Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie het mandaat verleent alleen " (Nederlands → Frans) :

De onderhandelingen over deze Overeenkomst werden door de Commissie gevoerd op grond van het door de Raad van 5 oktober 1992 verleende mandaat dat de Commissie de bevoegdheid verleent onderhandelingen te voeren over de partnerschapsovereenkomsten met de republieken van het GOS. De Overeenkomst werd op 29 april 1996 geparafeerd.

Cet accord a été négocié par la Commission conformément au mandat donné par le Conseil le 5 octobre 1992 pour la négociation d'accords de partenariat avec diverses républiques de la C.E.I. Il a été paraphé le 29 avril 1996.


De onderhandelingen over deze Overeenkomst werden door de Commissie gevoerd op grond van het door de Raad van 5 oktober 1992 verleende mandaat dat de Commissie de bevoegdheid verleent onderhandelingen te voeren over de partnerschapsovereenkomsten met de republieken van het GOS. De Overeenkomst werd op 20 mei 1994 geparafeerd.

Cet accord a été négocié par la Commission conformément au mandat donné par le Conseil le 5 octobre 1992 pour la négociation d'accords de partenariat avec diverses républiques de la C.E.I. Il a été paraphé le 20 mai 1994.


De onderhandelingen over deze Overeenkomst werden door de Commissie gevoerd op grond van het door de Raad van 5 oktober 1992 verleende mandaat dat de Commissie de bevoegdheid verleent onderhandelingen te voeren over de partnerschapsovereenkomsten met de republieken van het GOS (per 14 november 1994 gewijzigde en aangevulde richtlijnen).

Cet accord a été négocié par la Commission conformément au mandat donné par le Conseil le 5 octobre 1992 pour la négociation d'accord de partenariat avec diverses républiques de la C.E.I (directives modifiées et complétées le 14 novembre 1994).


De onderhandelingen over deze Overeenkomst werden door de Commissie gevoerd op grond van het door de Raad van 5 oktober 1992 verleende mandaat dat de Commissie de bevoegdheid verleent onderhandelingen te voeren over de partnerschapsovereenkomsten met de republieken van het GOS. De Overeenkomst werd, na twee onderhandelingsronden, op 15 december 1995 geparafeerd.

Cet accord a été négocié par la Commission conformément au mandat donné par le Conseil le 5 octobre 1992 pour la négociation d'accords de partenariat avec diverses républiques de la C.E.I. Il a été paraphé, après deux séances de négociation, le 15 décembre 1995.


De onderhandelingen over deze Overeenkomst werden door de Commissie gevoerd op grond van het door de Raad van 5 oktober 1992 verleende mandaat dat de Commissie de bevoegdheid verleent onderhandelingen te voeren over de partnerschapsovereenkomsten met de republieken van het G.O.S (per 18 juli 1994 gewijzigde richtlijnen).

Cet accord a été négocié par la Commission conformément au mandat donné par le Conseil le 5 octobre 1992 pour la négociation d'accords de partenariat avec diverses républiques de la C.E.I (directives modifiées le 18 juillet 1994).


II. IN TE VULLEN MANDAAT De vijf in te vullen mandaten van de leden van de brandveiligheidscommissie van het toeristische logies worden als volgt opgedeeld : a)Twee (2) effectieve leden, deskundigen op het gebied van verblijven met een bestemming als toeristische logies; b) Twee (2) leden die in de tien jaar die aan de indiening van hun kandidatuur voorafgaan een functie hebben uitgeoefend die hen een expertise inzake brandveiligheid verleent. c) Een ( ...[+++]

II. MANDATS A POURVOIR Les cinq postes de membres de la commission de sécurité d'incendie des établissements d'hébergement touristique se partagent comme suit : a)Deux (2) membres de la commission qui disposent d'une expertise dans les logements destinés à l'hébergement touristique; b) Deux (2) membres de la commission qui ont exercé, dans les dix ans précédant le dépôt de leur candidature, une fonction leur conférant une expertise en matière de sécurité incendie. c) Un (1) membre de la commission, assurant le rôle de Président, qui dispose d'une expertise particulière en matière de sécurité incendie.


De Commissie verleent in haar adviespraktijk evenwel geen bijzondere rechten aan het parlementair mandaat (cf. adviezen 2009-89 en 2015-96).

Dans sa pratique en matière d'avis, la Commission ne confère toutefois pas de droits spéciaux au mandat parlementaire (cf. avis 2009-89 et 2015-96).


Dat de kandidatuur van de heer Claude BOTTAMEDI, voorgedragen door de Vaste commissie van de lokale politie voor het mandaat van plaatsvervangende bijzitter van het operationeel kader binnen de Franstalige kamer van de Tuchtraad, heel interessant is, gelet op de ervaring die zijn mandaat van korpschef van de politiezone « ORNEAU-MEHAIGNE » hem verleent in de toepassing van het tuchtstatuut; dat de heer Claude BOTTAMEDI als spreker en deskundige aan meerdere st ...[+++]

Que la candidature de M. Claude BOTTAMEDI, proposé par la Commission permanente de la police locale pour le mandat d'assesseur suppléant du cadre opérationnel au sein de la cambre francophone du Conseil de discipline, est très intéressante, vu l'expérience que son mandat de chef de corps de la zone de police « ORNEAU-MEHAIGNE » lui confère dans l'application du statut disciplinaire; que M. Claude BOTTAMEDI a participé en tant qu'o ...[+++]


Volgens die procedure stelt de Commissie de specifieke veiligheidseisen vast waaraan de Europese normen moeten voldoen en verleent zij vervolgens een mandaat aan de Europese normalisatie-instellingen om die normen uit te werken.

Conformément à cette procédure, il appartient à la Commission d’établir les exigences de sécurité spécifiques auxquelles doivent satisfaire les normes européennes, puis de délivrer aux organismes européens de normalisation un mandat pour l’élaboration de ces normes.


« De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen verleent pas een vergunning nadat zij in kennis is gesteld van de identiteit van de natuurlijke of rechtspersonen die, alleen of in onderling overleg handelend, rechtstreeks of onrechtstreeks een al dan niet stemrechtverlenende ...[+++]

« L'agrément est subordonné à la communication à la Commission bancaire, financière et des Assurances de l'identité des personnes physiques ou morales qui, directement ou indirectement, agissant seules ou de concert avec d'autres, détiennent dans le capital de l'établissement de crédit une participation qualifiée, conférant ou non le droit de vote».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie het mandaat verleent alleen' ->

Date index: 2025-08-18
w