Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft kunnen vaststellen wordt in brede maatschappelijke kringen verwacht » (Néerlandais → Français) :

De Commissie voor de verzekeringen is dezelfde mening toegedaan : « Naar wat de Commissie heeft kunnen vaststellen wordt in brede maatschappelijke kringen verwacht dat dekking kan verleend worden voor minderjarigen beneden een zekere leeftijd zelfs wanneer die een opzettelijke fout begaan hebben (16) ».

La Commission des assurances est aussi de cet avis: « D'après ce que la Commission a pu constater, la société s'attend à ce que la couverture d'assurance puisse être accordée à des mineurs en dessous d'un certain âge, même lorsqu'ils ont commis une faute intentionnelle (16) ».


De Commissie voor de verzekeringen is dezelfde mening toegedaan : « Naar wat de Commissie heeft kunnen vaststellen wordt in brede maatschappelijke kringen verwacht dat dekking kan verleend worden voor minderjarigen beneden een zekere leeftijd zelfs wanneer die een opzettelijke fout begaan hebben (16) ».

La Commission des assurances est aussi de cet avis: « D'après ce que la Commission a pu constater, la société s'attend à ce que la couverture d'assurance puisse être accordée à des mineurs en dessous d'un certain âge, même lorsqu'ils ont commis une faute intentionnelle (16) ».


Ten slotte, ook als ervan wordt uitgegaan dat op basis van een geldige vergelijkende analyse zou kunnen worden vastgesteld dat de „prijzen” voor de verschillende transacties waarop deze beoordeling betrekking heeft, gelijk zijn aan of hoger zijn dan de „marktprijzen” die op basis van een steekproef van vergelijkbare transacties zijn vastgestel ...[+++]

Enfin, en supposant qu'il puisse être établi, sur la base d'une analyse comparative valable, que les «prix» pratiqués dans les diverses transactions faisant l'objet de cette évaluation sont équivalents ou supérieurs aux «prix du marché» fixés au moyen d'un échantillon comparatif de transactions, la Commission ne serait pas en mesure, pour autant, de conclure sur cette base que les transactions respectent le critère de l'investisseur en économie de marché s'il ressort qu'au moment de leur réalisation, l'exploitant aéroportuaire attendait de ces transactions qu'elles entraînent des coûts marginaux supérieurs aux recett ...[+++]


25. merkt op dat een daadwerkelijke tenuitvoerlegging en concrete resultaten in de strijd tegen corruptie, met name in gevallen van corruptie op hoog niveau en corruptie bij de rechterlijke macht, nog steeds een grote uitdaging vormen, en dat een betrouwbare staat van dienst zou moeten worden opgebouwd van gevallen waarin vervolging is ingesteld en een veroordeling heeft plaatsgevonden, om de voortgang te kunnen meten; is ingenomen met het feit dat de ...[+++]

25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la «nouvelle approche», ces questions seront examinées dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne qu'il est nécessaire de mieux planifier et financer les activités de lutte cont ...[+++]


10. verwelkomt het voorstel voor een European Endowment for Democracy (EED), dat een tijdig antwoord is op de roep om democratie onder de bevolkingen van onze buurlanden; benadrukt dat het een soepel, snel en doeltreffend steunmechanisme moet zijn en een aanvulling moet vormen op de reeds bestaande EU-instrumenten en het voorbeeldige werk van de gevestigde Europese politieke of niet-politieke instellingen en het maatschappelijk middenveld, waarbij met name tastbare resultaten een doelstelling van dit initiatief moet ...[+++]

10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l'Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l'esprit que cette initiative doit viser des résultats concrets; insiste pour que ce Fonds n'entrave pas, ni ne fasse double emploi avec les actions déjà engagées par ces fondations ou dans le cadre d ...[+++]


35. wijst de Rekenkamer erop dat naast de Luxemburgse justitie ook het Europees Hof van Justitie ingeschakeld zou kunnen worden, zoals de Commissie gedaan heeft in het geval van een voormalig Commissielid; verwacht dat de Rekenkamer ook het Europees Hof van Justitie inschakelt om overeenkomstig artikel 247 van het EG-Verdrag te laten vaststellen of het voormalige lid zijn ...[+++]

35. fait observer à la Cour des comptes que, parallèlement à la procédure judiciaire luxembourgeoise, la Cour de justice des Communautés européennes pourrait être saisie, comme la Commission l'a fait dans le cas d'une ancienne commissaire; s'attend à ce que la Cour des comptes saisisse également la Cour de justice des Communautés européennes afin d'établir, conformément à l'article 247 du traité CE, si l'ancien membre a gravement manqué aux obligations découlant de sa charge;


