Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft de maatschappij met klem verzocht " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft de lidstaten om informatie verzocht en blijft de werking en de belasting van de havens in de lidstaten beoordelen om eerlijke concurrentie in de havensector van de EU te waarborgen.

La Commission a demandé des informations aux États membres et continue d'évaluer le fonctionnement et la taxation de leurs ports pour assurer des conditions de concurrence loyales dans le secteur portuaire de l'UE.


De Commissie heeft België en Ierland vandaag verzocht om correcte omzetting van de EU-wetgeving tot vaststelling van de grondbeginselen voor het onderzoek van ongevallen in de zeescheepvaartsector (Richtlijn 2009/18/EG).

La Commission a invité aujourd'hui la Belgique et l'Irlande à mettre correctement en œuvre la législation de l'UE établissant les principes fondamentaux qui régissent les enquêtes en cas d'accident dans le secteur du transport maritime (directive 2009/18/CE).


De Commissie heeft de Britse autoriteiten herhaaldelijk verzocht om hun wezenlijke verplichtingen voor de instandhouding van de soort na te komen, zoals andere lidstaten al hebben gedaan.

La Commission a invité à plusieurs reprises les autorités britanniques à s’acquitter de leurs obligations essentielles à l'égard de cette espèce, pour laquelle d’autres États membres ont déjà proposé des sites appropriés.


De Commissie heeft de maatschappij met klem verzocht onverwijld een duurzame oplossing te bieden voor de diverse bevindingen, zo niet zullen passende maatregelen moeten worden genomen.

La Commission a exhorté le transporteur à remédier durablement et dans les plus brefs délais aux nombreux manquements, faute de quoi elle prendra les mesures qui s’imposent.


De Europese Commissie heeft Duitsland en Roemenië vandaag verzocht maatregelen te nemen om de omzetting van de richtlijn offshoreveiligheid (Richtlijn 2013/30/EU) in nationaal recht te garanderen.

La Commission européenne a invité formellement aujourd’hui l’Allemagne et la Roumanie à prendre des mesures pour assurer la transposition de la directive sur la sécurité des opérations pétrolières et gazières en mer (directive 2013/30/UE) en droit national.


De Europese Commissie heeft Duitsland, Kroatië en Spanje verzocht om ratificatie van het Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag), en Duitsland en Spanje om ratificatie van het Protocol tot consolidatie van het internationale Eurocontrol-verdrag van 13 december 1960.

La Commission européenne a demandé à la Croatie, à l’Allemagne et à l’Espagne de ratifier le protocole relatif à l’adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale Eurocontrol, et à l’Allemagne et l’Espagne de ratifier le protocole consolidant la convention internationale Eurocontrol du 13 décembre 1960.


Het Comité heeft de autoriteiten met klem verzocht inspanningen te blijven leveren om de levensomstandigheden van asielzoekers in het algemeen en niet-begeleide minderjarigen in het bijzonder te verbeteren (9).

Il a fortement invité les autorités à poursuivre leurs efforts en ce qui concerne les conditions de vie des demandeurs d'asile en général, et des mineurs non accompagnés en particulier (9).


De Commissie heeft om een nadere toelichting verzocht bij brief van 21 december 2007, waarop België bij brief van 8 januari 2008, 15 januari 2008 en 16 januari 2008 heeft geantwoord.

La Commission a demandé des éclaircissements dans un courrier du 21 décembre 2007 auquel la Belgique a répondu par lettres des 8, 15 et 16 janvier 2008.


De Commissie heeft om een dergelijk besluit verzocht want er was haar mondeling meegedeeld dat geen enkele agent meer was, of zou worden benoemd.

La commision a demandé à disposer d'un arrêté de ce type, car il lui avait été dit oralement que plus aucun agent n'avait été et ne serait nommé.


De Commissie heeft in november 2003 opnieuw verzocht om een wetenschappelijk advies over niet-dioxineachtige PCB's en daarbij met name verzocht de beoordeling van de potentiële risico's van de aanwezigheid van niet-dioxineachtige PCB's in diervoeders voor de dier- en volksgezondheid in het advies op te nemen.

La Commission a renouvelé sa demande d'avis scientifique sur les PCB qui ne sont pas de type dioxines en novembre 2003, surtout dans le but d'obtenir également une évaluation des risques, en termes de santé animale et de santé publique, associés à la présence de PCB autres que ceux de type dioxines dans les aliments pour animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft de maatschappij met klem verzocht' ->

Date index: 2025-03-02
w