Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie het petitierecht formeel hebben » (Néerlandais → Français) :

1. Hebben de Commissie voor nucleaire voorzieningen of haar voorzitter sinds de inwerkingtreding van de wet van 2003 formeel of informeel een of meerdere voorstellen tot herziening van de actualisatievoet voor nucleaire voorzieningen geformuleerd?

1. Depuis l'entrée en vigueur de la loi de 2003, la commission des provisions nucléaires ou son président ont-ils fait formellement ou informellement une ou des propositions de révision du taux d'actualisation utilisé en matière de provisions nucléaires?


2. Op welke manier werd er in voorkomend geval aan deze voorstellen gevolg gegeven? 3. Hebben de Commissie voor nucleaire voorzieningen of haar voorzitter sinds de inwerkingtreding van de wet van 2003 formeel of informeel een of meerdere opmerkingen geformuleerd met betrekking tot de actualisatievoet voor het bepalen van de noodzakelijke nucleaire voorzieningen?

3. Depuis l'entrée en vigueur de la loi de 2003, la commission des provisions nucléaires ou son président ont-ils formulé formellement ou informellement une ou des réflexions en matière de taux d'actualisation utilisé pour déterminer les provisions nucléaires nécessaires?


C. overwegende dat het Parlement, de Raad en de Commissie het petitierecht formeel hebben bekrachtigd en een garantie hebben gegeven voor de interinstitutionele follow-up van verzoekschriften,

C. considérant que le Parlement, le Conseil et la Commission ont formellement consacré le droit de pétition et qu'ils ont garanti le suivi interinstitutionnel des pétitions,


C. overwegende dat het Parlement, de Raad en de Commissie het petitierecht formeel hebben bekrachtigd en een garantie hebben gegeven voor de interinstitutionele follow-up van verzoekschriften,

C. considérant que le Parlement, le Conseil et la Commission ont formellement consacré le droit de pétition et qu'ils ont garanti le suivi interinstitutionnel des pétitions,


Als voorzitter van de commissie voor de Justitie en als oudste lid in jaren van ons beiden, ik kan het niet ontkennen, stelde het Reglement van de Senaat formeel dan nog enkel mijzelf aan als voorzitter, maar ik denk te mogen zeggen, beste Theo, dat we die klus samen tot een goed einde hebben gebracht, met waardering voor elkaar ...[+++]

En tant que président de la commission de la Justice et en tant que votre aîné, ce que je ne puis nier, je crois pouvoir dire, mon cher Theo, que si, en application du règlement du Sénat, j'étais formellement le seul président, nous n'en avons pas moins mené cette mission à bien ensemble, dans l'estime mutuelle.


2.3. Overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 48 (6) VEU, kon de Europese Raad dit ontwerpbesluit echter pas formeel aannemen na het advies van de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Europese Centrale Bank gekregen te hebben.

2.3. Conformément à la procédure prévue à l'article 48 (6) TUE, le Conseil européen ne pouvait toutefois adopter formellement ce projet de décision qu'après avoir obtenu les avis de la Commission européenne, du Parlement européen et de la Banque centrale européenne.


Omwille van het informele karakter van de discussies en omdat de gemeenschappelijke principes geen bindende kracht zouden hebben, werd aan de Commissie of aan het voorzitterschap geen formeel onderhandelingsmandaat gegeven.

En raison du caractère informel des discussions et compte tenu du fait que les principes communs ne devraient pas avoir de force juridiquement contraignante, aucun mandat formel de négociation n'a été donné à la Commission ou à la présidence.


C. overwegende dat het Parlement, de Raad en de Commissie het petitierecht formeel hebben bekrachtigd en een garantie hebben gegeven voor de interinstitutionele follow-up van verzoekschriften,

C. considérant que le Parlement, le Conseil et la Commission ont formellement consacré le droit de pétition et qu'ils ont ainsi garanti le suivi interinstitutionnel des pétitions,


Het Parlement grijpt deze gelegenheid daarom aan om nog eens te wijzen op de overwegingen die al in zijn wetgevingsresolutie van 10 maart 2004 zijn weergegeven, en sluit zich aan bij de ministers van vrijwel alle tabakproducerende lidstaten, met inbegrip van de landen die indertijd voor volledige ontkoppeling hebben gekozen en de nieuwe lidstaten, die de Commissie onlangs formeel hebben verzocht een voorstel voor een verordening in te dienen strekkende tot verlenging van de bestaande steunregeling voor de tabaksteelt tot 2013.

Le Parlement saisit donc l'occasion de réaffirmer ses propres vues déjà exprimées dans sa résolution du 10 mars 2004 et accueille favorablement la demande, récemment et officiellement présentée à la Commission par les ministres de la quasi-totalité des États membres producteurs, y compris des pays qui, en leur temps, avaient opté pour le découplage complet, et des nouveaux États membres, visant à ce que la Commission présente une proposition de règlement en vue de proroger le régime actuel d'aide au tabac jusqu'à l'année 2013.


7. betreurt dat de top geen nadere oproep heeft gedaan aan die donorlanden die zich nog steeds niet formeel hebben vastgelegd op het doel om in 2015 0,7% van hun BNP te bestemmen voor ontwikkelingssamenwerking; verzoekt de Commissie om door te gaan met haar inspanningen om andere donoren zover te krijgen dat zij het voorbeeld van de EU volgen;

7. regrette que le Sommet n'ait pas réitéré l'appel lancé aux pays donateurs qui ne se sont pas encore engagés officiellement à consacrer 0,7% de leur RNB à l'APD d'ici 2015; invite la Commission à poursuivre ses efforts en vue de convaincre les autres bailleurs de fonds à suivre l'exemple de l'UE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie het petitierecht formeel hebben' ->

Date index: 2021-06-15
w