Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft zojuist een ontwerp-aanbeveling goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

De heupprothesen moeten ook verplicht in onze databank Orthopride worden geregistreerd, zodat we de follow-up ervan kunnen garanderen zolang het Centraal Traceringsregister van het FAGG niet helemaal operationeel is. De Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen (CTIIMH) van het RIZIV heeft dat ontwerp op 3 september 2015 goedgekeurd.

La Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux (CRIDMI) de l'INAMI a approuvé ce projet le 3 septembre 2015.


Op 14 juli 2011 heeft de Raad een nieuwe aanbeveling van de Commissie aan de Raad goedgekeurd, "betreffende wijziging van de onderhandelingsrichtsnoeren voor een overeenkomst inzake economische integratie met Canada, teneinde de Commissie te machtigen om namens de Unie over investeringen te onderhandelen".

Le 14 juillet 2011, le Conseil a modifié les "directives de négociation pour la conclusion d'un accord d'intégration économique avec le Canada, afin d'autoriser la Commission à engager des négociations, au nom de l'Union, au sujet des investissements".


De Raad heeft tijdens de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Zaken van 27 april 2009 de "Aanbeveling van de Commissie aan de Raad tot machtiging van de Commissie om onderhandelingen te openen met het oog op een overeenkomst inzake economische integratie met Canada" goedgekeurd.

Je vous confirme que le Conseil, lors de la réunion du Conseil Affaires générales et Affaires étrangères du 27 avril 2009, a adopté la "Recommandation de la Commission au Conseil visant à autoriser la Commission à engager des négociations en vue d'un accord d'intégration économique avec le Canada".


Dit onderwerp is dermate belangrijk en urgent dat ik u allereerst wil vertellen dat het College zojuist de bijdrage van de Commissie heeft goedgekeurd om de landen ten zuiden van de Middellandse Zee te helpen in hun overgangsproces en om onze betrekkingen met onze mediterrane buren nieuw leven in te blazen.

C’est une question si importante et si urgente que je tiens tout d’abord à vous annoncer que le Collège vient d’approuver la contribution de la Commission pour assister les pays du sud de la Méditerranée dans leur processus de transition et insuffler une nouvelle dynamique à nos relations avec notre voisinage méditerranéen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie heeft zojuist haar laatste verslag over de toetreding van Bulgarije en Roemenië goedgekeurd.

- (EN) Monsieur le Président, la Commission vient d’adopter son rapport final sur l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Commissie heeft zojuist een mededeling goedgekeurd met een toelichting en richtsnoeren voor de lidstaten betreffende de detachering van werknemers met het oog op het grensoverschrijdend verlenen van diensten.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la Commission vient d’adopter une communication contenant des instructions et des explications à destination des États membres concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre de la prestation de services transfrontalière.


De Europese Commissie heeft zojuist een ontwerp-aanbeveling goedgekeurd waarbij de Raad haar machtigt te onderhandelen over een Euro-mediterrane associatie-overeenkomst met Syrië.

La Commission européenne vient d'adopter un projet de recommendation du Conseil l'autorisant à négocier un accord d'association euro-méditerranéen avec la Syrie.


De Commissie is verheugd over de tot nu toe geboekte vooruitgang binnen de OESO, die geleid heeft tot een ontwerp-aanbeveling voor een gemeenschappelijke aanpak van het milieu en door de overheid gesteunde exportkredieten.

La Commission salue les progrès accomplis à ce jour à l'OCDE, lesquels ont abouti à l'élaboration d'un projet de recommandation sur des approches communes concernant l'environnement et les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public.


- Mijnheer de Voorzitter, de Commissie heeft zojuist een mededeling goedgekeurd die een wezenlijk onderdeel uitmaakt van het actieplan inzake financiële diensten.

- (NL) Monsieur le Président, la Commission vient d'adopter une communication constituant une partie essentielle du plan d'action en matière de services financiers.


De Commissie heeft zojuist een ontwerp goedgekeurd voor een aanbeveling van de Raad waarbij zij gemachtigd wordt te onderhandelen over een Euro- mediterrane associatie-overeenkomst met Algerije.

La Commission vient d'adopter un projet de recommandation du Conseil l'autorisant à négocier un accord d'association euro-méditerranéen avec l'Algérie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft zojuist een ontwerp-aanbeveling goedgekeurd' ->

Date index: 2021-01-29
w