Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie ingeleverde informatie blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit de analyse van de Commissie en de van de lidstaten ontvangen informatie blijkt dat de geringe mate van uitvoering van de betalingskredieten vooral is toe te schrijven aan het feit dat in 2000 en 2001 een programmeringsperiode en de daaropvolgende periode elkaar overlapten.

Il ressort de l'analyse de la Commission et des informations reçues des Etats Membres que le faible taux d'exécution des crédits de paiement est surtout attribuable au chevauchement en 2000 et 2001 d'une période de programmation avec la suivante.


Uit de informatie die de Commissie heeft verzameld, blijkt duidelijk dat het belangrijk is dat de lidstaten meer in het werk stellen om vaker tot onderzoek en vervolging te komen en om de druk op de slachtoffers en hun getuigenis tijdens het verzamelen van bewijsmateriaal te verminderen.

Les informations recueillies par la Commission démontrent clairement qu’il est important pour les États membres d’intensifier leurs efforts en vue d'accroître le nombre d'enquêtes et de poursuites, et de réduire la charge pesant sur les victimes et leurs témoignages au cours des procédures aux fins de l'obtention des preuves.


Uit door de Commissie ontvangen informatie blijkt dat, gezien de vangsten van het in de bijlage bij deze verordening vermelde bestand door vaartuigen die de vlag van de in die bijlage vermelde lidstaat voeren of daar zijn geregistreerd, het betrokken, voor 2014 toegewezen quotum is opgebruikt.

Il ressort des informations communiquées à la Commission que les captures effectuées dans le stock visé à l'annexe du présent règlement par les navires battant pavillon de l'État membre mentionné à ladite annexe ou enregistrés dans cet État membre ont épuisé le quota attribué pour 2014.


dat voor bij de Commissie ingediende uitgaven zoals bepaald overeenkomstig de artikel 67, lid 1, onder b) en c), en artikel 109 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 en artikel 14, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1304/2013 prestaties en resultaten geleverd zijn die de betalingen aan de begunstigde onderbouwen, dat gegevens van deelnemers of andere bescheiden in verband met prestaties en resultaten overeenkomen met de bij de Commissie ingeleverde informatie en dat de vereiste bewijsstukken een adequaat audittraject als bedoeld in artikel ...[+++]

pour les dépenses déclarées à la Commission et déterminées conformément aux articles 67, paragraphe 1, points b) et c), et 109 du règlement (UE) no 1303/2013 et à l'article 14, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1304/2013, les réalisations et les résultats qui sous-tendent les paiements au bénéficiaire ont été fournis, les données des participants ou les autres documents concernant les réalisations et les résultats sont en cohérence avec les informations soumises à la Commission et les pièces justificatives exigées démontrent une pist ...[+++]


c)dat voor bij de Commissie ingediende uitgaven zoals bepaald overeenkomstig de artikel 67, lid 1, onder b) en c), en artikel 109 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 en artikel 14, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1304/2013 prestaties en resultaten geleverd zijn die de betalingen aan de begunstigde onderbouwen, dat gegevens van deelnemers of andere bescheiden in verband met prestaties en resultaten overeenkomen met de bij de Commissie ingeleverde informatie en dat de vereiste bewijsstukken een adequaat audittraject als bedoeld in artike ...[+++]

c)pour les dépenses déclarées à la Commission et déterminées conformément aux articles 67, paragraphe 1, points b) et c), et 109 du règlement (UE) no 1303/2013 et à l'article 14, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1304/2013, les réalisations et les résultats qui sous-tendent les paiements au bénéficiaire ont été fournis, les données des participants ou les autres documents concernant les réalisations et les résultats sont en cohérence avec les informations soumises à la Commission et les pièces justificatives exigées démontrent une pi ...[+++]


dat voor bij de Commissie ingediende uitgaven zoals bepaald overeenkomstig de artikel 67, lid 1, onder b) en c), en artikel 109 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 en artikel 14, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1304/2013 prestaties en resultaten geleverd zijn die de betalingen aan de begunstigde onderbouwen, dat gegevens van deelnemers of andere bescheiden in verband met prestaties en resultaten overeenkomen met de bij de Commissie ingeleverde informatie en dat de vereiste bewijsstukken een adequaat audittraject als bedoeld in artikel ...[+++]

pour les dépenses déclarées à la Commission et déterminées conformément aux articles 67, paragraphe 1, points b) et c), et 109 du règlement (UE) no 1303/2013 et à l'article 14, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1304/2013, les réalisations et les résultats qui sous-tendent les paiements au bénéficiaire ont été fournis, les données des participants ou les autres documents concernant les réalisations et les résultats sont en cohérence avec les informations soumises à la Commission et les pièces justificatives exigées démontrent une pist ...[+++]


Uit door de Commissie ontvangen informatie blijkt dat, gezien de vangsten van het in de bijlage bij deze verordening vermelde bestand door vaartuigen die de vlag van de in die bijlage vermelde lidstaat voeren of daar geregistreerd zijn, het betrokken, voor 2013 toegewezen quotum is opgebruikt.

Il ressort des informations communiquées à la Commission que les captures effectuées dans le stock visé à l’annexe du présent règlement par les navires battant pavillon de l’État membre mentionné à ladite annexe ou enregistrés dans cet État membre ont épuisé le quota attribué pour 2013.


Uit door de Commissie ontvangen informatie blijkt dat, gezien de vangsten van het in de bijlage bij deze verordening vermelde bestand door vaartuigen die de vlag van de in die bijlage vermelde lidstaat voeren of daar geregistreerd zijn, de betrokken, voor 2008 toegewezen quota volledig zijn opgebruikt.

Il ressort des informations communiquées à la Commission que le volume des captures effectuées dans le stock visé à l’annexe du présent règlement par les navires battant pavillon de l’État membre visé à ladite annexe ou enregistrés dans cet État membre dépasse le quota attribué pour 2008.


Uit door de Commissie ontvangen informatie blijkt dat, gezien de vangsten van het in de bijlage bij deze verordening vermelde bestand door vaartuigen die de vlag van de in die bijlage vermelde lidstaat voeren of daar zijn geregistreerd, de betrokken, voor 2008 toegewezen quota volledig zijn opgebruikt.

Il ressort des informations communiquées à la Commission que le volume des captures effectuées dans le stock visé à l’annexe du présent règlement par les navires battant pavillon de l’État membre visé à ladite annexe, ou enregistrés dans cet État membre dépasse le quota attribué pour 2008.


Uit de informatie over de nationale regelingen die aan de Commissie is toegezonden blijkt in elk geval dat de wetgevingen van de meeste lidstaten voorzien in de mogelijkheid tegen rechtspersonen sancties te treffen, op zijn minst in de vorm van administratieve maatregelen.

En tout état de cause, il ressort des informations relatives aux systèmes nationaux reçues par la Commission que la législation de la plupart des États membres prévoit la possibilité de prendre des sanctions à l’encontre des personnes morales, à tout le moins par des mesures administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ingeleverde informatie blijkt' ->

Date index: 2025-07-09
w