Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie handhaaft equal daarom » (Néerlandais → Français) :

België, lid van de Internationale Walvisvaart Commissie (IWC) sinds 2004, verzet zich ten opzichte van de zogenaamde wetenschappelijke walvisvangst van Japan en handhaaft daarom haar geleidelijke afschaffing.

La Belgique, membre de la Commission Baleinière Internationale (CBI) depuis 2004, se positionne contre la chasse dite scientifique du Japon et donc soutient sa suppression progressive.


De Commissie handhaaft EQUAL daarom in de periode 2000-2006 als een van de vier nieuwe communautaire initiatieven (INTERREG IIILEADER+URBAN II) die in de algemene verordening (EG) nr. 1260/1999 over de structuurfondsen worden voorgesteld.

Pour la période 2000-2006, elle maintient donc EQUAL parmi les quatre nouvelles Initiatives communautaires (INTERREG IIILEADER+URBAN II) présentée dans le règlement général (CE) n°1260/1999 sur les Fonds structurels.


15. wijst erop dat de internationale concurrentiepositie van Europa belangrijk is voor een geslaagde herindustrialisering ervan; verzoekt de Commissie daarom bij alle toekomstige wetgevingsvoorstellen rekening te houden met de internationale concurrentiepositie van de sectoren in kwestie en de concurrentiepositie hiervan niet te verslechteren, om ervoor te zorgen dat de Europese industrie zich in het kader van de mondiale concurrentie handhaaft;

15. souligne l'importance de la position concurrentielle de l'Europe dans le monde pour réussir sa réindustrialisation; demande par conséquent à la Commission de veiller, dans toutes les futures propositions législatives, à tenir compte de la situation concurrentielle internationale des secteurs concernés et à ne pas en réduire la compétitivité afin que l'industrie européenne puisse s'imposer au sein de la concurrence mondiale;


– (LT) Ik ben het met dit voorstel eens, omdat horizontale overeenkomsten in de regel meer mededingingsproblemen veroorzaken dan verticale overeenkomsten, en daarom ben ik blij dat de Commissie de restrictievere aanpak bij het vaststellen van een marktaandeeldrempel voor horizontale overeenkomsten handhaaft.

– (LT) J’approuve cette proposition parce que les accords horizontaux suscitent généralement davantage de préoccupations en matière de concurrence que les accords verticaux, et je salue donc le fait que la Commission maintienne vis-à-vis des accords horizontaux une approche plus restrictive sur la fixation du seuil de part du marché.


Daarom is het zo verbijsterend dat de Europese Commissie heeft bevestigd dat ze het streefcijfer van tien procent brandstoffen uit biomassa of plantaardige olie in de vervoersector handhaaft.

Il est donc d’autant plus stupéfiant que la Commission européenne ait confirmé qu’elle s’en tiendra à la cible de 10 % du carburant utilisé dans les transports routiers généré par la biomasse ou des huiles végétales.


Daarom dank ik de rapporteur, de heer Maštálka, voor zijn initiatief tot het schrijven van dit verslag. Ook wil ik namens de Commissie rechten van de vrouw en gender equality onze dank en tevredenheid uitdrukken over het feit dat de belangrijkste voorstellen van onze commissie in de resolutie zijn verwerkt.

C’est pourquoi je remercie le rapporteur, M. Maštálka, d’avoir fait preuve d’initiative en rédigeant ce rapport et je souhaite également, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, exprimer nos remerciements et notre satisfaction, car les principales propositions de la commission sont reprises dans la proposition.


Daarom verzocht het Parlement in zijn resolutie over de Mededeling van de Commissie over het Actieprogramma voor de horizontale integratie van het gendergelijkheidsaspect ("mainstreaming of gender equality") in de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap (COM(2001) 295) om de vervanging van Verordening nr. 2836/98, wanneer deze zou verstrijken.

Aussi, dans sa résolution sur la communication de la Commission "Programme d'action pour l'intégration de l'égalité des sexes dans la coopération au développement de la Communauté" (COM (2001) 295), le Parlement a-t-il demandé qu'un nouveau règlement remplace le règlement (CE) n° 2836/98 à l'expiration de celui-ci.


Daarom stelt de Commissie voor een aanzienlijk deel van de voor de programmering van INTERREG, EQUAL en LEADER beschikbare vastleggingskredieten te verdelen op basis van het relatieve aandeel van de lidstaten in het totale krediet voor INTERREG, ADAPT-EMPLOI en LEADER voor de periode 1994-1999.

C'est pourquoi la Commission propose que pour INTERREG, EQUAL et LEADER une partie importante des crédits d'engagement disponibles pour la programmation soient répartie sur la base des parts relatives de chaque Etat membre dans la dotation respective globale de INTERREG, ADAPT-EMPLOI et LEADER au cours de la période 1994-1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie handhaaft equal daarom' ->

Date index: 2024-10-07
w