Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft haar bezorgdheid hierover eerst geuit » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft haar bezorgdheid hierover eerst geuit in een aanmaningsbrief van juni 2013.

La Commission a tout d'abord fait part de ses préoccupations dans une lettre de mise en demeure adressée au gouvernement britannique en juin 2013.


De Commissie heeft haar bezorgdheid over de toepassing van beide verordeningen voor het eerst geuit in een aanmaningsbrief die in juni 2015 aan Spanje is gezonden.

C’est en juin 2015 que la Commission a pour la première fois fait part de ses préoccupations concernant l’application des deux règlements dans une lettre adressée à l’Espagne.


De Commissie heeft haar bezorgdheid geuit in een aanmaningsbrief die zij in maart 2011 heeft verzonden en een met redenen omkleed advies dat zij in januari 2012 heeft uitgebracht.

La Commission européenne a fait part de ses inquiétudes en mars 2011, dans une lettre de mise en demeure, et en janvier 2012, dans un avis motivé.


De Commissie heeft haar bezorgdheid voor het eerst geuit in een aanmaningsbrief in maart 2014.

En mars 2014, la Commission a déjà manifesté ses inquiétudes dans une lettre de mise en demeure.


De Commissie heeft haar bezorgdheid voor het eerst geuit in een aanmaningsbrief aan de Nederlandse regering in januari 2013, en vijf maanden later opnieuw in een met redenen omkleed advies.

La Commission a d’abord fait part de ses préoccupations au gouvernement néerlandais dans une lettre de mise en demeure en janvier 2013 avant de les réitérer cinq mois plus tard, dans un avis motivé.


2. Heeft de Belgische diplomatie hierover haar bezorgdheid geuit tegenover de Russische ambassadeur?

2. La diplomatie belge a-t-elle fait part de ses inquiétudes à cet égard auprès de l'ambassadeur russe?


In juli 2014 heeft de commissie haar bezorgdheid geuit over de Franse en Belgische belastingregeling voor de havens.

En juillet 2014, la Commission a fait part à la France et à la Belgique de ses inquiétudes concernant leurs régimes d'imposition des ports.


De Commissie heeft haar bezorgdheid geuit over de inhoud van de programma's die de zender uitzendt omdat deze in strijd is met EU-wetgeving inzake het aanzetten tot haat en de inspanningen van de EU en Egypte ter bevordering van vrede en veiligheid in de regio ondermijnt.

La Commission s’est déclarée préoccupée par le contenu de la chaîne, qui contrevient à la législation européenne contre les propos haineux et sape les efforts déployés par l’Union et l’Égypte pour promouvoir la paix et la sécurité dans la région.


De Commissie heeft haar bezorgdheid regelmatig tegenover de Colombiaanse regering geuit.

La Commission a régulièrement fait part de ses inquiétudes aux autorités colombiennes.


Of het niet de verantwoordelijkheid is van de Commissie, die haar bezorgdheid heeft geuit over bestaande multilaterale afwikkelingsvergoedingen, om een concrete oplossing voor te stellen, rekening houdend met de problemen die de industrie heeft om tot een geschikte oplossing te komen?

Vu les difficultés qu'éprouve le secteur industriel à trouver une véritable solution, n'appartient-il pas à la Commission, qui a mis en évidence les préoccupations concernant la CMI existante, de proposer une solution concrète?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft haar bezorgdheid hierover eerst geuit' ->

Date index: 2021-12-09
w