Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie herziene richtsnoeren en twee verordeningen goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Vandaag heeft de Commissie herziene richtsnoeren en twee verordeningen goedgekeurd, waarin wordt beschreven hoe concurrenten kunnen samenwerken zonder inbreuk te maken op de EU-mededingingsregels.

La Commission a adopté ce jour un ensemble de lignes directrices révisées et deux règlements, qui définissent comment des concurrents peuvent coopérer sans enfreindre les règles de concurrence de l'UE.


De Phare-steun aan de kandidaat-lidstaten is verstrekt overeenkomstig de herziene richtsnoeren die in 1999 zijn goedgekeurd en waarin de voorbereiding op de toetreding centraal blijft staan, waarbij wel rekening wordt gehouden met de twee andere pretoetredingsinstrumenten.

Pour Phare, l'aide destinée aux pays candidats a été attribuée conformément aux lignes directrices révisées qui ont été adoptées en 1999 et sont axées sur la préparation à l'adhésion tout en tenant compte des deux nouveaux instruments de préadhésion.


In 2001 was de programmering gebaseerd op de herziene richtsnoeren voor Phare die de Commissie in 1999 heeft goedgekeurd [4].

En 2001, la programmation s'est fondée sur les lignes directrices révisées de Phare qui ont été approuvées par la Commission en 1999.


In 2002 vond de programmering plaats volgens de herziene Phare-richtsnoeren (SEC (1999) 1596), die door de Commissie op 13 oktober 1999 zijn goedgekeurd.

En 2002, la programmation a reposé sur les lignes directrices révisées pour Phare [SEC (1999) 1596] et approuvées par la Commission le 13 octobre 1999.


Deze verordening is een van twee door de EU goedgekeurde verordeningen voor een herziening van de EU-wetten op het gebied van medische hulpmiddelen.

Ce règlement est l’un des deux règlements adoptés par l’UE pour réformer sa législation relative aux dispositifs médicaux.


betreurt het van weinig ambitie getuigende streefcijfer dat de Europese Raad in 2014 heeft goedgekeurd (een verbetering van de energie-efficiëntie met minstens 27 % in 2030), waarvoor een uiterst onrealistisch hoog discontopercentage in een eerdere effectbeoordeling als voornaamste rechtvaardiging dient; herinnert eraan dat dit discontopercentage (17,5 %) buitensporig hoog is; verzoekt de Commissie om, in overeenstemming met haar eigen richtsnoeren voor bete ...[+++]

regrette le manque d'ambition de l'objectif (visant à améliorer l'efficacité énergétique de 27 % au minimum d'ici à 2030) adopté par le Conseil européen en 2014, qui se justifie principalement par un taux d'actualisation extrêmement haut et irréaliste figurant dans une analyse d'impact précédente; rappelle que ce taux d'actualisation de 17,5 % est extrêmement élevé; demande à la Commission de passer à une analyse exhaustive des coûts et des avantages, en tenant compte des multiples avantages de l'efficacité énergétique, et à un taux d'actualisation social, conformément aux lignes directrices pour une meilleure réglementation qu'elle a ...[+++]


De richtsnoeren zullen bij eenparigheid van stemmen worden vastgesteld door de Raad nadat de benodigde verordeningen zijn goedgekeurd (nadat overeenstemming is bereikt over de Financiele vooruitzichten voor 2007-2013), op basis van een voorstel van de Commissie.

Les orientations seront arrêtées par le Conseil à l'unanimité après l'adoption des règlements (faisant suite à un accord sur la perspective financière 2007-2013) et sur la base d'une proposition de la Commission.


Gemeenschapsmerk - de Commissie heeft in december 1995 twee verordeningen goedgekeurd die noodzakelijk zijn voor de toepassing van de verordening betreffende het Gemeenschapsmerk.

Marque communautaire - la Commission a adopté en décembre 1995 deux règlements nécessaires pour l'application du règlement de marque communautaire.


De Europese Commissie heeft twee voorstellen goedgekeurd voor verordeningen inzake brugpensioenen en werkloosheidsuitkeringen, tot wijziging van Verordening (EEG) nr.1408/71[1] en Verordening (EEG) nr. 574/72 betreffende de wijze van toepassing van eerstgenoemde verordening, met het oog op de coördinatie van de sociale-zekerheidsregelingen voor migrerende werknemers.

La Commission européenne a adopté deux propositions de règlements relatives aux prestations de préretraite et de chômage. Elles modifient le règlement (CEE) no 1408/71[1] et son règlement d'application no 574/72 qui coordonne les régimes de sécurité sociale pour les travailleurs migrants.


De nieuwe tienjaarlijkse herziening, die normalerwijs op 1 januari 1991 in werking had moeten treden, werd elk jaar verschoven, en uiteindelijk tot 1 januari 1995 uitgesteld: de datum van inwerkingtreding van een nieuw schema, dat op de in juni 1994 door de Commissie voorgestelde richtsnoeren voor tien jaar is gebaseerd en op 19 december 1994 met eenparigheid van stemmen door de ...[+++]

La nouvelle révision décennale qui aurait normalement dû entrer en vigueur le 1er janvier 1991 a été repoussée chaque année jusqu'au 1er janvier 1995, date à laquelle entre en vigueur un nouveau schéma fondé sur les orientations décennales proposées par la Commission en juin 1994 et approuvé à l'unanimité par le Conseil le 19 décembre 1994 (voir MEMO/94/35 et IP/94/830).


w