Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie hierover twee mededelingen vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Op 7 december 2012 heeft de Commissie hierover twee mededelingen vastgesteld.

Le 7 décembre 2012, la Commission a adopté deux communications sur le sujet.


Sindsdien hebben zich drie belangrijke ontwikkelingen voorgedaan: het verzoek van de top van de eurozone op 24 oktober 2014 aan de voorzitter van de Commissie om de werkzaamheden betreffende het verslag van vier voorzitters te hervatten, de publicatie door de Commissie van twee mededelingen, één over het "Evaluatie van de economische governance"-verslag over de toepassing van verordeningen van 28 november 2014 en één over "Het optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact".

Depuis lors, trois événements majeurs ont eu lieu: la demande adressée par le sommet de la zone euro le 24 octobre 2014 au président de la Commission en vue d'une reprise du travail sur le rapport des quatre présidents et la publication par la Commission de deux communications, l'une du 28 novembre 2014 intitulée "Réexamen de la gouvernance économique – Rapport sur l'application des règlements" et l'autre intitulée "Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance".


In dat verband zullen de drie voorzitterschappen zorgen voor follow-up van twee mededelingen van de Commissie, namelijk de mededeling over de versterking van het reactievermogen van de Unie in crisissituaties en die over een aanpak van de EU van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen.

À cet égard, les trois présidences assureront le suivi des deux communications de la Commission relatives d'une part au renforcement de la capacité de réaction de l'Union en cas de catastrophes et, d'autre part, à une approche de l'UE en matière de prévention des catastrophes naturelles ou d'origine humaine.


Dat beleid beoogt specifiek de bevoorrading in « niet energetische » grondstoffen van de EU. Het is vervat in twee mededelingen van de Europese Commissie van 2008 (COM(2008) 699) en 2011 (Com(2011) 25).

Cette politique vise spécifiquement l'approvisionnement en matières premières « non énergétiques » de l'UE. Elle est contenue dans deux Communications de la Commission européenne de 2008 (COM(2008) 699) et 2011 (COM(2011) 25).


In dat verband zullen de drie voorzitterschappen zorgen voor follow-up van twee mededelingen van de Commissie, namelijk de mededeling over de versterking van het reactievermogen van de Unie in crisissituaties en die over een aanpak van de EU van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen.

À cet égard, les trois présidences assureront le suivi des deux communications de la Commission relatives d'une part au renforcement de la capacité de réaction de l'Union en cas de catastrophes et, d'autre part, à une approche de l'UE en matière de prévention des catastrophes naturelles ou d'origine humaine.


De Commissie heeft twee mededelingen gepresenteerd in reactie op deze uitnodigingen en na de aanneming van deze mededelingen van de Commissie heeft het voorzitterschap ontwerpconclusies aan de Raad gepresenteerd die zijn gericht op het aanvangen van de werkzaamheden voor de door de Commissie genoemde handelingen.

La Commission a présenté deux communications en réponse à ces demandes et, à la suite de l’adoption de ces communications de la Commission, la présidence a présenté le projet de conclusions au Conseil dont l’objectif est d’initier des travaux sur des actions identifiées par la Commission.


Toen de Commissie haar twee mededelingen publiceerde, liep zij daarmee iets vooruit op het standpunt ten aanzien van het algemene kader om in aanmerking te komen voor steun vanuit de structuurfondsen, aangezien het besluit over de in aanmerking komende regio's pas in 2005 zou worden genomen.

La Commission, à la date de la publication de ses communications, anticipait légèrement sur le cadre général d'accès aux Fonds structurels, car la décision relative aux régions qui y auraient accès ne devait être connue qu'en 2005.


De Raad van 25 en 26 april 2005 heeft kennis genomen van twee mededelingen van de Commissie, een van algemene aard over de reactiecapaciteit van de Unie en een meer specifieke over de hervorming van het Gemeenschapsmechanisme voor Burgerbescherming.

Le Conseil des 25 et 26 avril 2005 a pris connaissance de deux communications de la Commission : l'une de nature générale portant sur la capacité de réaction de l'UE et, l'autre, plus spécifique, sur une réforme du Mécanisme communautaire de Protection civile.


Op deze oproepen in het actieplan heeft de Commissie met twee mededelingen gereageerd:

La Commission a répondu aux appels exprimés dans le Programme d'action en publiant deux communications relatives à:


Gisteren, op 10 mei, deed de Europese Commissie twee mededelingen over de toekomst van Europa, die ze aan de Europese Raad van half juni zal voorleggen.

Hier, le 10 mai, la Commission européenne présenta deux communications sur l'avenir de l'Europe qu'elle soumettra au Conseil européen de la mi-juin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hierover twee mededelingen vastgesteld' ->

Date index: 2024-06-05
w