Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie herziene voorstellen goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Op 30 mei 2001 heeft de Commissie de voorstellen goedgekeurd voor besluiten over de specifieke programma's door middel waarvan het kaderprogramma wordt uitgevoerd (EG en Euratom)[33].

La Commission a adopté, le 30 mai 2001, les propositions de décisions relatives aux programmes spécifiques mettant en œuvre le programme-cadre (CE et Euratom)[33].


Met het oog op deze uitdaging heeft de Commissie al voorstellen goedgekeurd waardoor in bepaalde onderdelen van de internemarktwetgeving milieueisen worden opgenomen [21].

Face à ce défi, la Commission a déjà adopté des propositions visant à introduire des critères environnementaux dans certains actes législatifs concernant le marché intérieur [21].


In het bijzonder zal de Commissie in 2001 een in 2003 goed te keuren herziening voorstellen van de richtsnoeren voor de Trans-Europese vervoersnetwerken en zal zij, bij de herziening halverwege van de structuurfondsenprogramma's, ijveren voor een aanzienlijke vermindering van de subsidiëring van het wegvervoer.

En particulier, la Commission soumettra en 2001, en vue de son adoption en 2003, une proposition de révision des orientations relatives aux réseaux transeuropéens de transport, et préconisera, dans le cadre du réexamen à mi-parcours des programmes des Fonds structurels, une réduction sensible du financement accordé aux transports routiers.


Op 28 november heeft de Commissie ook voorstellen goedgekeurd tot intrekking van 24 handelingen op dit gebied die overbodig zijn geworden doordat zij niet langer relevant zijn of door andere maatregelen zijn vervangen.

Le 28 novembre, la Commission a également adopté des propositions d'abrogation de 24 actes obsolètes dans ce domaine, ceux-ci n'étant plus pertinents ou ayant été remplacés par d'autres mesures.


Brussel, 11 oktober 2011 – Vandaag heeft de Commissie herziene voorstellen goedgekeurd ter verduidelijking van de informatie die de industrie aan het publiek over receptgeneesmiddelen kan verstrekken.

Bruxelles, le 11 octobre 2011 – Aujourd’hui, la Commission européenne a adopté des propositions modifiées clarifiant l’information que l’industrie peut mettre à la disposition de la population sur les médicaments délivrés sur prescription médicale.


Zoals aangekondigd in de twee mededelingen van 10 maart 2004 heeft de Europese Commissie haar voorstellen goedgekeurd voor vier programma’s ter vervanging van de in 2006 aflopende programma’s.

Comme annoncé dans les deux communications du 10 mars dernier , la Commission européenne a adopté ses propositions pour les quatre programmes destinés à succéder aux actuels programmes qui arrivent à échéance en 2006.


In 2003 heeft de Commissie ook voorstellen goedgekeurd om Verordening 1035/97 houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat te herschikken teneinde de duurzaamheid en het goed functioneren van het Centrum te waarborgen [58].

En 2003, la Commission a également adopté des propositions de refonte du règlement (CE) n° 1035/97 portant création d'un Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes afin d'assurer la viabilité et le bon fonctionnement de celui-ci [58].


Aangezien de Raad na het verstrijken van de in artikel 7, lid 2, van Richtlijn 2002/95/EG vastgestelde termijn de voorgestelde maatregelen niet had goedgekeurd, noch zich tegen deze voorstellen had verzet overeenkomstig artikel 5, lid 6, van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden , dienen deze maatregelen door de Commissie te word ...[+++]

Le Conseil n'ayant pas adopté les mesures proposées à l'expiration du délai prévu à l'article 7, paragraphe 2, de la directive 2002/95/CE ni indiqué qu'il s'opposait à ces mesures conformément à l'article 5, paragraphe 6, de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission , il convient que la Commission adopte ces mesures,


De Europese Commissie heeft voorstellen goedgekeurd voor twee gemeenschappelijke optredens inzake de tijdelijke bescherming van ontheemden.

La Commission européenne a adopté des propositions relatives à deux actions communes concernant la protection temporaire des personnes déplacées.


Hieronder volgt een overzicht. Onder het Belgische voorzitterschap door de Raad Interne Markt te nemen besluiten - Gemeenschapsmerk (vier voorstellen) - Statuut van de Europese vennootschap - Wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen - Behandeling van voedingsmiddelen met ioniserende straling Door de Raad Arbeid en Sociale Zaken te nemen besluiten - Wijziging van de verordening en de richtlijn inzake het vrije verkeer van werknemers (reeds verscheidene jaren geblokkeerd; het is niet duidelijk of het Belgische voorzitterschap zich met dit voorstel zal bezighouden) Door de Raad ECOFIN te nemen besluiten - Zevende BTW-Richtlijn betreffende tw ...[+++]

Elles se répartissent comme suit : décisions relevant du Conseil "Marché intérieur" sous la présidence belge - marque communautaire (4 propositions) - statut de la société européenne - protection juridique des inventions biotechnologiques - ionisation des aliments relevant du Conseil "Emploi et affaires sociales" - modification du règlement et de la directive relatifs à la libre circulation des travailleurs (bloqué depuis plusieurs années : il n'est pas certain que la présidence belge reprenne cette proposition) relevant du Conseil "Ecofin" - septième directive TVA sur les biens d'occasion (pour décision sous la présidence belge) - régime fiscal concernant la prise en compte des pertes (pour décision sous la présidence belge) - régime spéci ...[+++]


w