Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft onlangs een afzonderlijke mededeling uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft onlangs een officiële mededeling over het thema bekendgemaakt. De commissaris roept nu alle betrokken partijen en stadsbewoners op aan de openbare raadpleging deel te nemen.

Le commissaire souhaite une large participation des parties prenantes et des citadins dans une consultation publique parallèlement à une communication formelle qui vient d’être publiée par la Commission européenne.


De Commissie heeft hierover een negatief advies uitgebracht omdat het aanbieden van nieuwjaarswensen in de vorm van een officiële mededeling of een voorlichtingscampagne al te zeer naar persoonlijke propaganda neigt, hetgeen artikel 4bis juist tracht te voorkomen.

Sur cette demande la Commission a émis un avis négatif, considérant que la présentation de voeux de nouvel an sous la forme d'une communication ou d'une campagne d'information officielles s'apparente trop à de la propagande personnelle, ce que tente précisément d'éviter l'article 4 bis.


De Europese Commissie heeft onlangs een voortgangsverslag uitgebracht over de Donaustrategie (IP/13/307), waarin zij oproept om na een goede start naar een hogere versnelling om te schakelen.

La Commission européenne a publié il y a peu un rapport sur l'état d'avancement de la stratégie pour le Danube (IP/13/307), dans lequel elle constate que cette stratégie a pris un bon départ et qu'il est temps de passer à la vitesse supérieure.


Om de administratieve verplichtingen van de ondernemingen te verlichten en om dus de doeltreffendheid van haar controlediensten te verbeteren, heeft de Commissie onlangs een nieuwe mededeling aangenomen waarin de zogenaamde «de minimis » of «minder belangrijke» overeenkomsten worden omschreven, dat wil zeggen de overeenkomsten die geen aanzienlijk gevolg hebben noch voor de mededinging, noc ...[+++]

Dans un souci d'alléger les contraintes administratives des entreprises et par voie de conséquence d'améliorer l'efficacité de ses services de contrôle, la Commission vient d'adopter une nouvelle communication qui définit les accords dits «de minimis » ou «d'importance mineure», c'est-à-dire les accords qui n'ont d'effet sensible ni sur la concurrence, ni sur les échanges intra-communautaires et qui par conséquent ne tombent pas sous le coup des dispositions de l'article 85 (1) du Traité CE qui interdit les ententes entre entreprises.


Om de administratieve verplichtingen van de ondernemingen te verlichten en om dus de doeltreffendheid van haar controlediensten te verbeteren, heeft de Commissie onlangs een nieuwe mededeling aangenomen waarin de zogenaamde «de minimis » of «minder belangrijke» overeenkomsten worden omschreven, dat wil zeggen de overeenkomsten die geen aanzienlijk gevolg hebben noch voor de mededinging, noc ...[+++]

Dans un souci d'alléger les contraintes administratives des entreprises et par voie de conséquence d'améliorer l'efficacité de ses services de contrôle, la Commission vient d'adopter une nouvelle communication qui définit les accords dits «de minimis » ou «d'importance mineure», c'est-à-dire les accords qui n'ont d'effet sensible ni sur la concurrence, ni sur les échanges intra-communautaires et qui par conséquent ne tombent pas sous le coup des dispositions de l'article 85 (1) du Traité CE qui interdit les ententes entre entreprises.


De Commissie van haar kant heeft onlangs een mededeling " Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" gepubliceerd en de voorzitter van het Europees Parlement keert terug van een bezoek aan Armenië.

De son côté, la Commission vient de rendre publique sa communication " Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation " et le président du Parlement européen revient d'une visite en Arménie.


De Commissie voor de veiligheid van de consumenten heeft onlangs een belangrijk advies uitgebracht over de veiligheid van de zonnebanken.

La Commission de la sécurité du consommateur a rendu dernièrement un avis important en matière de sécurité des bancs solaires.


De Commissie heeft onlangs, op 1 december 1993, een mededeling aangenomen waarin de balans wordt opgemaakt van de recente Jurisprudentie van het Hof van Justitie. De mededeling zal in het Publikatieblad worden geplaatst om de mensen in te lichten over de belangrijke ontwikkeling in de interpretatie van de bepalingen van het Verdrag die het vrije, grensoverschrijdende verkeer van diensten waarborgen".

La Commission vient d'adopter, le 1er décembre 1993, une communication qui fait le point de la jurisprudence récente dela Cour de Justice et qui sera publiée au Journal Officiel afind'informer le public de l'importante évolution del'interprétation des dispositions du traité garantissant lalibre circulation transfrontière des services".


De Commissie heeft onlangs een mededeling aan de Raad goedgekeurd over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de landen van de Raad voor Samenwerking van de Golfstaten (GCC).

La Commission vient d'adopter une communication au Conseil sur les relations entre l'Union Européenne et les pays du Conseil de Coopération du Golfe (CCG).


De Commissie heeft onlangs ook een eerste verslag over de integratie van de eisen voor de bescherming van de gezondheid in de communautaire beleidsmaatregelen uitgebracht[2] .

Récemment, la Commission a également publié un premier rapport sur l'intégration dans les politiques communautaires des exigences en matière de protection de la santé[2] .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft onlangs een afzonderlijke mededeling uitgebracht' ->

Date index: 2023-02-10
w