Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft toen een heleboel aanbevelingen gedaan » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft dit jaar minder aanbevelingen gedaan en die toegespitst op de voornaamste economische en sociale prioriteiten in haar jaarlijkse groeianalyse 2016.

Cette année, la Commission propose moins de recommandations et s'attache aux priorités économiques et sociales relevées dans son examen annuel de la croissance pour 2016.


4. Uiterlijk 20 juli 2018 en nadien om de vier jaar, stelt de Commissie een algehele beoordeling van Eurodac op waarin de bereikte resultaten worden afgezet tegen de doelstellingen en de impact op de grondrechten wordt onderzocht, wordt nagegaan of de toegang met het oog op rechtshandhaving tot de indirecte discriminatie heeft geleid van personen op wie deze verordening betrekking heeft, en wordt nagegaan of de ...[+++]

4. Le 20 juillet 2018 au plus tard, et ensuite tous les quatre ans, la Commission rédige un rapport global d'évaluation d'Eurodac qui examine les résultats obtenus par rapport aux objectifs fixés, ainsi que l'impact sur les droits fondamentaux, y compris la question de savoir si l'accès à des fins répressives a conduit à des discriminations indirectes à l'encontre des personnes relevant du présent règlement, et qui détermine si les principes de base restent valables, en tire toutes les conséquences pour les opérations futures et formule toute recommandation utile.


Tegen deze achtergrond volgt de Commissie al enige tijd een geïntegreerde benadering van industriebeleid, zoals uiteengezet in de mededelingen inzake industriebeleid uit 2010 en 2012[6], en heeft zij lidstaten in het kader van het Europees Semester aanbevelingen gedaan ter bevordering van groei.

Dans ce contexte, la Commission a maintenu le cap d’une intégration de la politique industrielle, comme il ressort de ses communications sur la politique industrielle de 2010 et 2012[6], et, dans le cadre du Semestre européen, elle a adressé aux États membres des recommandations en faveur de la croissance.


Een Groep op hoog niveau bestaande uit vertegenwoordigers van de huidige en de toekomstige lidstaten en van de EIB heeft de Commissie aanbevelingen gedaan inzake nieuwe prioriteitsprojecten in de uitgebreide EU.

Un groupe à haut niveau composé de représentants des États membres, des pays adhérents et de la BEI a émis ses recommandations à la Commission concernant de nouveaux projets prioritaires dans l'Union élargie.


Toen ik het las zat ik te denken over de eerste commissie, tijdelijke commissie waarvan ik deel uitmaakte, dat was de commissie om fraude in het transitverkeer te voorkomen. Die commissie heeft toen een heleboel aanbevelingen gedaan, onder andere om alle douanekantoren met computers uit te rusten en om elkaar snel te informeren.

En lisant le rapport, je me suis souvenu de la première commission d’enquête temporaire sur la fraude dans le transit communautaire, à laquelle je siégeais, et qui a émis tout un éventail de recommandations, notamment l’équipement de tous les services de douane d’ordinateurs afin de permettre un échange rapide d’informations.


De Commissie heeft in 2005 haar aanbevelingen gedaan. Uit het evaluatieverslag dat in 2008 over deze aanbevelingen is verschenen, blijkt dat sommige eigenaren van auteursrechten, zoals de muziekuitgevers, ons advies hebben nagevolgd en Europawijde licentieovereenkomsten hebben ingevoerd.

Comme l'atteste le rapport d'évaluation des recommandations de 2008, certains titulaires de droits d'auteur comme les éditeurs de musique, ont suivi notre conseil et introduit des licences européennes.


De Rekenkamer heeft een groot aantal aanbevelingen gedaan om de situatie te verbeteren en de Commissie heeft een even groot aantal beloftes gedaan om het probleem aan te pakken in de herschikte controleverordening.

La Cour a formulé un grand nombre de recommandations pour améliorer la situation et la Commission a pris un nombre tout aussi important d'engagements en vue de régler le problème dans le cadre de la refonte du règlement de contrôle.


De Raad Ecofin heeft in de conclusies die hij op 8 november heeft aangenomen over deze mededeling bevestigd dat ‘een positieve DAS’ een ambitieuze doelstelling voor de middellange termijn zou zijn, en heeft daarnaast een aantal aanbevelingen gedaan over de onderwerpen vereenvoudiging, controlesystemen, maatregelen van de Commissie, de rol van de lidstaten, verklaringen en decentraal beheer van EU-middelen en vr ...[+++]

Dans les conclusions qu’il a adoptées à propos de cette communication le 8 novembre 2005 , le Conseil «Affaires économiques et financières» a confirmé qu’une «DAS positive» constituait un objectif à moyen terme ambitieux et a formulé une série de recommandations sur des sujets tels que la simplification, les systèmes de contrôle, l’action de la Commission, le rôle des États membres, les déclarations, la gestion décentralisée des fonds de l’UE et les questions relatives aux audits.


De Raad Ecofin heeft in de conclusies die hij op 8 november heeft aangenomen over deze mededeling bevestigd dat ‘een positieve DAS’ een ambitieuze doelstelling voor de middellange termijn zou zijn, en heeft daarnaast een aantal aanbevelingen gedaan over de onderwerpen vereenvoudiging, controlesystemen, maatregelen van de Commissie, de rol van de lidstaten, verklaringen en decentraal beheer van EU-middelen en vr ...[+++]

Dans les conclusions qu’il a adoptées à propos de cette communication le 8 novembre 2005 , le Conseil «Affaires économiques et financières» a confirmé qu’une «DAS positive» constituait un objectif à moyen terme ambitieux et a formulé une série de recommandations sur des sujets tels que la simplification, les systèmes de contrôle, l’action de la Commission, le rôle des États membres, les déclarations, la gestion décentralisée des fonds de l’UE et les questions relatives aux audits.


De Internationale Commissie voor de Instandhouding van Tonijn in de Atlantische Oceaan (hierna „ICCAT” genoemd) heeft verscheidene aanbevelingen gedaan en de Commissie voor de Tonijnvisserij in de Indische Oceaan (hierna „IOTC” genoemd) heeft verscheidene resoluties goedgekeurd die bindende voorschriften inzake controle en toezicht bevatten, en die zijn omgezet bij Verordening (EG) nr. 1936/2001

La commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (ci-après dénommée «CICTA») a adopté plusieurs recommandations et la commission des thons de l'océan Indien (ci-après dénommée «CTOI») a adopté plusieurs résolutions créant des obligations en matière de contrôle et de surveillance, qui ont été transposées dans le règlement (CE) no 1936/2001


w