Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft onverwijld wetgevende actie ondernomen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft onverwijld wetgevende actie ondernomen om het bestaande regelgevend kader te verbeteren en is blijven samenwerken met de Raad en het Parlement om compromissen te vinden over belangrijke initiatieven waarover nog onderhandeld wordt:

La Commission a rapidement pris des mesures législatives pour améliorer le cadre réglementaire existant et a continué de travailler avec le Conseil et le Parlement afin de trouver des compromis portant sur certaines initiatives importantes en cours de négociation:


De Commissie heeft onverwijld wetgevende actie ondernomen om het bestaande regelgevend kader te verbeteren en is blijven samenwerken met de Raad en het Parlement om compromissen te vinden over belangrijke initiatieven waarover nog onderhandeld wordt:

La Commission a rapidement pris des mesures législatives pour améliorer le cadre réglementaire existant et a continué de travailler avec le Conseil et le Parlement afin de trouver des compromis portant sur certaines initiatives importantes en cours de négociation:


De Europese Commissie zelf heeft ook verschillende acties ondernomen, zoals de herziening van het witboek over transport en van het groenboek over de stedelijke mobiliteit, de goedkeuring van enkele richtlijnen, zoals bijvoorbeeld inzake de normen Euro5 en Euro6, en het doen van een aantal andere voorstellen.

Par ailleurs, la Commission européenne a elle-même entrepris différentes actions, comme la révision du Livre blanc sur le transport et du Livre vert sur la mobilité urbaine, l'approbation de plusieurs directives qui concernent par exemple les normes Euro5 et Euro6, et l'élaboration d'une série d'autres propositions.


De Commissie heeft dus terdege actie ondernomen op het gebied van de spoorwegveiligheid, die zij beschouwt als een prioriteit, ook met betrekking tot de certificering van personeel.

La Commission a donc pris des mesures fortes dans le secteur de la sécurité ferroviaire, qu’elle considère prioritaire, y compris relatives à la certification du personnel.


Op dat vlak heeft de Commissie twee acties ondernomen : een gerichte actie om het gerecht in de stad Bunia opnieuw te doen werken, en een gezamelijke opdracht om de doorlichting van het gerecht te organiseren zodat een gemeenschappelijk interventiekader tot stand gebracht kan worden voor alle donateurs in die sector.

Dans ce domaine la Commission européenne agit à deux niveaux. Par une opération ponctuelle de remise en état de la chaîne pénale dans la ville de Bunia ainsi que par la mise en place d'une mission conjointe d'audit organisationnel du système judiciaire visant à établir un cadre d'intervention commun à tous les donateurs actifs dans ce secteur.


De Europese Commissie verwijst naar verschillende acties die zij heeft ondernomen, bijvoorbeeld op het vlak van de herziening van de labels inzake voeding, het witboek omtrent obesitas, het actieplan HIV/AIDS, de ontwikkeling van een strategie inzake dieren- en gezondheidsstrategie.

La Commission européenne renvoie aux différentes actions qu'elle a entreprises, notamment en ce qui concerne la réforme des labels en matière d'alimentation, le livre blanc relatif à l'obésité, le plan d'action VIH/SIDA, la mise en œuvre d'une stratégie relative à la santé animale.


3. De commissie heeft tot taak, vertrekkende van het verslag van de groep ad hoc betreffende de gebeurtenissen in Rwanda, het werk voort te zetten, te onderzoeken welk beleid werd gevoerd door de Belgische en internationale overheden, meer bepaald de acties die zij hebben ondernomen, en eventueel conclusies te formuleren in verband met verantwoordelijkheden en conclusies in verband met de maatregelen die in de ...[+++]

3. La commission a pour mission, à partir du rapport du groupe ad hoc concernant les événements du Rwanda, de poursuivre le travail, d'examiner quelle politique les autorités belges et internationales ont menée, plus particulièrement quelles actions elles ont entreprises et de formuler éventuellement des conclusions concernant les responsabilités et les mesures qui devraient être prises dans le futur.


De Europese Commissie onderzoekt of en in hoeverre op wetgevend vlak actie moet worden ondernomen om de bankoverstap te verbeteren.

La Commission européenne étudie si et dans quelle mesure des actions législatives sont nécessaires afin d’améliorer la mobilité bancaire.


De Europese Commissie heeft geen effectieve actie ondernomen op het vlak van fraude en wanbeheer, met uitzondering van de vervolging van de journalist die de hele zaak aan het licht bracht en van de klokkenluiders.

À part persécuter les dénonciateurs et le journaliste qui a mis l’affaire au jour, la Commission européenne n’a pris aucune mesure efficace pour lutter contre la fraude et la mauvaise gestion.


De Commissie heeft onverwijld actie ondernomen en twee antidumpingonderzoeken in gang gezet.

La Commission a agi rapidement en ouvrant deux enquêtes antidumping.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft onverwijld wetgevende actie ondernomen' ->

Date index: 2022-02-12
w