Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie inzake e-aanbesteding aanbevelingen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft een deskundigengroep van de Commissie inzake e-aanbesteding aanbevelingen gedaan voor de vereenvoudiging van de wijze waarop e-aanbestedingen plaatsvinden, met name voor kmo's en grensoverschrijdende leveranciers[25].

Par ailleurs, un groupe d'experts sur les marchés publics en ligne a émis des recommandations en vue de simplifier le déroulement de la passation électronique de marchés publics, en particulier pour les PME et les fournisseurs transnationaux[25].


Een Groep op hoog niveau bestaande uit vertegenwoordigers van de huidige en de toekomstige lidstaten en van de EIB heeft de Commissie aanbevelingen gedaan inzake nieuwe prioriteitsprojecten in de uitgebreide EU.

Un groupe à haut niveau composé de représentants des États membres, des pays adhérents et de la BEI a émis ses recommandations à la Commission concernant de nouveaux projets prioritaires dans l'Union élargie.


Tegen deze achtergrond volgt de Commissie al enige tijd een geïntegreerde benadering van industriebeleid, zoals uiteengezet in de mededelingen inzake industriebeleid uit 2010 en 2012[6], en heeft zij lidstaten in het kader van het Europees Semester aanbevelingen gedaan ter bevordering van groei.

Dans ce contexte, la Commission a maintenu le cap d’une intégration de la politique industrielle, comme il ressort de ses communications sur la politique industrielle de 2010 et 2012[6], et, dans le cadre du Semestre européen, elle a adressé aux États membres des recommandations en faveur de la croissance.


Wat betreft de door de lidstaten ingediende doelstellingen die niet in overeenstemming zijn met de desbetreffende EU-wijde prestatiedoelstellingen, heeft de Commissie dergelijke aanbevelingen gedaan, zoals vastgesteld in de Uitvoeringsverordening van de Commissie inzake tegenstrijdigheid van doelstellingen (C(2015) 1263).

En ce qui concerne les objectifs présentés par les États membres qui ne sont pas compatibles avec les objectifs de performance de l'Union pertinents, la Commission a publié de telles recommandations, figurant dans la décision d'exécution C(2015) 1263 de la Commission relative à l'incompatibilité des objectifs.


In de evaluaties worden aanbevelingen gedaan over de manier waarop de uitvoering van het KCI verder kan worden verbeterd en een eventueel vervolgprogramma kan worden ontworpen. Met deze aanbevelingen is naar behoren rekening gehouden bij de uitvoering van het programma en bij het opstellen van voorstellen van de Commissie voor vervolgprogramma's op het KCI (Cosme[15] en delen van Horizon 2020[16]).

Les évaluations formulent quelques recommandations quant aux moyens d’améliorer encore la mise en œuvre du CIP et à la conception d’un programme susceptible de prendre le relais. Celles-ci ont été dûment prises en considération dans la mise en œuvre du programme et l’élaboration des propositions de la Commission concernant les programmes successeurs du CIP (COSME[15] et pour partie Horizon 2020[16])


Wanneer de bevoegde instantie milieuschade vaststelt die niet binnen haar grenzen is veroorzaakt, kan zij dit melden aan de bevoegde instanties van alle betrokken gewesten, de federale overheid of lidstaten van de Europese Unie, in voorkomend geval aan de Europese Commissie; kunnen aanbevelingen gedaan worden inzake de nodige maatregelen en kan om terugbetaling verzocht worden van de kosten van de genomen maatregelen.

Lorsque l'instance compétente identifie un dommage dont la cause est extérieure à ses frontières, elle peut en informer les instances compétentes de toutes les régions concernées, de l'autorité fédérale ou des états membres de l'Union européenne, le cas échéant la Commission européenne; elle peut faire des recommandations relatives à l'adoption des mesures nécessaires et tenter de recouvrer les frais des mesures adoptées.


De Internationale Commissie voor de Instandhouding van Tonijn in de Atlantische Oceaan (hierna „ICCAT” genoemd) heeft verscheidene aanbevelingen gedaan en de Commissie voor de Tonijnvisserij in de Indische Oceaan (hierna „IOTC” genoemd) heeft verscheidene resoluties goedgekeurd die bindende voorschriften inzake controle en toezicht bevatten, en die zijn omgezet bij Verordening (EG) nr. 1936/2001

La commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (ci-après dénommée «CICTA») a adopté plusieurs recommandations et la commission des thons de l'océan Indien (ci-après dénommée «CTOI») a adopté plusieurs résolutions créant des obligations en matière de contrôle et de surveillance, qui ont été transposées dans le règlement (CE) no 1936/2001


(1) De Internationale Commissie voor de Instandhouding van Tonijn in de Atlantische Oceaan (hierna "ICCAT" genoemd) heeft verscheidene aanbevelingen gedaan en de Commissie voor de Tonijnvisserij in de Indische Oceaan (hierna "IOTC" genoemd) heeft verscheidene resoluties goedgekeurd die bindende voorschriften inzake controle en toezicht bevatten, en die zijn omgezet bij Verordening (EG) nr. ...[+++]

(1) La commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (ci-après dénommée "CICTA") a adopté plusieurs recommandations et la commission des thons de l'océan Indien (ci-après dénommée "CTOI") a adopté plusieurs résolutions créant des obligations en matière de contrôle et de surveillance, qui ont été transposées dans le règlement (CE) n° 1936/2001(2).


In het evaluatierapport wordt een aantal aanbevelingen gedaan onder de volgende hoofden: Relevantie; Doeltreffendheid en impact; Efficiëntie en doeltreffendheid; Nut en duurzaamheid; hieronder volgen ook de reacties van de Commissie op deze aanbevelingen.

Le rapport d'évaluation formule plusieurs recommandations sous les rubriques suivantes: pertinence; efficacité et impact; efficience et rentabilité; utilité et viabilité; voici les réactions de la Commission aux principales recommandations:


(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voorstel advies heeft uitgebracht, waarin wordt gesteld dat de voornaamste hinderpaal om de regeling voor het ...[+++]

(27) considérant que le Royaume-Uni a présenté une première proposition de programme concernant les troupeaux autorisés à l'exportation le 25 février 1997; que le comité scientifique vétérinaire a conclu, lors de sa réunion du 11 juin 1997, que cette proposition n'était pas adéquate; que le Royaume-Uni a présenté une proposition modifiée en date du 1er juillet 1997; que le comité scientifique vétérinaire a émis un avis sur cette proposition le 17 septembre 1997 déclarant que le principal obstacle à l'approbation du programme pour l'ensemble du territoire du Royaume-Uni était l'absence de système global informatisé de mouvement et de traçage et d'une base de données associée pour les bovins vivants en Grande-Bretagne, mais qu'un système a ...[+++]


w