Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft de belgische regulatoren daarom » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft de Belgische regulatoren daarom verzocht de concurrentievoorwaarden op de betrokken markten nauwgezet te onderzoeken en hun voorgestelde maatregelen verder te staven".

La Commission a donc demandé aux régulateurs belges d’examiner minutieusement les conditions de concurrence sur ces marchés et d’apporter davantage d’éléments à l’appui des mesures qu’ils proposent».


De Commissie heeft de Belgische plannen goedgekeurd om een strategische reserve aan te leggen om een bepaalde capaciteit buiten de elektriciteitsmarkt te houden en alleen in noodsituaties in te zetten.

La Commission a autorisé le projet de la Belgique consistant à mettre sur pied une réserve stratégique permettant d'écarter du marché de l'électricité un certain volume de capacité afin de ne l'utiliser qu'en cas d'urgence.


De Commissie heeft de Bulgaarse autoriteiten daarom aangeraden rechtstreekse verkiezingen in te voeren voor de door het gerecht aangewezen leden van de Hoge Raad van Justitie als belangrijke stap in het aanpakken van de zwakke punten van het huidige systeem.

C’est pourquoi la Commission a recommandé aux autorités bulgares l’élection directe de ses membres provenant de l’appareil judiciaire, premier pas important pour remédier aux carences du système actuel.


De Europese Commissie heeft de Belgische plannen onderzocht om Engie-Electrabel en EdF Belgium te vergoeden voor mogelijke financiële risico's verbonden aan de langetermijnexploitatie van drie kerncentrales.

La Commission européenne a conclu que le projet de la Belgique consistant à indemniser Engie-Electrabel et EDF Belgique pour les risques financiers potentiels liés à l'exploitation à long terme de trois réacteurs nucléaires était conforme aux règles de l'UE en matière d'aides d'État.


De Europese Commissie heeft de Belgische plannen onderzocht om de gevestigde postonderneming bpost een compensatie van 1,3 miljard EUR te geven voor het verrichten van postdiensten van algemeen economisch belang in de periode 2016-2020. Na onderzoek is zij nu tot de conclusie gekomen dat deze plannen voldoen aan de EU-staatssteunregels.

La Commission européenne a conclu que le projet des autorités belges d'accorder à l'opérateur postal historique bpost une compensation d'un montant de 1,3 milliard d'euros pour la fourniture de services postaux d'intérêt économique général entre 2016 et 2020 est conforme aux règles de l'UE relatives aux aides d'État.


Daarom heeft hetBIPT(Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) de opdracht gekregen om een voorbereidende studie te maken over de kostenfactoren.

C’est la raison pour laquellel’IBPT(Institut belge des services postaux et des télécommunications) a eu la mission de réaliser une étude en guise de préparation concernant les facteurs de coût.


De Europese Commissie heeft de Belgische Orde van Architecten gewaarschuwd dat de door de Orde aanbevolen schaal van minimumerelonen in strijd kan zijn met de EU-mededingingsregels.

La Commission européenne a adressé à l'Ordre des architectes de Belgique un avertissement selon lequel son barème d'honoraires minimums indicatif pourrait constituer une violation des règles de concurrence de l'Union européenne.


Het betrof een nieuw optreden van het Waals Gewest en de Commissie heeft de Belgische staat verzocht inlichtingen te verstrekken die haar in staat moesten stellen de maatregelen te toetsen aan de toepasselijke voorschriften.

S'agissant d'une nouvelle intervention de la Région wallonne, la Commission a invité l'Etat belge à fournir des informations permettant d'apprécier les mesures à la lumière des règles applicables.


De Commissie heeft de Belgische autoriteiten er wel op gewezen dat zij het nodige moeten doen om te voorkomen dat cumulatie van in het kader van de dioxinecrisis genomen steunmaatregelen leidt tot overcompensatie van de verliezen van de getroffen marktdeelnemers.

La Commission a toutefois attiré l'attention des autorités belges sur la nécessité de se doter de moyens appropriés visant à éviter que le cumul des aides adoptées suite à la crise de la dioxine puisse résulter en une surcompensation des pertes en faveur des opérateurs touchés.


De Commissie heeft de Belgische autoriteiten er bijgevolg toe aangemaand de onrechtmatig toegekende steun na te vorderen. Het Maribel-plan, dat sedert 1981 bestaat, voorziet in verminderingen van de sociale-zekerheidsbijdragen van de werkgever voor handarbeiders.

La Commission a donc invité les autorités belges à récupérer les aides qui ont déjà été indûment accordées et qui pour 1995 s'elèvent à 11,4 milliards de FB. L opération Maribel, qui existe depuis 1981, prévoit des réductions des cotisations patronales de sécurité sociale relatives à l emploi des travailleurs manuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft de belgische regulatoren daarom' ->

Date index: 2025-06-08
w