Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie justitie werd toegewezen " (Nederlands → Frans) :

De heer Ide verduidelijkt dat het wetsvoorstel 5-677/1 in eerste instantie in de commissie sociale zaken was ingediend, maar daar niet echt thuishoorde, waarop het aan de commissie justitie werd toegewezen.

M. Ide explique que la proposition de loi 5-677/1 avait d'abord été attribuée à la commission des Affaires sociales, où elle n'avait pas vraiment sa place, et qu'elle a ensuite été transférée à la commission de la Justice.


In het geval van Luxemburg heeft het optreden van de Commissie ertoe geleid dat deze lidstaat door het Hof van Justitie werd veroordeeld vanwege niet-nakoming van zijn verplichtingen.

Dans le cas du Luxembourg, l'action de la Commission a conduit à la condamnation de ce pays par la Cour de justice pour manquement à ses obligations.


Voor wat betreft de mogelijkheid om ondernemingen in moeilijkheden uit te sluiten van de steun, constateert de Commissie dat de in overweging 41 genoemde criteria overeenkomen met die van de definitie van een bedrijf in moeilijkheden als bedoeld in punt 10, onder c), en punt 11 van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden van 2004, die van toepassing waren op het moment waarop de betrokken steun werd toegewezen.

En ce qui concerne la possibilité d'exclure les entreprises en difficulté du bénéfice des aides, la Commission constate que les critères énumérés au considérant 41 correspondent à ceux de la définition d'une entreprise en difficulté figurant aux points 10 c) et 11 des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté de 2004, applicables au moment de l'octroi des aides en cause.


In juni heeft de Commissie voorgesteld om 1,2 miljard euro uit het Solidariteitsfonds van de EU vrij te maken, het hoogste bedrag dat ooit werd toegewezen uit dit fonds, waarvan Italië al de grootste begunstigde is.

Au mois de juin, la Commission a proposé de débloquer une somme de 1,2 milliard d'euros, financée par le Fonds de solidarité de l'UE; il s'agit du montant le plus élevé jamais mobilisé au titre de cet instrument dont l'Italie est déjà le principal bénéficiaire.


Aan Ivoorkust werd tijdens deze periode het grootste deel van de begroting voor de Afrikaanse westkust toegewezen. Gezien de situatie die ontstaan is door de crisis en het aantal mensen dat hierdoor werd getroffen (in 2012 waren in de hardst getroffen regio's in het westen 5,9 miljoen mensen geregistreerd; naar schatting bijna 4 miljoen mensen leven in de meest getroffen wijken van Abidjan), kan uit het feit dat de sterftecijfers niet buitensporig waren en uit de effectiviteit van de aanpak met betrekking tot middelen van bestaan en ...[+++]

En Côte d’Ivoire (qui a reçu la majeure partie du budget affecté à l’Afrique occidentale côtière au cours de cette période), étant donné la situation engendrée par la crise et le nombre de personnes affectées (5,9 millions de personnes enregistrées en 2012 dans les régions occidentales les plus touchées; près de 4 millions de personnes vivant dans les deux quartiers les plus touchés d’Abidjan selon les estimations), on peut raisonnablement conclure que la Commission, le principal bailleur de fonds humanitaire, a obtenu un rapport coût-efficacité élevé au vu de l’absence de mortalité excessive signalée et de l’efficacité des approches co ...[+++]


— door een aantal fracties gevraagd om dit wetsvoorstel mee te nemen in een ruimere discussie over de wet van 8 juni 2006; aangezien er ter zake verscheidene wetsvoorstellen hangende zijn in de commissie voor de Justitie, werd door deze fracties voorgesteld om aan het Bureau en de Plenaire Vergadering te vragen om het wetsvoorstel nr. 5-1108/1 te verwijzen naar de commissie voor de Justitie met het oog op dit ruimere debat;

— plusieurs groupes politiques ont demandé d'examiner cette proposition de loi dans le cadre d'une discussion plus large sur la loi du 8 juin 2006; étant donné que plusieurs propositions de loi en la matière sont pendantes devant la commission de la Justice, ces groupes ont proposé de demander au Bureau et à l'assemblée plénière de renvoyer la proposition de loi nº 5-1108/1 à la commission de la Justice pour qu'elle y soit examinée dans ce cadre plus large;


Deze visienota werd opgesteld door het directiecomité van de FOD Justitie uitgebreid met twee vertegenwoordigers van het voorlopig college van de hoven en rechtbanken en twee vertegenwoordigers van het college van procureurs-generaal. Voor het eerst werden alle entiteiten van Justitie bij het overleg betrokken: zowel de rechterlijke orde, de penitentiaire inrichtingen, de justitiehuizen, de commissies, het NICC en de centrale admin ...[+++]

Cette note de vision a été élaborée par le comité de direction du SPF Justice élargi à deux représentants du collège provisoire des cours et tribunaux et à deux représentants du collège des procureurs généraux Pour la 1ère fois, toutes les entités de la Justice ont été impliquées dans cette réflexion : l’Ordre judiciaire, les établissements pénitentiaires, les maisons de justice, les commissions, l’INCC ainsi que l’administration centrale.


Dit wetsvoorstel, dat gisteren door onze commissie Justitie werd aangenomen, moet zijn weg volgen.

Cette proposition, adoptée hier par notre commission de la Justice, doit suivre son cheminement.


Ik betreur het dat het wetsontwerp op een drafje door de commissie Justitie werd behandeld.

Je regrette que le projet de loi ait été traité à la hâte par la commission de la Justice.


De vertegenwoordiger van de minister had het in de commissie voor de Justitie vooral over twee hypotheses van interlandelijke adoptie: de adoptanten die wachten op de toewijzing van het kind en de adoptanten aan wie een kind werd toegewezen en die het buitenlandse vonnis of de buitenlandse beslissing tot adoptie hebben gekregen.

En commission de la Justice, le représentant du ministre a, en effet, essentiellement retenu deux hypothèses en matière d'adoption internationale : d'une part, les adoptants en attente de la désignation d'enfant et, d'autre part, les adoptants ayant reçu cette désignation et ayant déjà obtenu le jugement étranger ou la décision étrangère d'adoption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie justitie werd toegewezen' ->

Date index: 2023-05-18
w