Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie haar vastberadenheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Voorzitter verzoekt de Commissie haar voorstel opnieuw aan het Parlement voor te leggen

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. erkent dat de strijd tegen de georganiseerde misdaad een krachtig Europees optreden vergt; steunt de Commissie in haar vastberadenheid om dit probleem aan te pakken; verzoekt de Commissie met name te zorgen voor nauwe samenwerking om de mensensmokkel aan te pakken, alsook voor samenwerking met derde landen om de smokkel van migranten te voorkomen en zo nieuwe tragedies in de Middellandse Zee te vermijden;

42. reconnaît que la lutte contre la criminalité organisée exige une action européenne forte; soutient les efforts de la Commission pour faire face à ce problème; invite la Commission à instaurer une coopération étroite dans le domaine de la lutte contre la traite des êtres humains, mais également une coopération avec les pays tiers pour lutter contre le trafic de clandestins, afin d'éviter de nouvelles tragédies en Méditerranée;


44. erkent dat de strijd tegen de georganiseerde misdaad een krachtig Europees optreden vergt; steunt de Commissie in haar vastberadenheid om dit probleem aan te pakken; verzoekt de Commissie met name te zorgen voor nauwe samenwerking om de mensensmokkel aan te pakken, alsook voor samenwerking met derde landen om de smokkel van migranten te voorkomen en zo nieuwe tragedies in de Middellandse Zee te vermijden;

44. reconnaît que la lutte contre la criminalité organisée exige une action européenne forte; soutient les efforts de la Commission pour faire face à ce problème; invite la Commission à instaurer une coopération étroite dans le domaine de la lutte contre la traite des êtres humains, mais également une coopération avec les pays tiers pour lutter contre le trafic de clandestins, afin d'éviter de nouvelles tragédies en Méditerranée;


Met de goedkeuring van de richtsnoeren toont de Commissie haar vastberadenheid om vooruitgang te boeken met onze strategische prioriteiten, ondanks de vertraging bij het bereiken van overeenstemming over de toekomstige financiën van de EU”.

En adoptant aujourd’hui cette communication, la Commission a démontré sa détermination à poursuivre la mise en œuvre de nos priorités stratégiques malgré le retard pris pour parvenir à un accord sur le financement futur de l’UE».


De Commissie heeft deze inspanningen aangemoedigd en ik feliciteer haar met haar vastberadenheid en gestage werk op dit gebied.

Ces efforts ont été encouragés par la Commission, dont je salue la détermination et la constance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de maatregelen die de Commissie heeft getroffen en de reeks nieuwe initiatieven die zij heeft voorgesteld sinds de goedkeuring van haar mededeling in februari, blijken duidelijk haar vastberadenheid en daadkracht op dit gebied.

Je pense que l’action et la série de nouvelles initiatives lancées par la Commission depuis l’adoption de sa communication en février démontrent clairement sa détermination à agir dans ce domaine.


2. schaart zich volledig achter de Commissie in haar verzet tegen pogingen om het regionaal beleid en het cohesiebeleid te renationaliseren, alsook in haar vastberadenheid om een echt communautair beleid in stand te houden;

2. approuve le rejet par la Commission des tentatives de renationalisation de la politique régionale et de la politique de cohésion et se félicite de sa détermination à préserver une véritable politique communautaire;


Dit is de derde kartelbeschikking die de Commissie dit jaar heeft genomen; daardoor geeft zij nogmaals blijk van haar vastberadenheid om met harde hand op te treden tegen prijsafspraken die afnemers, industriële verbruikers en, in het geval van medische gassen, ook belastingbetalers, schade berokkenen.

Il s'agit de la troisième décision arrêtée cette année par la Commission à l'égard d'une entente, ce qui montre sa détermination à sévir contre les accords de fixation de prix, qui sont préjudiciables aux clients, aux consommateurs industriels et, comme cela est le cas pour les gaz médicaux, aux contribuables.


De Raad IS INGENOMEN met de vastberadenheid van de Commissie om handelsmaatregelen tegen de oneerlijke concurrentie van Korea te steunen en aan te nemen en VERZOEKT de Commissie zich tot het uiterste in te spannen om de Raad zo spoedig mogelijk in april en in ieder geval vóór 1 mei 2001 verslag uit te brengen, teneinde voor te stellen deze zaak aan de WTO voor te leggen indien zij geen akkoord met dat land bereikt dat voor de Europese Unie bevredigend is en haar verplichtingen uit hoofde van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1540/98 ...[+++]

Le Conseil SE FÉLICITE de la détermination de la Commission à soutenir et engager des mesures commerciales contre la concurrence déloyale de la Corée et lui DEMANDE de déployer ses meilleurs efforts pour lui faire rapport le plus tôt possible en avril, et en tout état de cause avant le premier mai 2001, en vue de proposer de porter cette affaire devant l'OMC, si elle n'est pas parvenue à un accord satisfaisant pour l'Union européenne avec ce pays et de remplir ses obligations au titre de l'article 12 du règlement CE n° 1540/98 du Conseil du 29 juin 1998.


De Raad is ingenomen met de vastberadenheid van de Commissie om haar verplichtingen uit hoofde van artikel 12 van de Verordening van de Raad (EG) nr. 1540/98 van 29 juni 1998 te blijven nakomen en te gelegener tijd verslag uit te brengen over de ontwikkelingen".

Le Conseil se félicite que la Commission soit déterminée à continuer de s'acquitter de ses obligations au titre de l'article 12 du règlement (CE) du Conseil n° 1540/98, du 29 juin 1998 et à faire rapport sur l'évolution de la situation dès que nécessaire".


Hij bevestigde de steun van de Commissie aan het werk van het Forum en aan de rechten van de migranten, evenals haar vastberadenheid om alle haar ten dienste staande middelen te blijven inzetten om racisme te bestrijden.

Il a réaffirmé que la Commission soutient les travaux de ce Forum et les droits des immigrés, et qu'elle est déterminée à continuer à utiliser tous les moyens en son pouvoir pour lutter contre le racisme.




Anderen hebben gezocht naar : commissie haar vastberadenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie haar vastberadenheid' ->

Date index: 2021-03-25
w