Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft kroatië voortdurend gesteund " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft Kroatië voortdurend gesteund bij dit hervormingstraject.

Et d’ajouter: «La Commission européenne a toujours soutenu la Croatie sur la voie des réformes.


De Commissie heeft hen beloofd te antwoorden voor eind juli; - België heeft via de DGE het voorstel gesteund van Commissaris Marianne Thyssen. 1. Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van richtlijn 96/71/EG (We moeten een onderscheid maken tussen de regels betreffende het arbeidsrecht (richtlijn 96/71 die al van toepassing is in België en de richtlijn uit 2014 betreffende de uitvoering ervan en die momenteel wordt omgezet) en richtlijn 883/2004 die handel ...[+++]

La Commission a promis de leur répondre avant fin juillet; - La Belgique a soutenu, via la DGE, la proposition de la Commissaire Marianne Thyssen. 1. La directive 2014/67/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE (Il faut distinguer les règles relatives au droit du travail (directive 96/71 déjà applicable en Belgique et la directive de 2014 relative à son exécution et actuellement en cours de transposition) et la directive 883/2004 qui traite de la sécurité sociale applicable.).


2. De Europese Commissie heeft door de jaren heen aangegeven dat Montenegro nog een aantal inspanningen moest leveren om aan de criteria van Kopenhagen te voldoen, met name op het stuk van de bestrijding van discriminatie, de vrijheid van meningsuiting en van media, de situatie van ontheemden afkomstig uit Kroatië, Bosnië en Kosovo, en de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad.

2. La Commission européenne a précisé au fil des ans qu'un certain nombre d'efforts restaient à faire pour respecter les critères de Copenhague, notamment en matière de lutte contre les discriminations, la liberté d'expression et des médias, la situation des personnes déplacées provenant de Croatie, de Bosnie ou du Kosovo ainsi que la lutte contre la corruption et le crime organisé.


De Commissie heeft bovendien geconcludeerd dat twee landen, Polen en Kroatië, doeltreffend gevolg hebben gegeven aan de aanbevelingen die de Raad in het kader van hun btp heeft gedaan.

En outre, la Commission est parvenue à la conclusion que deux pays, en l'occurrence la Pologne et la Croatie, avaient entrepris des actions suivies d'effets pour se conformer aux recommandations adressées par le Conseil au titre de la procédure pour déficit excessif.


Voor een aanvraag betreffende een landbouwproduct of een levensmiddel informeert de dienst de Commissie over de ontvankelijke bezwaren ingediend door een natuurlijke of rechtspersoon die de producten wettelijk heeft verhandeld door de betrokken namen voortdurend te gebruiken tijdens minstens vijf jaar voor de datum van bekendmaking bedoeld in artikel 13, §1.

Pour une demande concernant un produit agricole ou une denrée alimentaire, le service informe la Commission des oppositions recevables déposées par une personne physique ou morale ayant légalement commercialisé les produits en utilisant les dénominations concernées de façon continue pendant au moins cinq ans précédant la date de la publication visée à l'article 13, § 1.


Rekening houdende met deze elementen heeft België geoordeeld dat het voorstel van de Commissie evenwichtig was, en heeft het dit voorstel gesteund.

Compte tenu de ces éléments, la Belgique a voté en faveur de cette proposition de la Commission, jugée comme équilibrée.


Rekening houdende met deze elementen heeft de Belgische vertegenwoordiger bij het Permanent Comité geoordeeld dat het voorstel van de Commissie evenwichtig was, en heeft hij dit voorstel gesteund.

Compte tenu de ces éléments, le représentant belge au Comité permanent a jugé que la proposition de la Commission était équilibrée et a voté en faveur de cette proposition.


De Commissie heeft de werkzaamheden van de subgroep Indicatoren actief gesteund en heeft in haar ontwerp-verslag over sociale integratie gebruikt gemaakt van de indicatoren waarover men het al eens is.

La Commission a soutenu activement les travaux du sous-groupe et, dans son projet de rapport sur l'inclusion sociale, elle a utilisé les indicateurs qui ont fait l'objet d'un accord préliminaire.


De Commissie heeft, met steun van het Europees Parlement, een reeks acties die bedoeld waren om de impact van de op landelijk, regionaal en lokaal niveau gedane inspanningen te versterken, ondernomen en gesteund.

La Commission, avec l'appui du Parlement européen, a mené et encouragé diverses actions visant à accroître l'impact des efforts entrepris au niveau national, régional et local.


De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen het genoemde project mits de Luxemburgse autoriteiten jaarlijks verslag uitbrengen over de uitvoering van de zes gesteunde projecten, met name over de afwikkeling van de terugbetaalbare steun.

La Commission a décidé de ne pas soulever d'objections à l'encontre de ce projet cité à la condition que les autorités luxembourgeoises transmettent annuellement un rapport sur la réalisation des 6 projets éligibles, notamment sur l'évolution des aides remboursables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft kroatië voortdurend gesteund' ->

Date index: 2024-07-26
w