Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft nederland een laatste schriftelijke aanmaning gezonden omdat » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft Nederland een laatste schriftelijke aanmaning gezonden omdat zij van mening is dat een project om de Schelde uit te diepen en te verbreden de EU-wetgeving inzake natuurbehoud niet respecteert.

La Commission a adressé aux Pays-Bas un dernier avertissement écrit car elle juge non conforme à la législation européenne sur la conservation du milieu naturel un projet visant à approfondir et à élargir le lit de l'Escaut.


In september 2015 heeft de Commissie een aanvullende schriftelijke aanmaning aan Griekenland gezonden over de opvangcapaciteiten voor personen die internationale bescherming vragen en het niet opzetten van een systeem om aanvaardbare levensomstandigheden en een aanvaardbare behandeling van niet-begeleide kinderen te garanderen.

En septembre 2015, la Commission a adressé une lettre de mise en demeure complémentaire à la Grèce concernant ses capacités d’accueil des demandeurs de protection internationale et l’absence de mise en place de mesures pour garantir des conditions de vie acceptables et le traitement des enfants non accompagnés.


De Commissie heeft Ierland een laatste schriftelijke aanmaning gezonden omdat dit land zijn wetgeving niet in overeenstemming heeft gebracht met de eisen van de kaderrichtlijn Afvalstoffen met betrekking tot zuiveringsinstallaties voor de behandeling van stedelijk afvalwater.

La Commission a envoyé à l'Irlande un dernier avertissement écrit au motif que l'Irlande n'a pas transposé en droit national les exigences de la directive-cadre sur les déchets en ce qui concerne les installations de traitement des eaux usées urbaines.


De Commissie heeft Italië een laatste schriftelijke aanmaning gezonden wegens het niet aanwijzen van 11 watermassa's (meren, rivieren, stroomgebieden, enzovoort) als gevoelige watermassa's in het kader van de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater.

La Commission a envoyé à l'Italie un dernier avertissement écrit pour ne pas avoir désigné onze masses d'eaux (lacs, rivières, bassins, etc.) en tant que zones sensibles en vertu de la directive sur le traitement des eaux urbaines résiduaires.


De Commissie heeft Portugal een laatste schriftelijke aanmaning gezonden als antwoord op een klacht over lozingen van melkverwerkende fabrieken in Angra do Heroísmo op de Azoren, die het zeewater vervuilden.

La Commission a envoyé au Portugal un dernier avertissement à la suite d'une plainte selon laquelle des rejets provenant d'usines de traitement du lait, à Angra do Heroísmo dans les Açores, contribuaient à la pollution des eaux marines.


De Commissie heeft Frankrijk een laatste schriftelijke aanmaning gezonden in reactie op het onderzoek naar een klacht waarin de Franse autoriteiten ervan worden beschuldigd niet voldoende maatregelen te hebben genomen om de Elzasser hamster te beschermen, een soort waarvoor in het kader van de Habitatrichtlijn strikte bescherming geldt.

La Commission a adressé à la France un dernier avertissement écrit après l'examen d'une plainte accusant les autorités françaises de ne pas prendre les mesures adéquates pour protéger le grand hamster d'Alsace, une espèce bénéficiant d'une protection rigoureuse au titre de la directive «Habitats».


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territ ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en ...[+++]


Nadat Italië was verzocht zijn opmerkingen te maken ten aanzien van de klacht en nadat een verzoek om inlichtingen aan Italië en belanghebbende ondernemingen was gezonden, heeft de Commissie Italië op 19 juli een schriftelijke aanmaning gezonden wegens niet-nakoming van Richtlijn 2002/21/EG, van Richtlijn 2002/20/EG van het Euro ...[+++]

Après avoir demandé à l'Italie de présenter ses observations quant à la plainte et après avoir transmis une demande d'informations tant à l'Italie qu'aux entreprises concernées par les mesures, le 19 juillet 2006 une lettre de mise en demeure a été adressée à l'Italie concernant la violation des directives 2002/21/CE citée, 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques (directive «autorisation») (15) et 2002/77/CE de la Commission du 16 septembre 200 ...[+++]


De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA heeft de IJslandse regering in mei 2010 een schriftelijke aanmaning gezonden waarmee een inbreukprocedure tegen IJsland werd ingeleid omdat IJsland niet in overeenstemming met de Richtlijn Depositogarantiestelsels handelde door de spaarders uit Nederland en het Verenigd Kon ...[+++]

L'Autorité de surveillance AELE a adressé au gouvernement islandais, en mai 2010, une lettre de mise en demeure, première étape d'une procédure d'infraction à l'encontre de l'Islande, en faisant valoir qu'en n'accordant pas aux déposants des succursales néerlandaises et britanniques d'Icesave la garantie minimale prévue, l'Islande avait violé la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts.


De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA heeft de IJslandse regering in mei 2010 een schriftelijke aanmaning gezonden waarmee een inbreukprocedure tegen IJsland werd ingeleid omdat IJsland niet in overeenstemming met de Richtlijn Depositogarantiestelsels handelde door de spaarders uit Nederland en het Verenigd Kon ...[+++]

L'Autorité de surveillance AELE a adressé au gouvernement islandais, en mai 2010, une lettre de mise en demeure, première étape d'une procédure d'infraction à l'encontre de l'Islande, en faisant valoir qu'en n'accordant pas aux déposants des succursales néerlandaises et britanniques d'Icesave la garantie minimale prévue, l'Islande avait violé la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts.


w