Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft sindsdien nauw " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft sindsdien op basis van o.m. bestaande gedragscodes en van regels die in het buitenland bestaan, een ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de ethische code voorbereid.

Depuis lors, la Commission a préparé un projet d’arrêté royal établissant le code d’éthique sur la base, entre autres, des codes de conduite existants et des règles existant à l’étranger.


2. erkent de informele ontvangst op 14 december 2012 van het eerste jaarverslag van de Commissie over de activiteiten van de exportkredietinstellingen van de lidstaten, waarin de antwoorden worden geëvalueerd van de 20 van de 27 lidstaten die actieve exportkredietprogramma's hebben, alsmede de ontvangst van de verslagen van deze lidstaten als bijlage; Commissie heeft sindsdien deze documenten goedgekeurd, zodat zij openbaar kunnen worden gemaakt ter vervulling van de doelstelling van de basisverordening om de tra ...[+++]

2. prend acte de la réception informelle, le 14 décembre 2012, du premier rapport annuel de la Commission sur les actions de crédit à l'exportation des États membres, qui évalue les réponses de vingt des vingt-sept États membres disposant de programmes de crédit à l'exportation actifs, ainsi que de la réception des rapports de ces États membres sous forme d'annexes; note que la Commission a approuvé la diffusion publique de ces documents afin de réaliser l'objectif du règlement de base concernant l'accroissement de la transparence;


In het licht van alle ontwikkelingen die sindsdien hebben plaatsgevonden, met name de met de EVDB-missies opgedane ervaring, verzoekt de Europese Raad de SG/HV om geheel in samenspraak met de Commissie en in nauwe samenwerking met de lidstaten, de uitvoering van de strategie te toetsen, teneinde in december 2008 elementen ter verbetering van de uitvoering en, in voorkomend geval, ter aanvulling van de strategie ter goedkeuring aan de Europese Raad te kunnen voorleggen.

À la lumière de toutes les évolutions qui ont eu lieu depuis, notamment l'expérience acquise dans le cadre des missions PESD, le Conseil européen invite le SG/HR, en pleine association avec la Commission et en étroite coopération avec les États membres, à examiner la mise en œuvre de cette stratégie en vue de proposer, pour que le Conseil européen les adopte en décembre 2008, des éléments qui permettront de l'améliorer et, au besoin, de la compléter.


De Europese Commissie heeft toegegeven dat de verbintenissen aangegaan door de lidstaten onvoldoende zijn geweest, maar geen enkele lidstaat is sindsdien aangespoord om meer ambitie te tonen inzake jobcreatie en de strijd tegen armoede.

La Commission européenne a reconnu que les engagements souscrits par les États membres n'avaient pas été suffisants, mais, depuis lors, aucun État membre n'a été incité à faire preuve de plus d'ambition concernant la création d'emplois et la lutte contre la pauvreté.


De Commissie heeft op nauwe en vruchtbare wijze met het Europees Parlement aan dit onderwerp gewerkt en we hebben een goed compromis bereikt over de inhoud van dit punt.

Sur ce sujet, la Commission a travaillé en étroite collaboration, et de manière fructueuse, avec le Parlement européen et un bon compromis sur le fond a pu être trouvé concernant ce point.


Sindsdien heeft deze commissie heel wat werk geleverd. Om die reden heeft het Comité beslist om het verzoekschrift niet verder te behandelen, maar het over te zenden aan de gemengde parlementaire commissie belast met de fiscale hervorming.

Au vu de cet élément, le Comité a décidé de ne pas poursuivre l'examen de la requête en son sein, mais de transmettre celle-ci à la Commission parlementaire mixte chargée de la réforme fiscale.


De Privacy Commissie deelt ons mee dat LinkedIn, na verschillende klachten van gebruikers, de parameters van de accounts heeft gewijzigd. Sindsdien heeft de Privacy Commissie geen klachten meer ontvangen van gebruikers.

La Commission de la protection de la vie privée nous communique la réponse suivante : « Après réception de diverses plaintes d’utilisateurs, LinkedIn a modifié les paramètres des comptes et depuis lors la Commission n’a plus reçu de plaintes d’utilisateurs.


De Commissie heeft sindsdien echter vastgesteld dat er meerdere bijdragen van donoren aan het WFP zijn uitgekeerd, waarmee de financiële dekking van de basisvoedselbehoeften tot eind 2006 veilig is gesteld.

Cependant, la Commission a depuis, pris note de la concrétisation de plusieurs contributions de donateurs au PAM, assurant ainsi la couverture financière des besoins alimentaires de base jusqu’à la fin de 2006.


De Commissie heeft, in nauwe samenwerking met de Raad, het werk aan het kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat weer opgenomen, zoals minister Schmit heeft gezegd.

La Commission, comme l’a mentionné M. Schmit, collabore étroitement avec le Conseil afin de réexaminer la décision-cadre contre le racisme, la xénophobie et l’antisémitisme.


De Commissie heeft sindsdien weinig ondernomen.

Depuis lors, la Commission a peu progressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft sindsdien nauw' ->

Date index: 2023-07-29
w