Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft hiertoe een aantal redelijke voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft ondertussen een aantal interessante voorstellen voor hervorming gelanceerd.

La Commission européenne a entre-temps lancé plusieurs propositions intéressantes de réforme.


De Commissie heeft hiertoe een aantal redelijke voorstellen gedaan.

Pour ce faire, la Commission a présenté des propositions pratiques.


E. overwegende dat de Commissie heeft toegezegd een aantal eerdere voorstellen inzake het statuut van de Europese onderlinge maatschappij te evalueren en opnieuw aan de hand van een omvattende effectbeoordeling te beoordelen of het noodzakelijk is wetgeving vast te stellen; overwegende dat het Parlement ingenomen is met de studie die de Commissie in dit verband heeft laten uitvoeren naar de huidige situatie en de vooruitzichten v ...[+++]

E. considérant que la Commission a entrepris de réviser quelques-unes des précédentes propositions sur le statut de la mutualité européenne et de reconsidérer la nécessité d'une intervention législative en vue d'une évaluation d'impact globale; considérant que le Parlement se réjouit de l'étude commandée, dans ce contexte, par la Commission sur la situation actuelle et les perspectives des mutualités dans l'Union , qui analyse les difficultés rencontrées par celles-ci du fait de l'absence de cadres juridiques dans certains États membres et les problèmes relatifs à la création de nouvelles mutualités, en raison des exigences en matière ...[+++]


E. overwegende dat de Commissie heeft toegezegd een aantal eerdere voorstellen inzake het statuut van de Europese onderlinge maatschappij te evalueren en opnieuw aan de hand van een omvattende effectbeoordeling te beoordelen of het noodzakelijk is wetgeving vast te stellen; overwegende dat het Parlement ingenomen is met de studie die de Commissie in dit verband heeft laten uitvoeren naar de huidige situatie en de vooruitzichten va ...[+++]

E. considérant que la Commission a entrepris de réviser quelques-unes des précédentes propositions sur le statut de la mutualité européenne et de reconsidérer la nécessité d'une intervention législative en vue d'une évaluation d'impact globale; se réjouit de l'étude commandée, dans ce contexte, par la Commission européenne sur la situation actuelle et les perspectives des mutualités dans l'Union européenne, qui analyse les difficultés rencontrées par celles-ci du fait de l'absence de cadres juridiques dans certains États membres et les problèmes relatifs à la création de nouvelles sociétés mutuelles, en raison des critères en matière de ...[+++]


De Commissie heeft hiertoe toegezegd publicatie van oproepen tot het indienen van voorstellen van de hand van GTI's op het deelnemersportaal van Horizon 2020 te zullen bevorderen.

Pour ce faire, la Commission a promis d'encourager la publication des appels à propositions organisés par les ITC sur le portail des participants d'Horizon 2020.


De commissie heeft de belangrijke opdracht de verschillende voorstellen tot elkaar te brengen en een redelijke aanslagvoet voor te stellen waarbij rekening wordt gehouden met het roerende karakter van de inkomsten.

En revanche, un travail important doit être réalisé par la commission pour essayer de rassembler les différentes propositions et arriver à des taux d'imposition raisonnables permettant de prendre en considération la nature mobilière des revenus.


De commissie heeft in één tekst de belangrijkste wettelijke bepalingen die het strafprocesrecht betreffen, willen samenbrengen (met inbegrip van een aantal bijzondere wetten zoals de wet op de voorlopige hechtenis), en ook een aantal algemene principes (rechten van de verdediging, redelijke termijn, vermoeden van onschuld, ...), teneinde deze materie toegankelijker, dui ...[+++]

Elle a voulu reprendre en un seul texte l'essentiel des dispositions légales applicables au droit de la procédure pénale (en ce compris certaines lois particulières telles que la loi sur la détention préventive) ainsi qu'un certain nombre de principes généraux (droits de la défense, délai raisonnable, présomption d'innocence ...), de manière à rendre la matière plus accessible, claire et lisible.


De commissie heeft de belangrijke opdracht de verschillende voorstellen tot elkaar te brengen en een redelijke aanslagvoet voor te stellen waarbij rekening wordt gehouden met het roerende karakter van de inkomsten.

En revanche, un travail important doit être réalisé par la commission pour essayer de rassembler les différentes propositions et arriver à des taux d'imposition raisonnables permettant de prendre en considération la nature mobilière des revenus.


De Commissie heeft voorstellen gedaan om het aantal regio's dat voor doelstelling I in aanmerking komt te reduceren.

La Commission a formulé des propositions visant à réduire le nombre de régions susceptibles de bénéficier des fonds «objectif I».


U heeft ons een aantal goede voorstellen gepresenteerd, voorstellen die overeenkomen met dat wat wij als sociaal-democraten van uw Commissie verwachten.

Certaines des propositions que vous nous avez présentées sont bonnes, elles correspondent à ce que les sociaux-démocrates attendaient d’une Commission telle que la vôtre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft hiertoe een aantal redelijke voorstellen' ->

Date index: 2025-07-09
w