Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Vertaling van "commissie heeft blijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door de tenuitvoerlegging van de uitspraak van het ICBI ten onrechte als een nieuwe staatssteunmaatregel aan te merken en heeft het gewettigd vertrouwen van verzoekende partijen geschonden.

La Commission a commis une erreur de droit en considérant à tort l’exécution de la sentence du CIRDI comme une nouvelle mesure d’aide d’État et a porté atteinte à la confiance légitime des requérants.


De Commissie heeft blijk gegeven van onjuiste rechtsopvattingen en heeft beoordelingsfouten gemaakt bij de berekening van de aan verzoeksters opgelegde geldboete, aangezien de opgelegde geldboete de ernst van de inbreuk en verzoeksters’ erg beperkte rol tijdens een belangrijk gedeelte van de duur ervan niet correct weerspiegelt.

Troisième moyen tiré d’erreurs de droit et d’appréciation commises par la Commission dans le calcul de l’amende infligée aux requérantes, car celle-ci ne reflète pas la gravité de l’infraction, ni la participation substantiellement réduite des requérantes durant une période importante de l’infraction.


Tweede middel: de Commissie heeft blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting waar zij heeft vastgesteld, dat de gevolgen van de handelwijze van de verzoekende partij een schending van artikel 101 VWEU vormden.

Deuxième moyen tiré de ce que la Commission a commis une erreur de droit en constatant que la requérante avait commis une infraction par effet à l’article 101 TFUE.


de Commissie heeft blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting en heeft een kennelijke beoordelingsfout gemaakt door vast te stellen dat het gerechtvaardigd was om alle verkoopkosten, algemene kosten en administratieve kosten, alsook de volledige winst in mindering te brengen van de uitvoerprijs van de CHEMK Group, en door in samenhang daarmee vast te stellen dat het bestaan van één enkele economische eenheid niet relevant is bij de berekening van de uitvoerprijs (met inbegrip van correcties van die uitvoerprijs) op grond van artikel 2, lid 9, van de basisverordening (1).

l’erreur de droit et l’erreur manifeste d’appréciation contenues, d’une part, dans la conclusion de la Commission, selon laquelle le fait de déduire du prix à l’exportation de CHEMK Group la totalité des frais de vente, des dépenses administratives et des autres frais généraux, ainsi que des bénéfices, était justifié, et, d’autre part, dans la conclusion qui s’ensuit, selon laquelle le fait de former une entité économique unique est dénué de pertinence pour le calcul du prix à l’exportation (y compris des ajustements de celui-ci) conformément à l’article 2, paragraphe 9, du règlement de base (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Commissie heeft het Gerecht de feiten weliswaar juist vastgesteld, doch blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door de overheidsonderneming die de de luchthaven van Lübeck tot 1 januari 2013 heeft geëxploiteerd, als een steun verlenende instantie aan te merken die eigen, uitsluitend aan haar verleende bevoegdheden heeft uitgeoefend.

Selon la Commission, si le Tribunal a correctement établi les faits, il a cependant considéré à tort l’entreprise publique qui a exploité jusqu’au 1er janvier 2013 l’aéroport de Lübeck comme une autorité chargée de l’octroi, qui a exercé des compétences propres uniquement dévolues à elle.


De Europese Unie, en de Europese Commissie in het bijzonder, heeft blijk gegeven van grote moed.

L'Union européenne, et la Commission européenne en particulier, a accompli un énorme acte de courage.


De Europese Unie, en de Europese Commissie in het bijzonder, heeft blijk gegeven van grote moed.

L'Union européenne, et la Commission européenne en particulier, a accompli un énorme acte de courage.


Het geheel van die werkzaamheden — en het feit dat de ICHR blijk heeft gegeven van juridische deskundigheid bij het uitvoeren van opdrachten, zonder te vervallen in een polemiek of een simplistische discussie — heeft ertoe geleid dat de Commissie erkend is door het koninklijk besluit tot herinrichting van de Interdepartementale Commissie voor humanitair recht, die nu de Interministeriële Commissie voor humanitair recht is geworden, met een duidelijker omlijnde opdracht (2) .

L'ensemble de ces travaux — et la capacité qu'a eue la CIDH de mener à bien un travail d'expertise juridique, en dehors de toute polémique ou de débat simpliste — lui a valu d'être reconnue par un arrêté royal portant réorganisation de la Commission interdépartementale de droit humanitaire, laquelle est devenue la Commission interministérielle de droit humanitaire et dont les missions ont été précisées (2) .


Aangezien de huidige Europese Commissie blijk gegeven heeft oor te hebben naar de verzuchtingen vanuit de horecasector, kan een snelle behandeling van dit wetsvoorstel geen probleem vormen.

Étant donné que la Commission européenne actuelle a prêté un oreille attentive aux revendications du secteur horeca, un traitement rapide de la présente proposition de loi nedevrait pas poser problème.


In het kader van andere debatten, in andere commissies, voor andere aangelegenheden, heeft de meerderheid blijk gegeven van initiatief. Zo werden verschillende teksten ingediend, vooral door de MR-fractie, over een evenwichtige aanwezigheid in het Grondwettelijk Hof.

Dans le cadre d'autres débats, dans d'autres commissions, pour d'autres matières, la majorité a fait preuve d'initiative, puisque différents textes ont été déposés, notamment par le groupe MR, à propos d'une représentation équilibrée au sein de la Cour constitutionnelle.




Anderen hebben gezocht naar : commissie heeft blijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft blijk' ->

Date index: 2025-08-04
w