Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie hierover binnenkort » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad roept daarom op tot de spoedige aanneming van het programma dat de Commissie hierover binnenkort zal presenteren.

Le Conseil européen appelle en conséquence à l'adoption rapide du programme que la Commission soumettra sous peu à cet égard.


A. wijst op de recente aankondiging van de Europese Commissie dat er binnenkort EPO-onderhandelingen worden opgestart en herinnert eraan dat hierover al sinds 2002 wordt onderhandeld;

A. considérant l'annonce récente de la Commission européenne stipulant une relance prochaine des négociations des APE et rappelant que ceux-ci sont en négociations depuis 2002;


A. wijst op de recente aankondiging van de Europese Commissie dat er binnenkort EPO-onderhandelingen worden opgestart en herinnert eraan dat hierover al sinds 2002 wordt onderhandeld;

A. considérant l'annonce récente de la Commission européenne stipulant une relance prochaine des négociations des APE et rappelant que ceux-ci sont en négociations depuis 2002;


Dat is een prioriteit van de Raad, van de Commissie en ook in het Parlement zal hierover binnenkort verder worden gediscussieerd.

Il s’agit là d’une des priorités du Conseil et de la Commission, et le Parlement, également, discutera plus amplement du sujet dans un avenir proche.


2. betreurt het dat het salarisverschil tussen mannen en vrouwen nog steeds 15% bedraagt in weerwil van het Gemeenschapsrecht op dit gebied; verzoekt de lidstaten een streefdoel voor de verlaging ervan goed te keuren; is verheugd over het initiatief van de Commissie om binnenkort een mededeling hierover in te dienen; beveelt aan dat deze mededeling wordt gevolgd door actieve maatregelen; doet tevens een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat de richtlijn inzake gelijke beloning zo wordt toegepast dat vrouwen niet worden gediscrimineerd op grond van hun kortere erv ...[+++]

2. déplore qu'en dépit de la législation communautaire sur l'égalité de rémunération, les femmes gagnent toujours 15 % de moins que les hommes; invite les États membres à adopter un objectif visant à réduire cette différence; note avec satisfaction que la Commission entend présenter une communication à ce sujet dans un bref délai; recommande que cette communication soit suivie de mesures concrètes; invite également la Commission à faire en sorte que la directive relative à l'égalité salariale soit mise en œuvre de façon à ce que les femmes ne subissent pas de discriminations du fait de leur expérience professionnelle plus brève, due ...[+++]


4. meent dat de Europese Unie in dit verband positieve praktijkvoorbeelden moet bevorderen en verspreiden in de EU, en wijst erop dat het Europees Parlement binnenkort aanbevelingen hierover zal doen waarbij rekening wordt gehouden met de bijdragen van de Raad en de Commissie;

4. à cet égard, estime que l'Union européenne devrait favoriser les meilleures pratiques et leur diffusion à l'intérieur de l'Union et fait observer qu'il présentera lui-même, à brève échéance, des recommandations en la matière en tenant compte des contributions du Conseil et de la Commission;


5. meent dat de EU in dit verband positieve praktijkvoorbeelden moet bevorderen en verspreiden in de EU, en wijst erop dat het Parlement binnenkort aanbevelingen hierover zal doen waarbij rekening wordt gehouden met de bijdragen van de Raad en de Commissie;

5. à cet égard, estime que l'Union devrait favoriser les meilleures pratiques et leur diffusion à l'intérieur de l'Union et fait observer qu'il présentera lui-même, à brève échéance, des recommandations en la matière en tenant compte des contributions du Conseil et de la Commission;


5. meent dat de EU in dit verband positieve praktijkvoorbeelden moet bevorderen en verspreiden in de EU, en wijst erop dat het Parlement binnenkort aanbevelingen hierover zal doen waarbij rekening wordt gehouden met de bijdragen van de Raad en de Commissie;

5. à cet égard, estime que l'Union devrait favoriser les meilleures pratiques et leur diffusion à l'intérieur de l'Union et fait observer qu'il présentera lui-même, à brève échéance, des recommandations en la matière en tenant compte des contributions du Conseil et de la Commission;


GEORGIÕ EN ARMENIÕ - ACHTERSTALLIGE BETALINGEN De Raad nam er nota van dat de Commissie van plan is om de problemen aan te pakken waarmee Georgië en Armenië zich geconfronteerd zien bij de aflossing van hun schulden aan de Gemeenschap, en dat de Commissie hierover binnenkort officiële voorstellen bij de Raad zal indienen.

ARRIERES DE LA GEORGIE ET DE L'ARMENIE le Conseil a pris acte des intentions de la Commission concernant les moyens de faire face aux difficultés de la Georgie et de l'Arménie concernant le service de leur dette à l'égard de la Communauté ainsi que son intention de présenter au Conseil des propositions formelles sur cette question dans un proche avenir.


Intussen vond ook een hoorzitting plaats in het Adviescomité voor gelijke kansen, dat hierover binnenkort de Commissie voor de Buitenlandse Zaken zal adviseren bij het opstellen van een aantal aanbevelingen ten behoeve van de regering.

Une audition s'est déroulée depuis lors en comité d'avis pour l'Égalité des chances et celui-ci conseillera prochainement la commission des affaires extérieures qui doit élaborer un certain nombre de recommandations à l'intention du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hierover binnenkort' ->

Date index: 2024-12-04
w