Ik werd belast met de taak om voor het Parlement een initiatiefverslag op te stellen. Ik heb tot mijn genoegen kunnen vaststellen dat de besprekingen uitstekend verliepen en goede resultaten hebben opgeleverd. We konden in de parlementaire commissie tot een brede consensus komen, waarbij we ook de steun van Raad en Commissie hebben gekregen. Ik wil iedereen bedanken die aan dit verslag ...[+++]

J’ai été chargé de rédiger un rapport d’initiative pour le Parlement et je suis extrêmement content de constater que nos excellentes négociations ont donné de bons résultats et que nous avons pu atteindre un large consensus au sein de la commission tout en ayant le soutien du Conseil et de la Commission.


Dit groenboek heeft ten doel na te gaan hoe de partijen die direct te maken hebben met de drugsproblematiek nauwer kunnen worden betrokken bij de ontwikkeling van het drugsbeleid op EU-niveau, zoals is aangekondigd in het EU-drugsactieplan 2005-2008[1] en is terug te vinden in het Europees transparantie-initiatief[2]. Daartoe wordt een brede raadplegingsronde georganise ...[+++]

Le présent Livre vert a pour objet d’examiner les différentes possibilités d’associer plus étroitement les personnes les plus directement concernées par le problème de la drogue à l’élaboration de la politique communautaire dans ce domaine, comme le prévoit le Plan d’action drogue de l’Union européenne (2005-2008)[1] et le reflète l’Initiative européenne en matière de transparence[2]. À cette fin, il engage une vaste consultation sur la manière d’organiser un dialogue structuré et continu sur cette question entre la Commission et la société civil ...[+++]


Na de behandeling van een eerste werkdocument van de rapporteur kunnen nu, op grond van de interne debatten in de Commissie constitutionele zaken, de hoorzittingen die deze commissie heeft georganiseerd, de eerste conclusies van de 'brede maatschappelijke discussie' die na de Europese Raad van Nice in de lid ...[+++]

Après l’examen d’un premier document de travail établi par le Rapporteur, les débats internes de la Commission des affaires constitutionnelles, les auditions auxquelles celle-ci a procédé, les premières conclusions du "grand débat" organisé dans les États membres après le Conseil européen de Nice, et enfin les conclusions du Conseil européen de Laeken ont permis de préciser les premières orientations sur le sujet – sous réserve de l’avis demandé officiellement par le Parlement au Comité des Régions, non encore disponible (I)


41. Op basis van een voorstel van de Commissie in haar mededeling van afgelopen september heeft de Europese Raad opgeroepen tot een systematischer evaluatie van diensten van algemeen belang om te kunnen vaststellen in hoeverre zij bijdragen aan de economische groei en het maatschappelijk welzijn.

41. En se fondant sur une proposition présentée par la Commission dans sa communication du mois de septembre dernier, le Conseil européen a demandé une évaluation plus systématique des services d'intérêt général, afin de prendre en compte leur contribution à la croissance économique et au bien-être social.




D'autres ont cherché : brede maatschappelijke kringen     wat de commissie heeft kunnen vaststellen wordt in brede maatschappelijke kringen verwacht     zou de commissie     beoordeling betrekking heeft     analyse zou     bij het vaststellen     ervan wordt     gelijk zijn     prijzen had verwacht     commissie     veroordeling heeft     voortgang te     zou moeten worden     gericht zal zijn     tussen een brede     eu-steun voor maatschappelijke     „nieuwe benadering gericht     recht heeft     zou     helpen vaststellen     reeds wordt     steunmechanisme moet zijn     toewijzingen in brede     maatschappelijk     moeten zijn dringt     verwachte     zoals de commissie     commissie gedaan heeft     ingeschakeld zou     laten vaststellen     zou kunnen worden     voormalige lid zijn     voormalig commissielid verwacht     parlementaire commissie     dit verslag heeft     genoegen     genoegen kunnen vaststellen     werd     heb tot mijn     tot een brede     tussen de commissie     dit groenboek heeft     drugsproblematiek nauwer     wordt een brede     worden gebracht     commissie heeft     rapporteur     eerste richtsnoeren worden     'brede     brede maatschappelijke     afgelopen september heeft     kunnen     vaststellen     commissie heeft kunnen vaststellen wordt in brede maatschappelijke kringen verwacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft kunnen vaststellen wordt in brede maatschappelijke kringen verwacht' ->

Date index: 2021-04-16
w