Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft beide radicale » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft beide lidstaten een met redenen omkleed advies gestuurd met het verzoek om mededeling van alle maatregelen tot omzetting van de richtlijn, die uiterlijk op 9 juli 2012 in nationaal recht had moeten worden omgezet.

La Commission a adressé à ces deux États membres un avis motivé leur demandant de lui communiquer toutes les mesures qu’ils ont adoptées en vue de la transposition de la directive. Cette transposition aurait dû avoir lieu pour le 9 juillet 2012.


De Commissie heeft beide radicale oplossingen ter overweging gegeven aan de Ecofin-Raad, maar tot dusver hebben lidstaten geen politieke wil getoond om dergelijke verreikende maatregelen te nemen.

La Commission a présenté ces deux options radicales pour examen au Conseil ECOFIN, mais jusqu'ici, les États membres n'ont pas démontré la volonté politique de prendre des mesures d'une si grande portée.


De Commissie heeft beide radicale oplossingen ter overweging gegeven aan de Ecofin-Raad, maar tot dusver hebben lidstaten geen politieke wil getoond om dergelijke verreikende maatregelen te nemen.

La Commission a présenté ces deux options radicales pour examen au Conseil ECOFIN, mais jusqu'ici, les États membres n'ont pas démontré la volonté politique de prendre des mesures d'une si grande portée.


De Commissie heeft beide lidstaten derhalve een met redenen omkleed advies doen toekomen.

La Commission a, par conséquent, adressé des avis motivés à ces deux États membres.


De Commissie heeft beide partijen herhaaldelijk opgeroepen hun uiterste best te doen om een verdere escalatie van het geweld en nog meer dodelijke slachtoffers te voorkomen.

La Commission a à plusieurs reprises invité les deux parties à déployer de grands efforts pour empêcher l’escalade de la violence et la multiplication des pertes en vies humaines.


1. Indien de Raad overeenkomstig artikel 251, lid 2 van het EG-Verdrag het Parlement ervan in kennis stelt dat hij de amendementen van het Parlement heeft goedgekeurd, zonder het Commissievoorstel anderszins te wijzigen, of indien geen van beide instellingen het voorstel van de Commissie heeft gewijzigd, deelt de Voorzitter ter plenaire vergadering mede dat het voorstel definitief is vastgesteld .

1. Si, conformément à l'article 251, paragraphe 2, du traité CE, le Conseil informe le Parlement qu'il a approuvé les amendements de celui-ci, mais qu'il n'a pas autrement modifié la proposition de la Commission , ou si aucune des deux institutions n'a modifié la proposition de la Commission, le Président annonce en séance plénière que la proposition est définitivement adoptée.


De Commissie heeft bij haar besluit uiteraard alle vereiste procedurele voorschriften in acht genomen. Zo hebben beide partijen voldoende tijd gekregen om op elkaars argumenten te reageren. Na een evaluatie van alle argumenten die naar voren zijn gebracht, heeft de Commissie geconcludeerd dat de voorgestelde concentratie krachtens de bestaande communautaire regelgeving inzake concentratiecontroles en gezien het gecontroleerde jaarverslag van Endesa over 2004 geen communautaire dimensie heeft en derhalve buiten de ...[+++]

Ayant respecté les exigences essentielles de traitement équitable en accordant aux deux parties suffisamment de temps pour commenter les soumissions de chacun et ayant examiné tous les arguments avancés, la Commission a conclu qu’en vertu des règles actuelles communautaires relatives au contrôle des fusions et sur la base des comptes annuels 2004 audités d’Endesa, la concentration proposée ne revêt aucune dimension communautaire et sort du champ de compétence de la Commission.


De nieuwe Commissie heeft van de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en het Europees Parlement, die Romano Prodi en zijn team hebben benoemd, een duidelijk opdracht gekregen voor een radicale hervorming.

La nouvelle Commission a été explicitement mandatée par les dirigeants de l'Union européenne et le Parlement européen, qui ont nommé M. Romano Prodi et son équipe, afin de procéder à une réforme radicale.


De Commissie heeft radicale maatregelen voorgesteld opdat dit ongeval het laatste in de rij zal zijn.

A cet effet, la Commission propose des mesures radicales pour que cette catastrophe soit la dernière.


De Europese Commissie heeft vandaag, op voorstel van Edith Cresson, het ontwerp van het vijfde kaderprogramma goedgekeurd, dat volgens haar een radicale breuk vormt met de vorige vier programma's.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui, sur proposition d'Edith Cresson, son projet de 5e programme-cadre européen de recherche qui doit marquer, selon elle, une véritable rupture par rapport aux quatre programmes précédents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft beide radicale' ->

Date index: 2023-02-03
w