Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft weinig moeite gespaard » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft weinig moeite gespaard om te voorzien in snelle en efficiëntie informatieportals en mechanismen voor het oplossen van problemen, teneinde burgers en bedrijven in staat te stellen te genieten van de interne markt en obstakels te overwinnen zoals de onjuiste toepassing van Europese wetgeving.

La Commission a également réalisé des efforts considérables pour offrir des portails d'information rapides et efficaces, ainsi que des mécanismes de résolution de problèmes visant à garantir que les citoyens et les entreprises sont correctement équipés pour bénéficier du marché unique et surmonter des obstacles tels que la mauvaise application de la législation de l'Union européenne.


De commissie heeft immers moeite om leden aan te werven: de criteria van de aanwijzing zoals bepaald in de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking werden nooit vervuld.

En effet, celle-ci peine à recruter des membres : les critères de désignation tels que définis par la loi du 13 août 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse ne sont jamais remplis.


De Commissie heeft moeite om leden te recruteren: de criteria voor de aanwijzing, zoals vermeld in de wet van 13 augustus 1990, worden moeilijk vervuld.

En effet, celle-ci peinait à recruter des membres : les critères de désignation tels que définis par la loi du 13 août 1990 étaient très difficilement remplis.


De Commissie heeft de grootste moeite om leden te vinden: er kan maar moeilijk worden voldaan aan de aanwijzingscriteria van de wet van 13 augustus 1990.

En effet, celle-ci peine à recruter des membres : les critères de désignation tels que définis par la loi du 13 août 1990 sont très difficilement remplis.


De dialoog was weliswaar constructief en de Commissie heeft veel moeite gedaan om de werkgroepen te informeren over de follow-up van de aanbevelingen van het Parlement, maar helaas heeft de dialoog er niet toe geleid dat de Commissie veel aandacht besteedde aan de verzoeken van onze commissie of aan de door het Parlement aangenomen resoluties ; het standpunt van het Parlement kwam slechts sporadisch naar voren in de ontwerpmaatregelen tot tenuitvoerlegging die de Commissie aan het bestuurscomité van het DCI voorlegde.

Même si ce dialogue a été constructif, et si la Commission a consenti d’importants efforts pour informer les groupes de travail concernant le suivi accordé aux recommandations du Parlement, il n’a malheureusement pas suffi pour décider la Commission à tenir compte de bon nombre des demandes de notre commission ou des résolutions adoptées par le Parlement. Ainsi, la position du Parlement n’a que rarement été reflétée dans les projets de mesures d’exécution proposés par la Commission au comité de gestion de l’ICD.


Gezien het weinige succes van vorige pistes werden ondertussen volgende initiatieven genomen: - een nieuwe interne oproep binnen de FOD; - een selectie via een bijkomende proef (statutair) via Selor op alle reserves voor juristen; - een statutaire selectie A1 via externe markt (Selor) waarvan de publicatie voor 12 oktober 2016 is; - een oproep naar rosetta-kandidaten werd gelanceerd via de VDAB; - andere beschikbare reserves waarin zich kandidaten vinden met een gelijkaardig profiel worden telefonisch gecontac ...[+++]

Vu le peu de succès des pistes précédentes, les initiatives suivantes ont entre-temps été prises: - un nouvel appel interne au sein du SPF; - une sélection avec épreuve complémentaire (statutaire) organisée par l'intermédiaire de Selor et basée sur toutes les réserves de juristes; - une sélection statutaire A1 via le marché externe (Selor) dont la publication est prévue pour le 12 octobre 2016; - un appel à candidatures destiné à des contrats rosetta a été lancé par l'intermédiaire du VDAB; - d'autres réserves disponibles dans lesquelles se trouvent des candidats présentant un profil similaire ont été contactées par téléphone afin d' ...[+++]


4. Algemeen kan gesteld wordt dat er hoofdzakelijk volgende redenen voor een weigering zijn: - de Commissie oordeelt dat de aanvrager niet heeft aangetoond dat het voorstel een gelijkwaardig veiligheidsniveau heeft (bijvoorbeeld de aanvrager beschrijft enkel de inbreuken op de voorschriften en stelt geen alternatief voorstel voor); - de Commissie oordeelt dat het veiligheidsniveau van het voorstel niet gelijkwaardig is (bijvoorbeeld de meerwaarde van het alternatief voors ...[+++]

4. Dans l'ensemble, voici les principaux motifs de refus qui peuvent être cités: - la Commission estime que le demandeur n'a pas prouvé que la proposition présente un niveau de sécurité équivalent (par exemple le demandeur décrit uniquement les infractions aux prescriptions et ne propose aucune solution de remplacement); - la Commission estime que le niveau de sécurité de la proposition n'est pas équivalent (par exemple la plus-value de l'alternative proposée est trop limitée par rapport aux infractions aux prescriptions).


Het voorzitterschap heeft geen moeite gespaard om zoveel mogelijk vooruitgang te maken bij de behandeling van dit voorstel, waarbij hij natuurlijk zo veel mogelijk met de standpunten van dit Parlement heeft rekening gehouden.

La présidence ne ménage pas ses efforts pour avancer le plus loin possible dans l’examen de cette proposition, en tenant naturellement le plus grand compte des positions de votre Assemblée.


(FR) De Europese Commissie heeft er moeite mee om van de stereotype benaderingen af te stappen die zij zonder onderscheid op alle sectoren toepast.

– (FR) La Commission européenne a décidément des difficultés à sortir des approches stéréotypées qu'elle applique à tous les secteurs sans distinction.


(FR) De Europese Commissie heeft er moeite mee om van de stereotype benaderingen af te stappen die zij zonder onderscheid op alle sectoren toepast.

– (FR) La Commission européenne a décidément des difficultés à sortir des approches stéréotypées qu'elle applique à tous les secteurs sans distinction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft weinig moeite gespaard' ->

Date index: 2022-09-27
w