Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hechtte hier vorig " (Nederlands → Frans) :

Om tot gerichte acties te komen, wordt de lidstaten verzocht om niet alleen EU-middelen toe te wijzen aan de integratie van de Roma–, maar ook gebruik te maken van nationale middelen en middelen van de derde sector; de Commissie hechtte hier vorig jaar veel belang aan in haar beoordeling van de nationale strategieën (IP/12/499).

En vue de la réalisation des actions ciblées, elle demande aux États membres d’allouer non seulement des fonds européens mais également des ressources nationales, privées et associatives à l’inclusion des Roms, un facteur déterminant mentionné par la Commission dans son évaluation des stratégies nationales des États membres, l’année dernière (IP/12/499).


Om tot gerichte acties te komen, wordt de lidstaten verzocht om niet alleen EU-middelen toe te wijzen aan de integratie van de Roma, maar ook gebruik te maken van nationale middelen, particuliere middelen en middelen van de derde sector; de Commissie hechtte hier vorig jaar veel belang aan in haar beoordeling van de nationale strategieën (IP/12/499).

En vue de la réalisation des actions ciblées, elle demande aux États membres d’allouer non seulement des fonds européens mais également des ressources nationales, privées et associatives à l’inclusion des Roms, un facteur déterminant mentionné par la Commission dans son évaluation des stratégies nationales des États membres, l’année dernière (IP/12/499).


De Commissie heeft hier vorige week om verzocht.

La Commission l’a demandé la semaine dernière.


De Vaste Commissie voor Taaltoezicht stelde in haar jaarverslag 2014 (en vorige jaarverslagen) in dat verband: "Het gaat hier om een zware overtreding waarbij de ontstentenis van taalkaders de essentie zelf van de wet in vraag stelt" (blz. 24).

Dans son rapport annuel 2014 (et des rapports annuels précédents), la Commission permanente de Contrôle linguistique fait observer à cet égard "qu'il s'agit d'uneinfraction grave en ce que l'absence de cadres linguistiques met en cause l'essence même de la loi" (p. 24).


Een lid preciseert, in antwoord op de argumenten aangehaald in een vorige tussenkomst, dat het hier enkel de assessor maatschappelijke integratie betreft, die zetelt naast de juristen in de commissies; de juridische aspecten worden hier dan sowieso beveiligd.

Pour répondre aux arguments qui ont été avancés au cours d'une intervention précédente, un membre déclare que la discussion ne porte que sur l'assesseur en matière de réinsertion sociale, lequel siège à côté des juristes dans les commissions; les aspects juridiques sont donc de toute façon garantis.


Voor dit ten gronde wordt besproken, wil de heer Daras aanstippen dat men moet beseffen dat dit ontwerp uiterste belangrijk is voor het beleid. Het gaat hier immers om de energiebevoorrading van ons land, alsook om het gebruik van ons doorvoernetwerk, dat de rol van draaischijf vervult, zoals de heer Woitrin (directeur van de CREG) het vorige week verwoordde in deze commissie.

M. Daras estime, avant d'aborder le fond, qu'il faut se rendre compte que ce projet est d'une importance politique extrême, puisqu'il concerne l'approvisionnement énergétique du pays, ainsi que l'utilisation de notre réseau pour le transit, qui est une plaque tournante, comme l'a dit M. Woitrin (directeur de la CREG) la semaine dernière devant cette commission.


In november vorig jaar heeft de Commissie ons, hier in Straatsburg, toen we het hadden over de goedkeuring van vier eerdere voorstellen voor macrofinanciële bijstand aan andere landen, beloofd dat op grond van het Verdrag van Lissabon en tot de aanneming van een kaderregeling voor macrofinanciële bijstand, over alle toekomstige afzonderlijke voorstellen voor dergelijke bijstand besloten zou worden via medebeslissing door het Parlement en de Raad.

En novembre dernier, ici à Strasbourg, alors que nous discutions de l’approbation de quatre propositions d’assistance macrofinancière en faveur d’autres pays, la Commission nous avait promis qu’après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et jusqu’à l’adoption d’un règlement-cadre régissant l’assistance macrofinancière, toutes les propositions futures visant à octroyer une telle assistance seraient soumises à la codécision du Parlement et du Conseil.


De Europese Commissie hechtte in oktober vorig jaar haar goedkeuring aan een programma voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en China, waarmee de basis werd gelegd voor een versterking van de wederzijdse verbintenissen.

En octobre de l’année passée, la Commission européenne a approuvé un programme pour les relations UE-Chine, qui comprenait un renforcement des engagements mutuels.


De Europese Commissie hechtte in oktober vorig jaar haar goedkeuring aan een programma voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en China, waarmee de basis werd gelegd voor een versterking van de wederzijdse verbintenissen.

En octobre de l’année passée, la Commission européenne a approuvé un programme pour les relations UE-Chine, qui comprenait un renforcement des engagements mutuels.


Zoals u weet heeft de Commissie hier vorig jaar november een mededeling over aangenomen.

Comme vous le savez, la Commission a adopté une communication à ce sujet en novembre dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hechtte hier vorig' ->

Date index: 2022-09-23
w