Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Vertaling van "commissie heeft indertijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze commissie heeft indertijd reeds de gemeentebesturen verplicht om bij het begin van de legislatuur een beleidsnota op te stellen.

La présente commission a déjà obligé les administrations communales, à l'époque, à rédiger une note de politique en début de législature.


Deze commissie heeft indertijd reeds de gemeentebesturen verplicht om bij het begin van de legislatuur een beleidsnota op te stellen.

La présente commission a déjà obligé les administrations communales, à l'époque, à rédiger une note de politique en début de législature.


De problemen die tot de huidige crisis hebben geleid, werden door de Commissie reeds vijf jaar geleden opgemerkt. De Commissie heeft toen echter niet kunnen optreden, omdat haar voorstel met betrekking tot Eurostat indertijd verworpen was.

Les problèmes qui ont mené à la crise actuelle, ont été signalés par la Commission il y cinq ans déjà mais, à la suite du rejet de sa proposition relative à Eurostat de l'époque, la Commission n'a pas pu intervenir.


Inzake de aanwezigheid van het IMF, wijst de staatssecretaris erop dat dit inderdaad abnormaal is, maar indertijd was de noodzaak zo hoog om in te grijpen dat het IMF samengewerkt heeft met de Europese Centrale Bank en de Europese Commissie.

Quant à la présence du FMI, le secrétaire d'État souligne qu'elle n'est effectivement pas normale, mais la nécessité d'intervenir était telle à l'époque que le FMI a dû prêter son concours à la Banque centrale européenne et à la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geachte dames en heren van de Commissie, de Commissie heeft indertijd toegezegd deze conferentie in 2001 te houden.

À l’époque, la Commission - et c’est aux membres de la Commission que je voudrais rappeler ce fait - avait décidé d’organiser une telle conférence en 2001.


Rekening houdend met het feit dat het voorstel van de Commissie om een 'Europese btw' in te voeren als inkomstenbron voor de Unie indertijd onmiddellijk door een aantal lidstaten is afgewezen, ziet het ernaar uit dat het weinig zin heeft de Commissie om 'een nieuwe btw-strategie' te verzoeken.

Dès lors que la proposition de «TVA européenne», présentée par la Commission comme une source de revenus pour l’UE, a été immédiatement rejetée par plusieurs États membres, il semble dépourvu de sens de demander à la Commission une «nouvelle stratégie de la TVA».


We hebben indertijd voorgesteld om een wetgevend initiatiefverslag op te stellen. Dat is er niet van gekomen, omdat de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken, die zoals we allemaal weten lid is van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, toen een volledig overbodig conflict over de bevoegdheden heeft uitgevochten, wat ertoe heeft geleid dat we er maanden en zelfs jaren over hebben gedaan om het met elkaar eens te ...[+++]

Le rapport d’initiative législatif que nous avions commandé n’a pas vu le jour parce que le président de la commission des affaires économiques et monétaires, dont nous savons tous qu’il appartient au groupe socialiste du Parlement européen, a provoqué un conflit d’autorité tout à fait injustifié.


Ik was indertijd rapporteur, en ik weet dat het Parlement een strengere regeling wilde. Dat heeft de Commissie indertijd afgewezen, door te verwijzen naar de rechtsgrondslag, maar nu hebben we een andere rechtsgrondslag.

Ayant été rapporteur sur le sujet en question, je sais que cette Assemblée voulait un règlement plus restrictif, mais la Commission s’y est opposée, en se référant à la base juridique.


21. merkt op dat de EU conform het onderhandelingsmandaat voor de in 1999 te Seattle gehouden WTO-ministersconferentie een ministersconferentie over handel, werkgelegenheid en fundamentele arbeidsnormen had moeten organiseren; merkt op dat de Europese Unie indertijd heeft toegezegd deze conferentie uiterlijk in 2001 te houden; verzoekt de Commissie dit vóór juni 2006 alsnog te doen; als voorbereiding op deze conferentie moet over de relatie tussen handel, werkgelegenheid en minimale arbeidsnormen een dialoog wo ...[+++]

21. rappelle que le mandat de négociation pour la conférence ministérielle de l'OMC de Seattle en 1999 prévoyait que l'UE organiserait une conférence ministérielle sur les thèmes du commerce, de l'emploi et des normes fondamentales du travail et que l'Union s'était alors engagée à ce que cette conférence se tienne avant 2001; demande à la Commission de respecter l'engagement pris avant le mois de juin 2006; dans la perspective de cette conférence, il conviendrait de nouer un dialogue, en premier lieu avec les pays en développement membres de l'OMC, sur les relations entre le commerce, l'emploi et les normes fondamentales du travail;




Anderen hebben gezocht naar : commissie heeft indertijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft indertijd' ->

Date index: 2021-11-15
w