Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Commissie goederenvervoer over de weg
Interinstitutioneel Akkoord
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom
WCPFC

Traduction de «commissie maar over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Commissie voor de instandhouding en het beheer van de over grote afstanden trekkende visbestanden in de westelijke en centrale Stille Oceaan | Commissie voor de visserij in de westelijke en centrale Stille Oceaan | WCPFC [Abbr.]

Commission des pêches pour le Pacifique occidental et central | Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et central | WCPFC [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Commissie goederenvervoer over de weg

Commission des transports de marchandises par route


Commissie van advies van het personenvervoer over de weg

Commission d'avis des transports de personnes par route


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De commissieleden hebben het initiële voorstel van de Commissie gewijzigd, waardoor de beslissing over een interventie niet bij de Commissie, maar bij de Raad zal liggen, die bij een gekwalificeerde meerderheid zal moeten beslissen.

2. Les députés ont modifié la proposition initiale de la Commission afin qu'il appartienne au Conseil de décider de l'intervention, à la majorité qualifiée, et non à la Commission.


Ten laatste op 25 februari 2016 diende de FOD Economie die gegevens over te maken aan de Europese Commissie, maar de gegevens voor de novembertelling varkens voor België is nog niet beschikbaar.

Le SPF Économie devait transmettre les données concernées à la Commission européenne le 25 février 2016 au plus tard. Toutefois, les données relatives au dénombrement des porcs effectué au mois de novembre concernant la Belgique ne sont pas encore disponibles.


Die beslissing werd inderdaad verworpen door de commissie, maar er moet nog worden over gestemd in de plenaire vergadering van het Europees Parlement.

Cette décision a été rejetée par ladite Commission mais doit encore faire l'objet d'un vote en séance plénière du Parlement européen.


Een eerste zou erin bestaan te bepalen dat niet de Koning beslist over de commissies maar dat elke commissie bevoegd is voor de strafinrichtingen vastgesteld door de Koning.

Le premier consisterait à dire que ce n'est pas le Roi qui détermine la commission, mais que chaque commission est compétente pour les établissements pénitentiaires situés dans son ressort, sauf les exceptions déterminées par le Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen denkt alleen maar aan de Commissie, maar er zijn nog heel wat andere mogelijkheden die de Conventie over het hoofd had gezien.

On pense exclusivement à la commission mais il existe beaucoup d'autres possibilités que la Convention avait négligées.


Het probleem is dat het Parlement wel macht heeft over de Commissie, maar niet over de Raad.

Le problème est qu'il a un véritable pouvoir sur la commission mais pas sur le conseil.


De Europese Commissie is verheugd over de mobilisatie van de burgers voor het dierenwelzijn, maar heeft aangegeven dat dierproefonderzoek op dit moment noodzakelijk blijft om de gezondheid van mensen en dieren en het milieu te beschermen. Voorts deelt de Commissie de overtuiging dat dierproeven geleidelijk moeten worden afgeschaft in Europa, maar ze wil daartoe een andere aanpak volgen dan die welke in het Europese burgerinitiatief wordt voorgestaan.

La Commission européenne s'est félicitée de "la mobilisation des citoyens en faveur du bien-être animal" mais a indiqué que "pour le moment, l'expérimentation animale reste importante pour protéger la santé des citoyens et des animaux, et pour préserver l'environnement", et rajoute: "La Commission partage la conviction que l'expérimentation animale doit être progressivement supprimée en Europe, mais son approche pour atteindre cet objectif diffère de celle proposée par l'i ...[+++]


Voor zover wij inderdaad beschikken over gegevens over de artsen die als werknemers aangeworven zijn en over hun activiteitensector, hebben wij die gegevens gegroepeerd om de anonimiteit ervan te garanderen (verplicht door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer). Door die groeperingen kan men wel de sectoren identificeren, maar slechts per grote categorie, en niet zo gepreciseerd als u wenst.

Dans la mesure où nous disposons en effet des informations sur les médecins engagés sous le statut employé, ainsi que de leur secteur d'activité, des regroupements ont été opérés pour assurer l'anonymat de ces données (contraintes de la Commission de Protection de la Vie Privée). Ces regroupements permettent d'identifier les secteurs mais par grandes catégories, et non pas au niveau de précision que vous souhaitez.


Laat ons dat doen in de commissies, maar laat ons niet doen alsof de Senaat iets te zeggen heeft over de regeringsverklaring en over de begroting, alsof de regering daar vandaag nog ergens rekening mee zou houden.

Organisons-les en commission mais ne faisons pas comme si le Sénat avait quelque chose à dire sur la déclaration gouvernementale ou sur le budget, comme si le gouvernement en tenait encore compte aujourd'hui.


Zodoende zullen we niet alleen beschikken over de conclusies van de commissie, maar zullen - naar ik hoop - de democratische partijen een consensus kunnen vinden over de manier waarop het negationisme moet worden bestraft.

On pourra ainsi obtenir non seulement les conclusions de la commission, mais aussi, je l'espère, un consensus des partis démocratiques quant à la manière d'incriminer le négationnisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie maar over' ->

Date index: 2025-07-06
w