Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herziene overeenkomst van 1958

Traduction de «commissie kunnen aangeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissie zou kunnen aangeven dat het moet gaan over het beleid en criminaliteitscijfers.

La commission pourrait indiquer que l'échange de vues doit porter sur la politique et les chiffres en matière de criminalité.


Uit de bespreking in de Commissie is gebleken dat de instellingen die de volle eigendom van een mishandeld dier krijgen, moeten kunnen aangeven of zij daarmee instemmen.

Suite à la discussion en commission, il est ressorti qu'il est nécessaire que les différentes organisations qui se veraient donner en pleine propriété des animaux maltraités doivent pouvoir donner leur accord.


Zij zou ook duidelijk moeten kunnen aangeven wat de inzet is en welke maatregelen in de diverse door het partnerschap bestreken gebieden moeten worden opgenomen. Volgens de Europese Commissie zou de opgezette organisatie goed functioneren.

Aux dires de la Commission européenne, l'organisation mise en place semble bien fonctionner.


Een ander lid wijst er op dat de commissie via een resolutie onze bedoeling kunnen aangeven de op termijn een eerlijke-handelslabel in te voeren en de bestaande privé-initiatieven te harmoniseren (zie Stuk Senaat, nr. 2-415/1, 1999-2000).

Un autre membre souligne que la commission pourrait exprimer sous la forme d'une résolution la volonté d'évoluer vers la création à terme d'un label de commerce équitable et d'harmoniser les initiatives privées existantes (voir le doc. Sénat, nº 2-415/1, 1999-2000).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de bespreking in de Commissie is gebleken dat de instellingen die de volle eigendom van een mishandeld dier krijgen, moeten kunnen aangeven of zij daarmee instemmen.

Suite à la discussion en commission, il est ressorti qu'il est nécessaire que les différentes organisations qui se veraient donner en pleine propriété des animaux maltraités doivent pouvoir donner leur accord.


In de bijzondere commissie "internationale fiscale fraude/Panama Papers" werden we onlangs geconfronteerd met de complianceproblematiek. We moeten ons terecht afvragen of de banken en SWIFT diefstallen bewust niet aangeven om te voorkomen dat er onderzoeken worden geopend, die dan lacunes in het het beheer, problemen inzake compliance (conformiteit), falende risicoanalyses en gebrekkige controles of audits aan het licht zouden kunnen brengen.

Venant d'être confrontés à des problématiques de compliance dans la commission Panama Papers, nous sommes en droit de nous demander si la non-déclaration de vols par les banques et par SWIFT ne vise pas à éviter des enquêtes qui mettraient en évidence des défaillances de gestion, des problèmes de conformités (compliance), de mauvaises analyses de risques, de défaut de contrôles ou de défaut d'audits?


Bij misbruik, door het aangeven van een belang dat niet strookt met de doelstellingen of met de waarheid, kunnen de partijen voor wie een raadpleging werd uitgevoerd een klacht indienen bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

En cas d'abus, en indiquant un intérêt qui ne correspond pas aux objectifs ou à la réalité, les parties pour lesquelles une consultation a été effectuée peuvent déposer une plainte auprès de la Commission de la protection de la vie privée.


Zou de Commissie kunnen aangeven of de luchthavenvertrekbelasting die de Ierse regering in de begroting van oktober 2008 heeft opgenomen, namelijk €2 voor alle vluchten van minder dan 300 kilometer en €10 voor vluchten van 300 kilometer en meer, verenigbaar is met de bepalingen van het EU-Verdrag?

La Commission voudrait-elle faire savoir si, selon elle, la taxe aéroportuaire de départ de 2 euros sur l’ensemble des vols de moins de 300 kilomètres et de 10 euros au-delà, prévue par le gouvernement irlandais dans son budget d’octobre 2008, est compatible avec les dispositions du Traité sur l’Union?


Commissaris, zou de Commissie kunnen aangeven wanneer dit proces precies begint?

Monsieur le Commissaire, la Commission pourrait-elle confirmer le moment auquel cette procédure commencera?


Zou de Commissie kunnen aangeven welke bedragen de Unie en, zo mogelijk, andere donoren in de afgelopen 10 jaar aan de belangrijkste geografische zones van de wereld hebben verstrekt?

La Commission pourrait-elle fournir un tableau indiquant les montants versés par le budget de l'Union ainsi que, si possible, ceux des autres donateurs, aux principales zones géographiques dans le monde, au cours des dix dernières années ?




D'autres ont cherché : herziene overeenkomst     commissie kunnen aangeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie kunnen aangeven' ->

Date index: 2024-07-03
w