Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft de bulgaarse autoriteiten daarom aangeraden " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft de Bulgaarse autoriteiten daarom aangeraden rechtstreekse verkiezingen in te voeren voor de door het gerecht aangewezen leden van de Hoge Raad van Justitie als belangrijke stap in het aanpakken van de zwakke punten van het huidige systeem.

C’est pourquoi la Commission a recommandé aux autorités bulgares l’élection directe de ses membres provenant de l’appareil judiciaire, premier pas important pour remédier aux carences du système actuel.


De Commissie heeft de Bulgaarse autoriteiten daarom aangeraden rechtstreekse verkiezingen in te voeren voor de door het gerecht aangewezen leden van de Hoge Raad van Justitie als belangrijke stap in het aanpakken van de zwakke punten van het huidige systeem.

C’est pourquoi la Commission a recommandé aux autorités bulgares l’élection directe de ses membres provenant de l’appareil judiciaire, premier pas important pour remédier aux carences du système actuel.


Bulgarije heeft twee maanden om gevolg te geven aan deze twee verzoeken. Als het dat niet doet, kan de Commissie de Bulgaarse autoriteiten een met redenen omkleed advies toesturen.

Si la Bulgarie ne donne pas suite à ces deux demandes dans les deux prochains mois, la Commission pourrait lui adresser un avis motivé.


Daarom verzoekt de Commissie de Bulgaarse autoriteiten erop toe te zien dat volledig aan alle eisen van de richtlijn energieprestatie van gebouwen wordt voldaan.

C’est pourquoi la Commission invite les autorités bulgares à faire en sorte que toutes les exigences de la directive sur la performance énergétique des bâtiments soient pleinement respectées.


De Commissie heeft geconstateerd dat de door de Thaise autoriteiten opgezette traceringssystemen niet geïntegreerd zijn in de boekhoudsystemen van de bedrijven en daarom niet garanderen dat de gegevens volledig en betrouwbaar zijn; er bestaat immers geen link tussen wat in de systemen van de autoriteiten wordt geregistreerd en wat in de boekhoudings- en productiesystemen van de bedrijven wordt geregistreerd.

Elle a établi que les systèmes de traçabilité mis en place par les pouvoirs publics thaïlandais ne sont pas intégrés dans les systèmes comptables des entreprises et, par conséquent, ne garantissent pas l’exhaustivité ni la fiabilité des données puisqu’il n’y a pas de lien entre ce qui est inscrit dans les systèmes des autorités et ce qui figure dans la comptabilité et les systèmes de production des entreprises.


Daarom heeft de Commissie, op voorstel van de Ierse autoriteiten, ermee ingestemd dat vastleggingen ter waarde van ca. 51 miljoen EUR, betrekking hebbend op 2001 en 2002, overgeheveld worden van de prioriteit onderzoek en ontwikkeling van het OP voor de productieve sector naar de prioriteit openbaar vervoer van het OP voor economische en sociale infrastructuur.

C'est pourquoi, donnant suite à une proposition des autorités irlandaises, la Commission a accepté le transfert de crédits d'engagement de l'ordre de 51 millions d'euros concernant 2001 et 2002, de l'axe prioritaire Recherche et développement du PO Secteur de la production sur l'axe prioritaire Transports publics du PO Infrastructure économique et sociale.


De Commissie concludeert daarom, dat de door de NMBS aan IFB verleende kassteun de termijn van twaalf maanden van punt 23, onder b), van de richtsnoeren van 1999 heeft overschreden en dat de Belgische autoriteiten het herstructureringsplan niet binnen een termijn van zes maanden, zoals bepaald in punt 24 van de richtsnoeren van 1999, bij de Commissi ...[+++]

La Commission conclut donc que les aides de trésorerie accordées par la SNCB à IFB ont dépassé le délai de 12 mois prévu au point 23 b) des lignes directrices de 1999, et que les autorités belges n'ont pas soumis à la Commission le plan de restructuration dans un délai de six mois, comme prévu au point 24 des Llignes directrices de 1999.


De Commissie heeft daarom de argumenten van de nationale autoriteiten en deskundigen uit de cinematografische sector zorgvuldig bestudeerd.

C'est pourquoi, la Commission a soigneusement examiné les arguments avancés par les autorités nationales et les professionnels du secteur cinématographique.


(6) Nederland heeft de Commissie in kennis gesteld van een wijziging van de nationale bevoegdheidsregels bedoeld in bijlage I, alsook in de lijst van gerechten en bevoegde autoriteiten bedoeld in bijlage II, en Duitsland heeft de Commissie in kennis gesteld van een wijziging in de lijst van gerechten en bevoegde autoriteiten bedoeld in bijlage II; ...[+++]

(6) Les Pays-Bas ont notifié à la Commission une modification des règles de compétence nationales visées à l'annexe I et de la liste des juridictions ou des autorités compétentes figurant à l'annexe II et l'Allemagne a notifié à la Commission une modification de la liste des juridictions ou des autorités compétentes figurant à l'annexe II. Le règlement (CE) n° 44/2001 doit donc être modifié en conséquence,


Daarom vindt de Commissie het belangrijk om verslag te doen van het resultaat van de onderhandelingen die zij met de nationale en regionale autoriteiten heeft gevoerd.

C'est la raison pour laquelle la Commission juge important de rendre compte du résultat des négociations qu'elle a eues avec les autorités nationales et régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft de bulgaarse autoriteiten daarom aangeraden' ->

Date index: 2021-02-06
w