Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Fusieverdrag
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "commissie hebben verklaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifi ...[+++]


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

traité de fusion | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bevoegde autoriteiten in EU-landen moeten maandelijks verslag uitbrengen aan de Commissie en de FPI over de invoer- en uitvoercertificaten die zij hebben afgegeven en geldig hebben verklaard.

Les autorités compétentes des pays de l’UE doivent soumettre des rapports mensuels à la Commission et à l’IPE au sujet des certificats d’importation et d’exportation qui ont été émis et qu’elles ont validés.


In zijn arrest van 9 november 2010 in de gevoegde zaken C-92/09 en 93/09 Volker und Markus Scheck GbR en Hartmut Eifert tegen Land Hessen heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie artikel 42, punt 8 ter, en artikel 44 bis van Verordening(EG) nr. 1290/2005 en Verordening (EG) nr. 259/2008 van de Commissie ongeldig verklaard voor zover deze bepalingen ten aanzien van natuurlijke personen die steun uit de fondsen hebben ontvangen, voorzien in de verplichte bekendmaking van persoonsgegevens over iedere begunstig ...[+++]

L'arrêt de la Cour de justice du 9 novembre 2010 dans les affaires jointes C-92/09 et 93/09 Volker und Markus Scheke et Eifert a déclaré non valables l'article 42, point 8 ter), et l'article 44 bis du règlement (CE) no 1290/2005 et le règlement (CE) no 259/2008 de la Commission à l'égard des personnes physiques bénéficiant des Fonds; ces dispositions imposent l'obligation de publier des données personnelles concernant chaque bénéficiaire, sans opérer de distinction selon des critères pertinents, tels que les périodes pendant lesquelles elles ont perçu de telles aides, la fréquence ou encore le type et l'importance de celles-ci.


Tijdens de vergadering van de Raad van 30 september 2002 hebben de Raad en de Commissie besloten dat gedetailleerde uitvoeringsbepalingen inzake onderzoekswerkzaamheden waarbij menselijke embryo's en menselijke embryonale stamcellen worden gebruikt en die in aanmerking komen voor financiering door het zesde kaderprogramma, uiterlijk op 31 december 2003 moeten zijn vastgesteld. Bij die gelegenheid heeft de Commissie voorts verklaard dat zij tijdens die periode en in afwachting van de vaststelling van de gedetailleerde uitvoeringsbepali ...[+++]

Lors de la réunion du Conseil du 30 septembre 2002, le Conseil et la Commission sont convenus qu'il faut définir, pour le 31 décembre 2003, des dispositions de mise en oeuvre détaillées concernant les activités de recherche impliquant l'utilisation d'embryons humains et de cellules souches d'embryons humains qui peuvent être financées au titre du sixième programme-cadre. En outre, à cette occasion, la Commission a déclaré que, pendant cette période et en attendant que des dispositions de mise en oeuvre détaillées soient établies, elle ne proposera pas de financer de telles activités, sauf dans le cas des cellules souches d'embryons humai ...[+++]


Volgens de pers zou de secretaris van de commissie hebben verklaard dat de commissie wenst over te gaan tot de ondervraging van de heer Michael Hayden, directeur van het Amerikaanse veiligheidsorgaan NSA, over de activiteiten van het « Echelon »-systeem in Europa.

La presse rapporte que le secrétaire de la commission a émis le souhait de questionner M. Michael Hayden, le directeur de la NSA, l'organisme de sécurité américain, sur les actions du système Echelon en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Congolese vertegenwoordigers die door de commissie werden gehoord, hebben verklaard dat ze al hun transfers via Western Union deden.

Les représentants congolais qui ont été entendus par la commission ont déclaré qu'ils faisaient tous leurs transferts par la Western Union.


Vorig jaar heeft op Europees niveau een commissie bestaande uit 28 erkende wetenschappers (toxicologen, deskundigen inzake stoffen in aanraking met voeding, artsen, enz.) het probleem onderzocht en 27 onder hen hebben verklaard dat de huidige normen veilig waren.

Or, l'année passée, au niveau européen, une commission composée de 28 scientifiques reconnus (toxicologues, experts dans les questions de mise en contact avec la nourriture, médecins, et c.) a étudié le problème et 27 parmi eux ont admis que les normes actuelles étaient sûres.


Er zullen in elk geval voor de verzekeringsproblematiek nieuwe onderhandelingen met de Zwitserse bondsstaat worden aangevat, hetzij in een gemengde commissie in het kader van het verdrag dat hier ter tafel ligt, hetzij in het kader van nieuwe onderhandelingen, waarmee de Zwitsers zich overigens reeds akkoord hebben verklaard.

On ouvrira en tout cas des négociations nouvelles avec la Confédération suisse sur la problématique de l'assurance, soit au sein d'une commission mixte dans le cadre de l'accord à l'examen, soit dans le cadre de négociations nouvelles, négociations pour lesquelles les Suisses ont d'ailleurs déjà donné leur accord.


1. De communautaire autoriteiten brengen de Europese Commissie maandelijks verslag uit over alle communautaire certificaten die zij hebben afgegeven en geldig hebben verklaard.

1. Les autorités communautaires fournissent à la Commission un rapport mensuel sur tous les certificats communautaires délivrés et validés par elles.


1. De communautaire autoriteiten brengen de Europese Commissie maandelijks verslag uit over alle communautaire certificaten die zij hebben afgegeven en geldig hebben verklaard.

1. Les autorités communautaires fournissent à la Commission un rapport mensuel sur tous les certificats communautaires délivrés et validés par elles.


In tegenstelling tot wat sommigen in de commissie hebben verklaard, vereist het wetsontwerp geen bijzonder opzet bij indirecte discriminatie.

Contrairement à ce qu'ont expliqué certaines personnes en commission, le projet de loi ne requiert pas la présence d'une intention particulière pour qu'il soit question de discrimination indirecte.




Anderen hebben gezocht naar : fusieverdrag     neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     commissie hebben verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hebben verklaard' ->

Date index: 2024-07-23
w