Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie in hun toespraken zoveel positieve » (Néerlandais → Français) :

2.1. Professor Franchimont dankt op zijn beurt de leden van de commissie voor hun positieve appreciatie van het door de Commissie strafprocesrecht geleverde werk.

2.1. Le professeur Franchimont remercie à son tour les commissaires pour leur appréciation positive du travail accompli par la Commission pour le droit de la procédure pénale.


2.1. Professor Franchimont dankt op zijn beurt de leden van de commissie voor hun positieve appreciatie van het door de Commissie strafprocesrecht geleverde werk.

2.1. Le professeur Franchimont remercie à son tour les commissaires pour leur appréciation positive du travail accompli par la Commission pour le droit de la procédure pénale.


Daarom heb ik ook kritiek op het feit dat minister-president Vanhanen en de voorzitter van de Commissie in hun toespraken zoveel positieve dingen hebben gezegd.

Dans cet ordre d’idée, il convient également de critiquer les discours remplis de belles promesses dont nous ont gratifiés le Premier ministre Vanhanen et le président de la Commission.


Daarom heb ik ook kritiek op het feit dat minister-president Vanhanen en de voorzitter van de Commissie in hun toespraken zoveel positieve dingen hebben gezegd.

Dans cet ordre d’idée, il convient également de critiquer les discours remplis de belles promesses dont nous ont gratifiés le Premier ministre Vanhanen et le président de la Commission.


30. Het Europees Parlement, de raad en de commissie wordt dringend verzocht stappen te doen om hun inspanningen om gecoördineerde algemene informatie over de Unie te verstrekken zoveel mogelijk te bundelen, met name door optimaal gebruik te maken van de bestaande middelen; in dit verband kan het nuttig zijn de haalbaarheid na te gaan van een door het Europees Parlement, de raad en de commissie gezamenlijk op te zetten informatiece ...[+++]

30. Il est instamment demandé au Parlement européen, au conseil et à la commission de prendre des mesures visant à unir dans toute la mesure du possible les efforts déployés pour diffuser des informations générales coordonnées sur l'Union, en particulier en optimisant l'utilisation des ressources existantes; à cet égard, il pourrait être utile d'étudier la faisabilité de la création à Bruxelles d'un centre commun d'information entre le Parlement européen, le conseil et la commission qui accueillerait les visiteurs et coordonnerait la ...[+++]


Kamer en Senaat blijven dus de rol spelen die hun door de Grondwet is toegekend. Voor de werkzaamheden is het ook belangrijk dat er zoveel mogelijk informatie wordt verzameld over de ervaringen in andere landen en dat er rekening wordt gehouden met de deskundigheid van alle diensten van de Kamer en de Senaat, niettegenstaande het feit dat de commissie een wetenschappelijk comité heeft aangesteld.

Il est important aussi pour les travaux de pouvoir recueillir le maximum d'information sur les expériences d'autres pays, et de tenir compte de la grande expertise de tous les services, tant de la Chambre que du Sénat, même si la commission a décidé de s'adjoindre un comité scientifique.


Kamer en Senaat blijven dus de rol spelen die hun door de Grondwet is toegekend. Voor de werkzaamheden is het ook belangrijk dat er zoveel mogelijk informatie wordt verzameld over de ervaringen in andere landen en dat er rekening wordt gehouden met de deskundigheid van alle diensten van de Kamer en de Senaat, niettegenstaande het feit dat de commissie een wetenschappelijk comité heeft aangesteld.

Il est important aussi pour les travaux de pouvoir recueillir le maximum d'information sur les expériences d'autres pays, et de tenir compte de la grande expertise de tous les services, tant de la Chambre que du Sénat, même si la commission a décidé de s'adjoindre un comité scientifique.


23. wijst er nogmaals op hoe belangrijk het is om hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en fundamentele rechten) en hoofdstuk 24 (justitie en binnenlandse zaken) in een vroeg stadium van het onderhandelingsproces te openen en als laatste af te ronden; benadrukt dat dit in overeenstemming zou zijn met de nieuwe benadering van de Commissie voor nieuwe kandidaat-lidstaten; herinnert eraan dat de opening van deze hoofdstukken afhankelijk is van de vervulling van de voorwaarden vastgesteld in het kader de officiële referentiecriteria en benadrukt dan ook dat de vaststelling, ten opzi ...[+++]

23. réaffirme l'importance de l'ouverture du chapitre 23, sur l'appareil judiciaire et les droits fondamentaux, et du chapitre 24, sur la justice, la liberté et la sécurité, à un stade précoce du processus de négociation et la clôture de ces chapitres en tout dernier lieu; souligne que cette mesure serait conforme à la nouvelle approche de la Commission pour les nouveaux pays candidats; rappelle que l'ouverture de ces chapitres est basée sur le respect des conditions définies dans le cadre des critères de référence officiels et souligne, par conséquent, que la fixation, à l'égard de la Turquie, de critères officiels pour l'ouverture de ...[+++]


In bepaalde gevallen is er echter geen sprake van keuzevrijheid, omdat opvangvoorzieningen eenvoudigweg ontbreken en daarom is het zo belangrijk, zoals de Commissie, u in uw toespraken en ook het voorzitterschap heeft aangegeven, om aan dit doel vast te houden, nu er zoveel aspecten zijn waar rekening mee moet worden gehouden.

Toutefois, il faut dire qu’il y a des cas spéciaux pour lesquels il n’y a pas de liberté de choix, parce qu’il n’existe pas de structures d’accueil spécialisées. Et c’est pourquoi il importe, ainsi que l’ont la Commission, la présidence et vous-mêmes dans vos discours, de se tenir à cet objectif quand il y a tant d’aspects à prendre en considération.


Om deze reden, mijnheer Barroso, was ik zeer aangenaam getroffen toen u zei dat de Europese Commissie de positieve samenwerking met dit Parlement en het harmonieuze partnerschap tussen Parlement en Commissie die aan de bron ligt van zoveel vooruitgang in het project van de Europese integratie, in ere moet herstellen.

Dès lors, Monsieur Barroso, je ne peux que me rallier à votre commentaire: la Commission doit restaurer sa collaboration positive avec le Parlement et ce partenariat harmonieux entre les deux institutions qui a permis de tant faire progresser le projet d’intégration européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in hun toespraken zoveel positieve' ->

Date index: 2021-05-28
w