

La Commission conclut dès lors que, compte tenu de l’exigence d’une contribution propre de 50 % pour les grandes sociétés, l’aide à la restructuration ne devrait pas dépasser la somme de 50 % de 2 179 millions GBP.


De tussenkomst mag niet leiden tot sociale uitsluiting, maar integendeel maximaal perspectief bieden door een flexibele, constructieve aanpak en derhalve beperkt worden tot wat noodzakelijk is voor het herstel van de geschonden norm (verslag Commissie Cornelis punt 1.4.3.1).

L'intervention ne peut pas aboutir à l'exclusion sociale mais doit, au contraire, offrir un maximum de perspectives par la voie d'une approche flexible, constructive et, par conséquent, limitée à ce qui est nécessaire pour rétablir la norme qui a été violée (rapport de la Commission Cornelis, point 1.4.3.1).


De ECB mag de uitoefening van die taken door de EBA niet overnemen, en moet derhalve de bevoegdheid krijgen om verordeningen vast te stellen overeenkomstig artikel 132 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en in overeenstemming met handelingen van de Unie die de Commissie op basis van door de EBA opgestelde ontwerpen heeft vastgesteld, en onder voorbehoud van artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1093/2010.

La BCE ne devrait pas se substituer à l’ABE dans l’exercice de ces missions et devrait donc exercer le pouvoir d’adopter des règlements conformément à l’article 132 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) et conformément aux actes de l’Union adoptés par la Commission sur la base de projets élaborés par l’ABE et sous réserve de l’article 16 du règlement (UE) no 1093/2010.


De Commissie concludeert derhalve dat de DIS-regeling mag worden toegepast op activiteiten van baggerondernemingen, als gedefinieerd in het regeringsbesluit, behalve op „varen op baggerplaatsen”, dat als activiteit niet kan worden onderscheiden van de baggerwerkzaamheden zelf.

La Commission en conclut alors que les activités de dragage, telles qu’elles sont définies dans le décret, peuvent bénéficier du régime DIS, sauf les activités correspondant à la «navigation sur les sites d’extraction», qui ne peuvent effectivement pas être distinguées des activités d’extraction ou de dragage en tant que telles.


Zoals in hoofdstuk 3.3 al aangegeven, stelt de Commissie zich derhalve op het standpunt dat 25 % van de leningen is gebruikt voor de financiering van de civiele activiteiten van HSY. Dat gedeelte valt dus buiten het toepassingsgebied van artikel 296 van het Verdrag en mag daarom aan de hand van de regelgeving inzake staatssteun beoordeeld worden.

Comme souligné au point 3.3, la Commission estime que, en l’occurrence, 25 % des prêts qui ont financé la partie non militaire de HSY, ne sont pas couverts par l’article 296 du traité et peuvent, dès lors, être appréciés au regard de la législation relative aux aides d’État.


De Commissie concludeert derhalve dat het verlies van toekomstige belastingen niet in aanmerking mag worden genomen bij de toepassing van het beginsel van de crediteur in een markteconomie.

La Commission estime que la perte des taxes et des impôts futurs ne peut donc pas être prise en considération lors de l’application du principe du créancier en économie de marché.




D'autres ont cherché : commissie mag derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie mag derhalve' ->

Date index: 2022-09-16
w