Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie in kennis van alle belangrijke wijzigingen in ter zake doende contractuele " (Nederlands → Frans) :

Duitsland stelt de Commissie in kennis van alle belangrijke wijzigingen in ter zake doende contractuele relaties met EEX, die zijn aangemeld bij de Commissie op 15 maart 2013 en meegedeeld aan het Comité klimaatverandering op 20 maart 2013”.

L’Allemagne notifie à la Commission tout changement substantiel apporté à ses relations contractuelles avec EEX telles que notifiées à la Commission le 15 mars 2013 et communiquées au comité des changements climatiques le 20 mars 2013».


Duitsland stelt de Commissie in kennis van alle belangrijke wijzigingen in ter zake doende contractuele relaties met EEX”.

L’Allemagne notifie à la Commission tout changement substantiel apporté à ses relations contractuelles avec EEX».


4. Duitsland stelt de Commissie in kennis van alle belangrijke wijzigingen in ter zake doende contractuele relaties met EEX, die zijn aangemeld bij de Commissie op 15 maart 2013 en meegedeeld aan het Comité klimaatverandering op 20 maart 2013.

4. L’Allemagne notifie à la Commission tout changement substantiel apporté à ses relations contractuelles avec EEX telles que notifiées à la Commission le 15 mars 2013 et communiquées au comité des changements climatiques le 20 mars 2013.


Duitsland stelt de Commissie in kennis van alle belangrijke wijzigingen in ter zake doende contractuele relaties met EEX.

L’Allemagne notifie à la Commission tout changement substantiel apporté à ses relations contractuelles avec EEX.


8. Het Verenigd Koninkrijk stelt de Commissie in kennis van alle belangrijke wijzigingen in de op 30 april, 4 mei en 14 juni 2012 bij de Commissie aangemelde en op 15 mei en 3 juli 2012 aan het Comité klimaatverandering meegedeelde contractuele regelingen met ICE.

8. Le Royaume-Uni notifie à la Commission tout changement substantiel apporté aux dispositions contractuelles convenues avec ICE qui ont été notifiées à la Commission le 30 avril, le 4 mai et le 14 juin 2012 et communiquées au comité des changements climatiques le 15 mai et le 3 juillet 2012.


6. is verheugd over de recente beslissing van het Europees Octrooibureau in de zaak-WARF en over het arrest van het Hof van Jusitite van de EU in de zaak-Brüstle, omdat deze een juiste intepretatie aan Richtlijn 98/44/EG geven en een belangrijke leidraad bieden voor de op de inhoud als geheel gestoelde benadering (whole content approach); verzoekt de Commissie op grond van deze uitspraken ook voor andere ter ...[+++]

6. se félicite de la récente décision rendue par l'OEB dans l'affaire WARF et de l'arrêt rendu par la Cour de justice de l'Union européenne dans l'affaire Brüstle, étant donné que ces décisions de justice interprètent correctement la directive 98/44/CE et apportent des indications importantes sur l'approche dite de l'ensemble du contenu; invite la Commission à tirer de ces décisions les conséquences utiles dans d'autres domaines ...[+++]


4. Als de voor juridische zaken bevoegde commissie van oordeel is dat het ontwerp andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig zijn aangegeven, stelt zij het Parlement voor het voorstel te verwerpen en stelt zij de ter zake bevoegde commissie hiervan in kennis.

4. Si la commission compétente pour les questions juridiques estime que la proposition implique des modifications de fond autres que celles qui y ont été identifiées comme telles, elle propose au Parlement le rejet de la proposition et en informe la commission compétente pour la matière visée.


4. Als de voor juridische zaken bevoegde commissie van oordeel is dat het ontwerp andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig zijn aangegeven, stelt zij het Parlement voor het voorstel te verwerpen en stelt zij de ter zake bevoegde commissie hiervan in kennis.

4. Si la commission compétente pour les questions juridiques estime que la proposition implique des modifications de fond autres que celles qui y ont été identifiées comme telles, elle propose au Parlement le rejet de la proposition et en informe la commission compétente pour la matière visée.


De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op de in artikel 24 vermelde datum in kennis van die bepalingen en delen haar onverwijld alle latere wijzigingen ter zake mee.

Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard à la date mentionnée à l'article 24 et toute modification ultérieure les concernant sans retard.


– Hartelijk dank, mijnheer Cavada. Uit uw absoluut ter zake doende opmerkingen spreekt de inzet van uw commissie, en van alle commissies die met haar hebben samengewerkt, om tot dit belangrijke resultaat te komen.

- Merci beaucoup, Monsieur Cavada, pour vos observations, qui sont assurément très appropriées et reflètent les efforts déployés par votre commission et par toutes celles qui ont collaboré avec elle pour parvenir à cet important résultat.


w