Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft vanaf het begin verklaard bereid " (Nederlands → Frans) :

De Commissie-Juncker heeft vanaf het begin het vizier op haar politieke prioriteiten gericht en die energiek nagestreefd.

Dès le début, la Commission Juncker a mis l'accent sur ses priorités politiques et s'y est tenue avec détermination.


De Commissie heeft vanaf het begin verklaard bereid te zijn om haar volledige medewerking te verlenen aan de enquêtecommissie.

Dès le début, la Commission a annoncé qu’elle souhaitait coopérer pleinement avec la commission d’enquête.


De Commissie heeft vanaf het begin verklaard bereid te zijn om haar volledige medewerking te verlenen aan de enquêtecommissie.

Dès le début, la Commission a annoncé qu’elle souhaitait coopérer pleinement avec la commission d’enquête.


De Commissie heeft zich reeds bereid verklaard haar VN-partners vrij te stellen van de verplichting tussentijds financiële verslagen over te leggen voor contracten van 12 maanden of minder, mits de VN-partners ECHO tussentijdse narratieve verslagen verstrekken, die voldoende operationele informatie bevatten om het effect van de bereikte resultaten te kunnen beoordelen.

La Commission est d'ores et déjà disposée à dispenser ses partenaires des Nations unies de l'établissement de rapports financiers intérimaires pour des contrats de 12 mois ou moins, pour autant que ces partenaires fournissent à ECHO des rapports intérimaires d'information contenant suffisamment de données opérationnelles pour lui permettre d'évaluer l'impact des résultats obtenus.


De Commissie heeft namens de EU verklaard bereid te zijn om binnen het haar door de Raad verleende mandaat naar oplossingen te zoeken die haar aanbod voor de toegang tot de landbouwmarkt verbeteren en dit beter laten aansluiten op de wensen van G20-groep.

Pour l’UE, la Commission a clairement fait savoir que nous sommes disposés à trouver une manière d’améliorer son offre sur l’accès au marché agricole, pour la rapprocher des requêtes formulées par le G-20, tout en restant dans les limites du mandat que lui a conféré le Conseil.


De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contact ...[+++]

S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent désormais, dans les conditions actuelles, être considérées comme stables pour la durée restante du programme (recommandation n° 3); et l ...[+++]


De EU-delegatie verwees ook naar het werk dat de Commissie heeft verricht op het gebied van transnationale bedrijfsakkoorden en verklaarde bereid te zijn het Gemengd Comité in kennis te stellen van dergelijke en andere initiatieven, voor zover van toepassing.

La délégation de l’Union européenne a également mentionné les travaux entrepris par la Commission européenne concernant les accords entre entreprises transnationales et a fait part de sa volonté d’en informer le comité mixte, ainsi que des initiatives y afférentes, le cas échéant.


Sinds het begin van de crisis in de westelijke Balkan heeft de Unie steeds verklaard bereid te zijn politieke, economische en begrotingssteun te bieden aan de betrokken landen.

Depuis le début de la crise dans l'Est des Balkans, l'Union européenne a toujours exprimé sa volonté de fournir une aide politique, économique et budgétaire aux pays concernés.


Sinds het begin van de crisis in de westelijke Balkan heeft de Unie steeds verklaard bereid te zijn politieke, economische en begrotingssteun te bieden aan de betrokken landen.

Depuis le début de la crise dans l'Est des Balkans, l'Union européenne a toujours exprimé sa volonté de fournir une aide politique, économique et budgétaire aux pays concernés.


De Commissie heeft zich bereid verklaard om, ingeval de sociale partners een nieuwe overeenkomst sluiten, de nodige maatregelen te nemen en een wijziging van de richtlijn voor te stellen.

La Commission s'est dite prête à prendre les initiatives nécessaires en cas de nouvel accord des partenaires sociaux, en proposant une modification de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft vanaf het begin verklaard bereid' ->

Date index: 2024-11-13
w