Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie italië verzocht volledig " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de uitbraak in Italië van Xylella fastidiosa, een van de gevaarlijkste bacteriën bij planten wereldwijd, die allerlei ziekten veroorzaakt, met grote economische gevolgen voor de landbouw, heeft de Commissie Italië verzocht volledig uitvoering te geven aan Besluit (EU) 2015/789 en de uitbreiding van Xylella fastidiosa in de regio Apulië, evenals op het overige Italiaanse grondgebied en in de Unie als geheel een halt toe te roepen.

Xylella fastidiosa est l’une des bactéries les plus dangereuses pour les végétaux à l’échelle mondiale: elle cause diverses maladies qui ont des répercussions économiques dévastatrices dans le secteur de l’agriculture. À la suite de l’apparition de Xylella fastidiosa en Italie, la Commission a demandé aux autorités de cet État membre d’appliquer pleinement la décision d’exécution (UE) 2015/789 et d’enrayer la progression de Xylella fastidiosa dans la région des Pouilles, ainsi que sur le reste du territoire italien et de l’Union dans ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag Spanje verzocht volledig uitvoering te geven aan de richtlijn kapitaalvereisten (Richtlijn 2013/36/EU).

La Commission européenne a demandé aujourd'hui à l'Espagne de mettre pleinement en œuvre la directive sur les exigences de fonds propres (directive 2013/36/UE).


De Europese Commissie heeft België en Slovenië verzocht volledig uitvoering te geven aan de richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD; Richtlijn 2014/59/EU).

La Commission européenne a demandé à la Belgique et à la Slovénie de mettre intégralement en œuvrela directive sur le redressement et la résolution des banques (ou DRRB; directive 2014/59/UE).


De Europese Commissie heeft België, Letland, Nederland en Slowakije vandaag verzocht volledig uitvoering te geven aan de richtlijn kapitaalvereisten (CRD IV; Richtlijn 2013/36/EU).

La Commission européenne a demandé aujourd’hui à la Belgique, à la Lettonie, aux Pays-Bas et à la Slovaquie de mettre intégralement en œuvre la directive sur les exigences des fonds propres (CRD IV; directive 2013/36/UE).


De Europese Commissie heeftFrankrijk vandaag verzocht volledig gevolg te geven aan het arrest Accor van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 15 september 2011 (zaak C‑310/09), dat is gewezen in antwoord op prejudiciële vragen die de Franse Conseil d’État heeft gesteld in het kader van een geding betreffende de teruggaaf van belasting die in Frankrijk is betaald door ondernemingen met dochterondernemingen in andere lidstaten van de Europese Unie.

La Commission européenne demande aujourd'hui à la France de se conformer pleinement à un arrêt (Accor C-310/09) de la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) du 15 septembre 2011 en réponse à des questions préjudicielles posées par le Conseil d’État français, dans le cadre d'un contentieux concernant la restitution de montants d'impôt versés en France par des sociétés détenant des filiales dans d'autres Etats de l'Union européenne.


Vandaag heeft de Europese Commissie Italië verzocht om maatregelen ter herstel van de tekortkomingen bij de navordering van heffingen op overschotten van zuivelproducenten met een te hoog individueel quota in de jaren waarin het nationaal zuivelquota in Italië werd overschreden.

La Commission européenne a enjoint aujourd'hui l’Italie de prendre des mesures pour remédier aux lacunes constatées dans le recouvrement de prélèvements sur les excédents auprès des producteurs laitiers qui ont dépassé leur quota individuel durant les années au cours desquelles l’Italie a dépassé son quota laitier national.


De Europese Commissie heeft België, Cyprus, Estland, Griekenland, Italië, Luxemburg, Polen, Roemenië, Slovenië en Zweden formeel verzocht volledig uitvoering te geven aan de richtlijn inzake depositogarantiestelsels (Richtlijn 2014/49/EU, RDGS).

La Commission européenne a officiellement demandé à la Belgique, à Chypre, à l’Estonie, à la Grèce, à l’Italie, au Luxembourg, à la Pologne, à la Roumanie, à la Slovénie et à la Suède de transposer intégralement la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts (directive 2014/49/UE ou «DSGD»).


De Europese Commissie heeft Italië verzocht volledig uitvoering te geven aan de Richtlijn inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (1999/70/EG) van de Raad, op grond waarvan de lidstaten uitvoering moeten geven aan een door de vakbonden en werkgeversorganisaties op EU-niveau gesloten raamovereenkomst die de algemene beginselen en minimumvoorschriften met betrekking tot werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd bevat.

La Commission européenne a demandé à l’Italie d’appliquer intégralement la directive du Conseil sur le travail à durée déterminée (1999/70/CE), qui oblige les États membres à exécuter un accord-cadre conclu par des organisations d’envergure européenne représentant des syndicats et des employeurs et dans lequel sont énoncés les principes généraux et les prescriptions minimales applicables aux travailleurs à durée déterminée.


De Europese Commissie heeft Italië verzocht maatregelen te nemen om volledig toepassing te geven aan de EU-richtlijn waarbij de algemene beginselen betreffende de preventie van beroepsrisico's en de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers worden vastgesteld.

La Commission européenne a demandé à l’Italie de prendre des mesures en vue d’appliquer intégralement la directive de l’Union européenne qui fixe les principes généraux concernant la prévention des risques professionnels et la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs.


Tenslotte heeft de Commissie België verzocht de beperkingen van het Brusselse Gewest te wijzigen met betrekking tot de bedrijven die gemachtigd zijn om vuilniszakken te produceren en is Italië door de Commissie verzocht niet langer de invoer van cacaoproducten tegen te houden die een bepaald gehalte aan ochratoxine A (OTA), een natuurlijk bestanddeel van dergelijke producten, bevatten.

Enfin, la Commission a demandé à la Belgique de modifier les restrictions imposées dans la région de Bruxelles aux entreprises autorisées à produire des sacs destinés à la collecte des immondices et à l’Italie de lever l'interdiction à l’importation de produits cacaotés contenant de l’ochratoxine A (OTA), un composant naturel de tels produits, dans des quantités supérieures à un certain niveau.


w