Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie had daarover tegen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie had daarover tegen Finland in 2006 een inbreukprocedure ingeleid (IP/06/436).

La Commission avait lancé une procédure d’infraction à l’encontre de la Finlande en 2006 (IP/06/436).


De Europese Commissie had bezwaren tegen de vergunningsvoorwaarden voor postoperatoren zoals het uniform tarief over het grondgebied per klant en de frequentie van bedeling.

La Commission européenne avait contesté les conditions d'agrément des opérateurs postaux, comme le tarif unique par client pour l'ensemble du territoire et la fréquence de distribution.


aangezien het Frans recht het concept van verkoop tegen een negatieve prijs niet kent, kon de overdracht niet, zoals de Commissie had opgelegd, tegen marktprijs gebeuren zonder voorafgaande herkapitalisatie;

le droit français ignorant le concept même de vente à prix négatif, l’opération ne pouvait se faire au prix de marché tel qu’imposé par la Commission, sans recapitalisation préalable;


Dat is zeer merkwaardig, want toen ik u daarover op 20 april 2016 ondervroeg in commissie, stond u nog zeer weigerachtig tegen het zetten van landen op deze lijst tegen het advies van het CGVS in.

Cette décision est très surprenante, eu égard au fait que lorsque je vous ai interrogé en commission à ce propos le 20 avril 2016, vous aviez exprimé de fortes réticences à l'ajout de pays à cette liste à l'encontre de l'avis du CGRA.


Naar aanleiding van een vraag die parlementslid Hamza Fassi-Fihri in een commissie van de Franse Gemeenschap aan minister Madrane gesteld had, heeft de minister verklaard dat wanneer de talrijke maatregelen uit uw Justitieplan ten uitvoer zullen worden gelegd, ze een impact zullen hebben op de werklast van de justitiehuizen, die zonder extra budgettaire middelen daar op de korte termijn niet opgewassen tegen zullen zijn.

Suite à une question du député Hamza FASSI-FIHRI au ministre MADRANE, en commission de la Fédération Wallonie-Bruxelles, le ministre a déclaré que lorsque les très nombreuses mesures de votre plan justice seront mises en oeuvre, elles auront un impact sur la charge de travail des Maisons de Justice et celles-ci ne pourront y faire face à court terme sans moyens budgétaires supplémentaires.


De voorbije dagen trokken verscheidene Franse politieke verantwoordelijken van leer tegen de Europese Commissie, die gedreigd had de Franse autoriteiten te vervolgen wegens de schending van de Europese regelgeving met betrekking tot de omstandigheden waarin de uitwijzingen plaatsvinden.

Plusieurs responsables français s'en sont pris ces derniers jours à la Commission européenne après ses menaces proférées à l'encontre de Paris de poursuite en justice pour infraction à la législation européenne à propos des conditions des renvois.


Indien de Commissie er in het kader van de procedure op grond van de Trade Barriers Regulation (TBR) niet in slaagt met Korea tot een minnelijke schikking te komen die bevredigend voor de EU is, zal zij daarover tegen 1 mei 2001 verslag aan de Raad doen en zal zij voorstellen de zaak aan de WTO voor te leggen met het verzoek tegen de oneerlijke praktijken van Korea op te treden.

si, dans le cadre de la procédure ROC, la Commission ne parvient pas à un accord satisfaisant pour l'UE avec la Corée, elle présentera un rapport au Conseil avant le 1er mai 2001 et proposera de porter cette affaire devant l'OMC, afin de remédier aux pratiques déloyales de la Corée.


De Commissie had tweemaal een procedure ingeleid: in 1993 tegen een kapitaalinjectie van 2,5 miljard FF en in 1994 tegen een kapitaalinjectie van 8,6 miljard FF, waarvan 3,1 miljard FF nog steeds niet zijn gestort na de procedure (arrest-Boussac) die door de Commissie is ingeleid (zie IP/94/52).

La Commission avait ouvert une procédure à deux reprises : en 1993 à l'encontre d'une injection de capital de 2,5 milliards de FF et en 1994 à l'encontre d'une injection de capital de 8,6 milliards de FF, dont 3,1 milliards de FF n'ont toujours pas été versés à la suite de la procédure (arrêt Boussac) engagée par la Commission (voir IP/94/52).


De Commissie had namelijk in mei 1993 toegezegd de ontwikkeling van de situatie in Italië, Spanje en Griekenland te zullen volgen en in maart 1994 een verslag daarover te zullen voorleggen dat eventueel vergezeld zou gaan van de nodige voorstellen om de voor 1993/1994 toegestane verhoging van de quota te handhaven.

En effet, en mai 1993, la Commission s'était engagée à surveiller la situation en Italie, en Espagne et en Grèce et à présenter un rapport en mars 1994, accompagné des propositions nécessaires pour conserver les augmentations de quotas consenties pour 1993/94.


De Commissie had een oproep gedaan om eCall in Europa tegen 2009 op vrijwillige basis in te voeren (IP/09/1245) maar de toepassing ervan is erg traag verlopen.

La Commission avait demandé qu'eCall soit déployé volontairement dans toute l'Europe pour 2009 (IP/09/1245) mais l'adoption de ce système a jusqu'ici été très lente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie had daarover tegen' ->

Date index: 2022-02-22
w