Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hun dank hebben betuigd " (Nederlands → Frans) :

Op het moment van hun benoeming hebben de leden van de Commissie hun woonplaats op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Au moment de leur nomination, les membres de la Commission sont domiciliés sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale.


Overwegende dat de mandaten van de leden van de Commissie aangeduid bij het besluit van 9 juni 2011, voor het merendeel, zijn afgelopen en dat sommige leden hun ontslag hebben ingediend ;

Considérant que les mandats des membres de la Commission désignés par l'arrêté du 9 juin 2011 sont, dans leur majorité, arrivés à expiration et que certains de ses membres ont démissionné ;


Op diezelfde datum geeft de Belgische Staat de Europese Commissie kennis van het feit dat hij een garantieregeling heeft opgezet ten gunste van de vennoten, natuurlijke personen, van erkende coöperatieve vennootschappen die ofwel onder prudentieel toezicht van de Nationale Bank van België staan, ofwel ten minste de helft van hun activa hebben geïnvesteerd in een instelling die onder dergelijk toezicht staat.

A cette même date, l'Etat belge a notifié à la Commission européenne qu'il avait institué un régime de garantie en faveur des associés personnes physiques de sociétés coopératives agréées qui soit sont soumises à une surveillance prudentielle de la Banque nationale de Belgique soit ont investi au moins la moitié de leurs avoirs dans un établissement soumis à pareille surveillance.


Aangezien het college van procureurs-generaal, het Hoog Comité van Toezicht en de ministers van Justitie en Ambtenarenzaken hun instemming hebben betuigd met deze tekst, bestaat er terzake geen probleem meer en hebben de ambtenaren hun normale taken in alle rechtszekerheid opnieuw opgenomen.

Après accord du collège des procureurs généraux, du Comité supérieur de contrôle et des ministères de la Justice et de la Fonction publique sur ce texte, il n'y a plus de problème à ce sujet et les agents ont repris leurs tâches normales en toute sécurité juridique.


De heer Hatry dient eveneens een subsidiair amendement nr. 39 in (ibidem , blz. 10) teneinde te voorkomen dat de schuldeisers die hun instemming hebben betuigd, op hun beslissing terugkeren en een wijziging van het plan vrageN. -

Un amendement subsidiaire nº 39 (ibidem , p. 10) est également proposé par M. Hatry afin d'éviter que des créanciers qui ont exprimé leur accord, ne reviennent sur leur décision et demandent une modification du plaN. -


Een samenwerkingsakkoord kan immers eerst uitwerking hebben wanneer alle ondertekenende partijen effectief hun instemming hebben betuigd.

En effet, un accord de coopération ne peut avoir effet que lorsque toutes les parties signataires ont effectivement donné leur assentiment.


Daaruit volgt dat België gebonden zou kunnen zijn door de wijziging en dat die wijziging — blijkbaar — in intern recht gevolgen zou kunnen hebben zonder dat de Wetgevende Kamers hun instemming hebben betuigd.

Il en résulte que la Belgique pourrait être liée par l'amendement et que ce dernier pourrait — semble-t-il — avoir effet en droit interne sans que les chambres législatives y aient donné leur assentiment.


Een samenwerkingsakkoord kan immers eerst uitwerking hebben wanneer alle ondertekenende partijen effectief hun instemming hebben betuigd.

En effet, un accord de coopération ne peut avoir effet que lorsque toutes les parties signataires ont effectivement donné leur assentiment.


De leden van de gemeentelijke commissie en, in voorkomend geval, hun plaatsvervangers, hebben recht op 12,50 euro aanwezigheidsgeld per vergadering.

Les membres de la Commission communale et, le cas échéant, les suppléants des membres, ont droit à un jeton de présence de 12,50 euros par réunion.


Het bedrag van de overschrijding bedoeld in het eerste lid, kan worden aangepast door de Algemene Raad, na advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, teneinde rekening te houden met de impact van elementen van het jaarlijks budget dat is vastgesteld door de Koning, die niet of niet volledig hun uitwerking hebben gehad.

Le montant du dépassement visé à l'alinéa 1 peut être adapté par le Conseil général, après avis de la Commission de contrôle budgétaire, afin de tenir compte de l'impact des éléments du budget annuel, déterminés par le Roi, qui n'ont pas ou pas entièrement produit leurs effets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hun dank hebben betuigd' ->

Date index: 2023-09-13
w