Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie hangt ervan » (Néerlandais → Français) :

De toekenning van dit recht door de Commissie hangt ervan af of de desbetreffende uitvoerende instantie(s) heeft resp. hebben voldaan aan specifieke voorwaarden en criteria.

L'exercice de ce pouvoir par la Commission est subordonné au respect de conditions et de critères spécifiques par les organismes de mise en oeuvre concernés.


Het bedrag hangt af van de afstand, van het gewicht en de omvang van het pakje en van de inhoud ervan. bpost int een kleine commissie op de vergoeding die de bezorgers krijgen.

Le montant dépend de la distance, du poids et de la taille du colis ainsi que du type de contenu. Une petite commission devra également être versée à bpost.


(17) Het voortbestaan van de samenwerking tussen de Commissie en het Europese normalisatiesysteem hangt ervan af of toekomstige verzoeken voor de ontwikkeling van normen zorgvuldig worden gepland.

(17) La viabilité de la coopération entre la Commission et le système européen de normalisation repose sur une planification précise des demandes futures d'élaboration de normes.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik de Raad meegeven dat we ingenomen zijn met zijn voorstel om bestaande verplichtingen na te komen, maar teleurgesteld dat de Raad de politieke moed mist om een waarachtig gemeenschappelijk energiebeleid op te zetten, waar dit Parlement en de Europese Commissie om vragen en waar de Unie dringend behoefte aan heeft - haar toekomst hangt ervan af.

Je terminerai, Monsieur le Président, en disant au Conseil que nous sommes ravis de sa proposition exigeant le respect des obligations actuelles, mais déçus qu’elle manque de courage politique pour établir une véritable stratégie énergétique commune que cette Assemblée et la Commission européenne réclament et dont l’Union a besoin de toute urgence, parce que son avenir en dépend.


Het succes van de Commissie en het Europees Parlement hangt ervan af of we de mensen thuis, in hun eigen land, in Europa veiligheid kunnen bieden.

Ils évaluent le succès de la Commission et du Parlement en fonction de notre capacité à assurer leur sécurité chez eux, dans leur propre pays, et en Europe.


De toekenning van dit recht door de Commissie hangt ervan af of de desbetreffende uitvoerende instantie(s) heeft resp. hebben voldaan aan specifieke voorwaarden en criteria.

L'exercice de ce pouvoir par la Commission est subordonné au respect de conditions et de critères spécifiques par les organismes de mise en oeuvre concernés.


Uiteraard is dit evenwel een taak die de opdracht van de Commissie overstijgt; het succes ervan hangt fundamenteel af van een partnerschap met alle andere partijen die binnen de EU betrokken zijn bij het Europees beleid. Dit aspect zal later dit jaar in een Witboek worden behandeld.

Toutefois, cette tâche va naturellement au-delà du mandat de la Commission; pour la mener à bien il est essentiel d'établir un partenariat avec l'ensemble des principaux autres protagonistes de la politique européenne dans l'UE – défi que nous relèverons plus tard cette année dans un Livre blanc».


1. Met ingang van de in bijlage I, kolom 5, aangegeven data hangt de toelating of handhaving op de in de communautaire regelgeving opgenomen lijsten van derde landen voor de betrokken diersoort of categorie, waaruit de lidstaten de onder deze verordening vallende dieren of broedeieren mogen invoeren, af van de indiening door het betrokken derde land bij de Commissie van een programma dat gelijkwaardig is aan de in artikel 5 bedoelde programma's en van de goedkeuring ervan overeenko ...[+++]

1. À compter des dates mentionnées à l'annexe I, colonne 5, l'admission ou le maintien sur les listes prévues par la législation communautaire, pour les espèces ou la catégorie concernées, de pays tiers à partir desquels les États membres sont autorisés à importer les animaux ou œufs à couver relevant du présent règlement sont subordonnés à la présentation à la Commission, par le pays tiers concerné, d'un programme équivalent à ceux prévus à l'article 5 et à son approbation conformément à cet article.


Omdat overname-overeenkomsten uitsluitend in het belang van de Gemeenschap zijn, hangt het succes bij het sluiten ervan sterk af van het "wisselgeld" waarover de Commissie beschikt.

Comme les accords de réadmission sont dans le seul intérêt de la Communauté, leur conclusion dépend dans une large mesure de l'"effet de levier" dont dispose la Commission.


Omdat de steun voor de wederopbouw via verschillende, zowel multilaterale als bilaterale kanalen verloopt, hangt de doeltreffendheid ervan, ook wat betreft de beoogde stimulering van een regionale samenwerking, af van de mate van coordinatie tussen de Commissie en de Lid-Staten en met de andere donors en de Wereldbank.

L'aide en faveur de la reconstruction se déployant à travers plusieurs canaux, multilatéraux et bilatéraux, sera d'autant plus efficace, y compris en ce qui concerne l'objectif de favoriser une coopération régionale, que la coordination interne entre la Commission et les Etats membres sera étroite, ainsi qu'avec les autres donateurs et la Banque Mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hangt ervan' ->

Date index: 2022-07-23
w