Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft verzocht onverwijld voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De Raad van ministers van Industrie heeft dat initiatief op 14 november 1996 positief onthaald en de Commissie werd verzocht regelgevende voorstellen uit te werken op grond van artikel 94 van het Verdrag.

L'initiative a été saluée unanimement par le Conseil des ministres de l'Industrie du 14 novembre 1996 et la Commission a été priée d'élaborer des propositions de règlements sur la base de l'article 94 du traité.


De Raad van ministers van Industrie heeft dat initiatief op 14 november 1996 positief onthaald en de Commissie werd verzocht regelgevende voorstellen uit te werken op grond van artikel 94 van het Verdrag.

L'initiative a été saluée unanimement par le Conseil des ministres de l'Industrie du 14 novembre 1996 et la Commission a été priée d'élaborer des propositions de règlements sur la base de l'article 94 du traité.


2. In het kader van acties om de burger bewust te maken van de opbouw van een verenigd Europa en naar aanleiding van een resolutie van het Europees Parlement (4), waarin de Commissie werd verzocht met voorstellen te komen om de Europese vlag af te beelden op de kentekenplaten, hadden de diensten van de Commissie samen met regeringsdeskundigen aan het eind van de jaren tachtig technische voorschriften opgesteld om een gemeenschappelijk model voor de kentekenplaat in te voeren.

2. Dans le cadre d'actions visant à sensibiliser les citoyens à la construction européenne et suite à une résolution du Parlement européen (4) qui demandait à la Commission de présenter les propositions appropriées pour que le drapeau européen figure dans les plaques d'immatriculation, les services de la Commission avaient défini avec les experts gouvernementaux, à la fin des années quatre-vingt, des prescriptions techniques visant à définir un modèle communautaire de plaque d'immatriculation.


De Conferentie herinnert eraan dat de Europese Raad de Commissie heeft verzocht na te gaan of in de andere lidstaten vergelijkbare gevallen bestaan, in vergelijkbare gevallen zo nodig dezelfde normen toe te passen en de Raad, in zijn ECOFIN-samenstelling, te informeren.

La Conférence rappelle que le Conseil européen a invité la Commission à examiner s'il existe des cas similaires dans d'autres États membres, à appliquer le cas échéant les mêmes normes aux cas similaires et à informer le Conseil dans sa formation « ECOFIN ».


B. overwegende dat het Parlement in zijn verslag van 11 maart 2009 de Commissie heeft verzocht „onverwijld alle documenten in verband met de lopende internationale onderhandelingen over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) openbaar te maken”,

B. considérant que, dans son rapport du 11 mars 2009, le Parlement invite la Commission à «rendre accessibles au public tous les documents relatifs aux négociations internationales en cours sur l'accord commercial anti-contrefaçon»,


B. overwegende dat het Parlement in zijn verslag van 11 maart 2009 de Commissie heeft verzocht „onverwijld alle documenten in verband met de lopende internationale onderhandelingen over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) openbaar te maken”,

B. considérant que, dans son rapport du 11 mars 2009, le Parlement invite la Commission à «rendre accessibles au public tous les documents relatifs aux négociations internationales en cours sur l'accord commercial anti-contrefaçon»,


B. overwegende dat het Parlement in zijn verslag van 11 maart 2009 de Commissie heeft verzocht "onverwijld alle documenten in verband met de lopende internationale onderhandelingen over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) openbaar te maken",

B. considérant que, dans son rapport du 11 mars 2009, le Parlement invite la Commission à "rendre accessibles au public tous les documents relatifs aux négociations internationales en cours sur l'accord commercial anti-contrefaçon",


F. overwegende dat het de Commissie heeft verzocht om de Raad onverwijld aanbevelingen te doen met het oog op een langetermijnovereenkomst met de Verenigde Staten ter voorkoming van de financiering van terrorisme,

F. considérant que le Parlement européen a demandé à la Commission de présenter immédiatement des recommandations au Conseil en vue d’un accord à long terme avec les Etats-Unis sur la prévention du financement du terrorisme,


16. verzoekt de omzetting van de vrijwillige verbintenis door onafhankelijke instellingen te laten controleren en de vereiste gegevensbestanden door erkende instanties te laten vergaren; aan de Commissie wordt verzocht onverwijld met voorstellen voor de desbetreffende regelingen te komen;

16. demande instamment que la transposition de l'engagement de l'industrie soit contrôlée par des institutions indépendantes et que les relevés obligatoires des données soient effectués dans des organismes autorisés; demande instamment à la Commission de présenter immédiatement des propositions législatives à cet effet;


Wij betreuren dat de minister de commissie heeft verzocht dit amendement te verwerpen.

Nous regrettons que le ministre ait demandé à la commission de rejeter cet amendement alors qu'il s'agissait d'un alignement sur les pays précités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft verzocht onverwijld voorstellen' ->

Date index: 2021-11-13
w