Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft overigens regelmatig gewezen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft overigens de als EURestricted gerubriceerde teksten toegankelijk gemaakt voor alle leden van het Europees Parlement.

Par ailleurs, la Commission a étendu l'accès aux textes classés restreints Union européenne, à savoir la partie la plus confidentielle, à l'ensemble des membres du Parlement européen.


De Waalse Regering heeft overigens terecht gewezen op de noodzaak om de markt van de groene elektriciteit te regelen.

Par ailleurs, le Gouvernement wallon a, à juste titre, souligné la nécessité de réguler le marché de l'électricité verte.


De Europese Commissie heeft er overigens al op gewezen dat bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten waarin aangelegenheden geregeld worden die onder het Verdrag van de Europese Unie vallen geen zin meer hebben of in strijd zijn met het Europees recht.

La Commission européenne n'a, par ailleurs, pas manqué de faire valoir l'inutilité ou le caractère contraire au droit européen de l'existence de traités bilatéraux entre états-membres réglant des matières pour lesquelles le Traité de l'Union européenne est compétent.


De Vaste Commissie voor taaltoezicht heeft overigens besloten in haar advies van 8 februari 2016 dat het mogelijk is om de Duitse taal uit te sluiten zonder verhoging van het risico op discriminatie.

La Commission Permanente de Contrôle Linguistique a d'ailleurs conclu, dans son avis du 8 février 2016, à la possibilité d'exclure l'allemand sans relever de risque de discrimination.


Sinds die bespreking in de commissie heeft dit dossier een nieuwe wending genomen, want in september 2014 heeft het hof van beroep een arrest gewezen waarbij het België gelast een wekelijks bezoek door het consulaat aan die persoon toe te kennen.

Depuis cet échange en commission, un élément neuf est intervenu puisqu'en septembre 2014, la Cour d'appel a rendu un arrêt condamnant la Belgique à accorder des visites hebdomadaires de son consulat à ce ressortissant.


De Europese Commissie heeft zich er trouwens toe verbonden tegen einde 2016 een studie voor te stellen met een overzicht van de instrumenten waarmee het 3V-principe zou kunnen worden versterkt. Die studie zal overigens gepresenteerd worden op een vergadering met de verschillende actoren op dat gebied.

La Commission européenne s'est d'ailleurs engagée à proposer, d'ici la fin de l'année 2016, une étude présentant les moyens qui pourraient renforcer le principe des 3 R. Cette étude sera d'ailleurs présentée lors d'une réunion réunissant les différents acteurs du domaine.


De Commissie heeft overigens wel gelijk wanneer zij zegt dat de « aanbieders en doorverkopers » bedoeld in artikel 9, §§ 5 en 6, van de wet betreffende de elektronische communicatie niet beoogd worden door huidig ontwerp.

La Commission a par contre raison lorsqu'elle considère que les « fournisseurs et revendeurs » visés à l'article 9, §§ 5 et 6, de la loi sur les communications électroniques ne sont pas visés par le présent projet.


De Commissie heeft overigens regelmatig gewezen op het feit dat artikel 5 van de wet van 8 augustus 1983 slechts voorzag in de mogelijkheid tot toegang tot het Rijksregister « voor de informatie die zij (de begunstigden) krachtens een wet of een decreet bevoegd zijn te kennen ».

La Commission a par ailleurs souvent rappelé que l'article 5 de la loi du 8 août 1983 ne prévoyait la possibilité d'accéder au Registre national que « pour les informations qu'ils (les bénéficiaires) sont habilités à connaître en vertu d'une loi ou d'un décret ».


De Commissie heeft overigens onvoldoende ervaring met deze regelingen om te weten of de tarieven van deze regelingen voldoende aantrekkelijk zijn om rederijen ertoe te bewegen grote schepen, waarvoor het tarief van 0,05 EUR is bedoeld, weer onder communautaire vlag te laten varen in plaats van onder een vlag van een derde land.

Par ailleurs, la Commission n’a pas d’expérience suffisante de ces régimes pour savoir si les taux ont été suffisamment attractifs pour inciter des armateurs à rapatrier d’un pavillon de pays tiers vers un pavillon communautaire les navires de gros tonnage tels que ceux visés par le taux de 0,05 EUR.


De voornoemde opmerking van de Commissie heeft overigens een algemene strekking en uit niets kan worden opgemaakt dat ze niet ook op de mobiele telefoondiensten van toepassing is.

La portée de l'observation précitée formulée par la Commission est d'ailleurs générale, et rien ne permet de dire qu'elle ne s'adresse pas aussi aux services de téléphonie mobile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft overigens regelmatig gewezen' ->

Date index: 2022-01-21
w