Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie kunnen beschikken over een volledige reeks betrouwbare statistieken » (Néerlandais → Français) :

Voor de toetredingsonderhandelingen moet de Commissie kunnen beschikken over een volledige reeks betrouwbare statistieken die vanuit methodologisch oogpunt vergelijkbaar zijn met die van de EU-lidstaten.

Pour les négociations d’adhésion, la Commission doit pouvoir compter sur un ensemble complet de statistiques fiables, méthodologiquement comparables avec celles des États membres.


Het doel is om over volledige en betrouwbare informatie te kunnen beschikken teneinde te kunnen beantwoorden aan de behoeften van administratieve opvolging, alsook aan de statistische en documentaire behoeften.

L'objectif est de pouvoir disposer d'une information complète et fiable afin de pouvoir répondre aux besoins de suivi administratif, ainsi qu'aux besoins statistiques et documentaires.


Voor de voortzetting en mogelijke afronding van deze onderhandelingen moet de Commissie kunnen beschikken over een volledige set betrouwbare statistieken die methodologisch vergelijkbaar zijn met die van de landen van de Europese Unie.

Pour le suivi et l'achèvement potentiel de ces négociations, la Commission doit pouvoir compter sur un ensemble complet de statistiques fiables, méthodologiquement comparables avec celles des pays de l'Union européenne.


Voor de voortzetting en mogelijke afronding van deze onderhandelingen moet de Commissie kunnen beschikken over een volledige set betrouwbare statistieken die methodologisch vergelijkbaar zijn met die van de landen van de Europese Unie.

Pour le suivi et l'achèvement potentiel de ces négociations, la Commission doit pouvoir compter sur un ensemble complet de statistiques fiables, méthodologiquement comparables avec celles des pays des l'Union européenne.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, indien wij als Europese Unie een samenhangend energiebeleid willen opbouwen en op het internationale energietoneel met één stem willen spreken, is het van wezenlijk belang dat we over volledige en betrouwbare statistieken beschikken die ons in staat stellen gemakkelijk vergelijkingen te maken.

– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, si comme l’Union européenne notre volonté est d’établir une politique énergétique cohérente et de parler d’une seule et même voix sur la scène internationale de l’énergie, il est essentiel que nous disposions de statistiques exhaustives et fiables qui nous permettent d’établir facilement des comparaisons.


Bijgevolg is het noodzakelijk dat de lidstaten en de Commissie kunnen beschikken over gedetailleerde gegevens betreffende de financiën en de interne organisatie van deze ondernemingen en vooral over afzonderlijke, betrouwbare rekeningen betreffende de verschillende activiteiten van eenzelfde onderneming.

Il est, par conséquent, nécessaire que les États membres et la Commission disposent de données détaillées sur la structure financière et organisationnelle interne de ces entreprises, en particulier de comptes séparés et fiables concernant les différentes activités exercées par une même entreprise.


Om meer volledige en betrouwbare statistieken over de toepassing van de richtlijn te verkrijgen, gaat de Commissie onderzoeken welke technische mogelijkheden er zijn voor de verzameling van gegevens over de verblijfstitels die worden verleend krachtens de normen die ter omzetting van de richtlijn zijn vastgesteld, als onderdeel van de bestaande gegevensverzameling in het kader van artikel 6 van Verordening nr (EG) 862/2007.

Afin d’obtenir des statistiques plus complètes et plus fiables sur l’application de la directive, la Commission examinera des pistes techniques relatives à la collecte de données sur les titres de séjour délivrés en application des mesures transposant la directive dans le contexte de la collecte actuelle des données organisée sur la base de l’article 6 du règlement (CE) n° 862/2007.


E. overwegende dat de manier waarop de statistieken in verband met jeugddelinquentie momenteel worden samengesteld en gepresenteerd niet beantwoordt aan de reële behoeften noch aan de huidige omstandigheden, hetgeen de noodzaak over betrouwbare nationale statistieken te kunnen beschikken nog dringender maakt,

E. considérant que la façon de collecter et de présenter, à l'heure actuelle, les statistiques relatives à la délinquance des mineurs ne répondent pas aux besoins réels ni aux conditions actuelles, ce qui rend d'autant plus impérieuse la nécessité de disposer de statistiques nationales fiables,


7. dringt bij de Europese Commissie aan op de invoering van passende indicatoren en een heel Europa omspannend monitoring-systeem voor de vervoersmarkt, dat zowel de huidige als de toekomstige EU-lidstaten omvat, opdat de besluitvormers kunnen beschikken over regelmatige, tijdige en betrouwbare informatie over de ...[+++]

7. presse la Commission de mettre en place des indicateurs appropriés et un système de contrôle du marché des transports routiers pour l'ensemble de l'UE, qui couvre les États membres tant actuels que futurs, afin de fournir aux décideurs des informations régulières et appropriées en temps opportun et de permettre un suivi adéquat du processus d'ouverture du marché dans le contexte du processus d'élargissement en cours;


In verband met de toetredingsonderhandelingen moet de Commissie de beschikking hebben over een volledige reeks betrouwbare statistieken, die vanuit methodologisch oogpunt vergelijkbaar zijn met die van de landen van de Europese Unie.

Pour les négociations d'adhésion, la Commission devra pouvoir disposer d'un ensemble de statistiques complètes, fiables et comparables sur le plan méthodologique à celles des pays de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie kunnen beschikken over een volledige reeks betrouwbare statistieken' ->

Date index: 2025-01-08
w