Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie in september een uiterst belangrijke mededeling " (Nederlands → Frans) :

- herinnert de Commissie eraan dat het uiterst belangrijk is dat de voorlichting aan de consumenten over de normen van particuliere duurzaamheidsprogramma's transparant en geschikt is en dat het van voordeel kan zijn afspraken te maken over de fundamentele eisen die redelijkerwijs aan een programma mogen worden gesteld, zoals onafhankelijk toezicht.

- rappelle que la transparence et l’adéquation des informations fournies aux consommateurs sur les normes des systèmes privés d’assurance de la durabilité revêtent une importance essentielle et qu’il pourrait être judicieux de définir à une interprétation commune des exigences opérationnelles de base, telles qu’un suivi indépendant, que l’on doit raisonnablement pouvoir attendre.


Tijdens het overleg is gebleken dat de autonomie van jongeren een uiterst belangrijk probleem vormt. Daarom stelt de Europese Commissie voor een werkgroep op hoog niveau op te richten om de Commissie en de Raad van ministers (in zijn verschillende samenstellingen) over het probleem te adviseren.

Compte tenu de la grande importance du problème de l'autonomie des jeunes soulignée lors de la consultation, la Commission européenne propose de créer un groupe de travail de haut niveau qui puisse la conseiller en la matière ainsi que le Conseil des Ministres, dans ses différentes configurations.


De commissie meent dat het uiterst belangrijk is om de nultolerantie te benadrukken, in het bijzonder wat betreft seksueel geweld tegen meisjes en vrouwen.

La commission estime qu'il est extrêmement important de mettre l'accent sur la non-tolérance notamment de toutes violences sexuelles envers les filles et les femmes.


De commissie meent dat het uiterst belangrijk is om de nultolerantie te benadrukken, in het bijzonder wat betreft seksueel geweld tegen meisjes en vrouwen.

La commission estime qu'il est extrêmement important de mettre l'accent sur la non-tolérance notamment de toutes violences sexuelles envers les filles et les femmes.


De indiener van het voorstel besluit dat de huisvestingsproblematiek uiterst belangrijk is in de strijd tegen de armoede en hij verwijst naar de besprekingen in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden waar de belangrijke betekenis ervan eensgezind onderstreept werd (cf . Gedr. St., Senaat, nr. 1-215/2).

L'auteur de la proposition conclut que la problématique du logement est extrêmement importante dans la lutte contre la pauvreté, et il se réfère aux discussions menées au sein de la Commission des Affaires sociales, qui a souscrit à cette importance de façon unanime (voir le do c. Sénat nº 1-215/2).


De indiener van het voorstel besluit dat de huisvestingsproblematiek uiterst belangrijk is in de strijd tegen de armoede en hij verwijst naar de besprekingen in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden waar de belangrijke betekenis ervan eensgezind onderstreept werd (cf . Gedr. St., Senaat, nr. 1-215/2).

L'auteur de la proposition conclut que la problématique du logement est extrêmement importante dans la lutte contre la pauvreté, et il se réfère aux discussions menées au sein de la Commission des Affaires sociales, qui a souscrit à cette importance de façon unanime (voir le do c. Sénat nº 1-215/2).


De Commissie is ook van oordeel dat het uiterst belangrijk is dat besluiten over deze kwesties voor nationale rechterlijke instanties kunnen worden aangevochten.

De même, la Commission estime primordial que les décisions en la matière puissent faire l’objet d’un réexamen devant une juridiction nationale.


Het systeem was daarom al vanaf het begin een uiterst belangrijk project voor de Commissie.

Depuis son lancement, il a constitué un projet phare pour la Commission.


Met het oog hierop lijkt het uiterst belangrijk dat de Commissie en de lidstaten gezamenlijk de invoering van waarnemings- en studiemechanismen op Europees vlak bestuderen en dat zij over betrouwbare indicatoren kunnen beschikken, teneinde de ontwikkelingen zowel op het vlak van het gebruik als op dat van de verspreiding van IT-technologie in het onderwijs te kunnen volgen.

Pour ce faire, il apparaît crucial que la Commission et les Etats membres examinent conjointement la mise en place de mécanismes d'observation et d'analyses au niveau européen, et qu'ils puissent disposer d'indicateurs fiables, afin de suivre les évolutions tant sur le plan des usages que sur celui de la diffusion des TIC dans l'éducation.


Dat `energiepakket' waarover de Commissie heeft beslist is uiterst belangrijk, ook al had ik het nog ambitieuzer gewild.

Ce paquet « énergie » décidé par la Commission est extrêmement important, même si, pour ma part, je l'aurais préféré plus ambitieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in september een uiterst belangrijke mededeling' ->

Date index: 2021-06-28
w